Маг стихий читать онлайн


Страница 441 из 521 Настройки чтения

«Любезнейший Лорд Солсбери. Хочу уведомить Вас о том, что лица ответственные за покушения на меня и по вине которых жизнь Вашей наследницы оказалась под угрозой, мною устранены. Магнус Ларссен».

 

А как только Уильям его прочёл, спустя мгновение, письмо, которое он всё ещё держал в руках, и конверт, что лежал на журнальном столике, вспыхнули голубым пламенем и осыпались пеплом.

 

Таких знатных уколов он давненько не получал. И благо, что они являлись доброжелательными и исходили от близкого друга его наследницы. Его в прямом смысле ткнули носил и указали на уязвимость защиты манора. Каким-то невероятным образом оказавшееся в доме письмо, и не менее важное и существенное, что ему не удалось диагностировать на нём каких-либо чар и магических включений, говорило о многом. Он ведь думал, что касался простого пергамента, а он возьми, да и вспыхни. В общем, систему безопасности требовалось незамедлительно усилить.

 

— Письмо я тоже получал, но не пойму твоих угрюмых чувств. Согласен, что неприятно, когда неожиданно выясняется, что твой дом для кого-то является проходным двором. Ну так и я не собираюсь сидеть сложа руки. На следующей недели хочу сделать заказ и привлечь Гюнтера с Магнусом, чтобы они усовершенствовали защиту моего манора.

 

— Значит ты ещё не в курсе? Странно, учитывая твои связи на континенте.

 

— А что там такого произошло? — Уильям стал перебирать в уме все новости, которые дошли до него с той стороны Ла-Манша, но ничего дельного вспомнить не смог.

 

— Всех взрослых Медичи убили. Можно сказать, что нет больше древнейшего и благороднейшего рода. Больше ста пятидесяти членов рода, вся старшая ветвь, уничтожена. В живых же остался только Матиус и совсем мелкие представители некогда крупнейшей и сильнейшей династии волшебников в Европе.

 

— Офигеть! — Не смог сдержать эмоций Уильям от такой новости.

 

— Не менее любопытно то, что сейчас все деловые контракты завязанные на Медичи, аккуратно уходят в руки Чангам. Причём это не перекуп. Договора всё также остаются числиться за Медичи.

 

— Да ну на… — На этот раз Лорд Солсбери сумел сдержаться.

 

— Вот-вот… У меня примерно такая же реакция была, когда я обо всём узнал и сопоставил. Да чего уж там, она у меня даже более яркой и скабрезной была. Теперь-то ты понимаешь, какого масштаба пертурбации происходят на политической арене Европы?

 

— Думаешь, что в скором времени в Англии появиться новый клан, а во главе его окажется Магнус?

 

— Да тут и думать нечего! Всё к этому и идёт. Только бери выше. Не в Англии и даже не в Европе, клан Магнуса сразу же международным станет. Ливанец тоже участвует в перераспределении бывшего товарооборота и обязательств Медичи, переключая некоторую их часть на себя и опять же на тех же условиях, что и Чанги. В общем, все обязательства, которые тянули ранее Медичи, сейчас раскиданы между Салимом и китайцами. А это означает, что никакого урона и потерь влияния у Медичи не предвидится, — Венсан дал развернутый анализ происходящего сейчас в Европе и связанного с родом, который ныне возглавляет бастард.

 

— Хм… И хмур ты по той причине, что не можешь решиться, как себя вести в этой ситуации дальше и что предпринять? У нас ведь с тобой имеются одни из лучших позиций в Англии на то, чтобы успеть войти в костяк будущего клана на выгодных условиях. Если же повременим, то можем остаться и вовсе на обочине.

 

— Всегда поражался той скорости, с которой ты анализируешь ситуацию.

 

 

 

 

 

Глава 68

 

Дел море, а времени в обрез

 

 

 

 

— Уф… Как же я заколебался! И спасибо Вам, друзья. Если бы не Вы, то вообще неизвестно, когда бы я смог разобраться со всеми делами, которые на меня свалились.

 

С запрокинутой на спинку кресла головой, простонал Матиус, находясь в компании своих корешей-магистров.

 

— А ты что думал? Сладить с целым родом это плевое дело? Но если честно, то я не думал, что ты со всем так быстро справишься, а не забросишь начатое на половине пути, послав всё к Мордреду, — Искренне сопереживая, но при этом слегка завидуя другу, ответил Гюнтер. Ему-то как раз было в радость стоять во главе рода и заниматься делами семьи.

 

— К слову, как обстоят дела с детьми до шести лет? Их-то у Медичи, как оказалось, совсем немало.

 

Отвлёкшись от бараньих рёбрышек, поинтересовался Салим, чтобы затем опять вернуться к еде, при этом не отрывая своего взгляда от старинного друга, ожидая ответа Белуссио.

 

— Да к Чангам всех сплавил. А куда мне было деваться? — Оправдываясь ответил новоиспечённый Глава Медичи, — У меня ведь и выбора как такового не было. Либо к китайцам, либо в срочном порядке искать подходящих кандидатур в гувернантки и гувернеры. Поручать абы кому воспитание будущее моего рода я не намерен! Вот только не так-то просто найти хороших воспитателей. Сами знаете, что они все на перечёт.