Клор читать онлайн


Страница 6 из 113 Настройки чтения

С небольшим запозданием я осознал, что никакой новой информации мне получить не удалось: называя «адрес», я использовал местный язык. Вполне очевидно, что наиболее точным переводом для самоназвания этого мира было «Земля».

 

— Лион, Франция, — ответил я.

 

— Ни одного из этих мест не существует.

 

— Вы меня неправильно поняли: Лион — это город во Франции.

 

— Допустим. Где располагается так называемая Франция?

 

— В Евразии. В Европе, если быть точнее.

 

Хо бросил короткий взгляд мне за спину, очевидно, на Бороду, оставив победу в гляделках за мной.

 

— Допустим. Где вы работаете?

 

Ну, хоть не «на кого» — и на том спасибо.

 

— Интерпол.

 

— Что это такое?

 

— Наднациональная полиция.

 

— Поясните.

 

Свежеобретённый мозг услужливо подсказал, что по каким-то причинам в местном языке отсутствует сама идея «нации», а концепция «полиции» ощутимо отличается от привычной мне.

 

— Наша организация… Занимается расследованием преступлений, пожалуй, это самое точное определение. И мы имеем право действовать на территории… — я замялся. Не переводить же «нацию» как «дом», «школу» или, тем паче, «культ»? — Любой семьи.

 

— Дом Сехем настолько могущественный?

 

— Нет, вы меня снова неправильно поняли. Там, откуда я… Кстати, а как я тут вообще оказался?

 

— Вы упали с неба.

 

Ничего себе новости. Вроде бы и сходится с моими наблюдениями идеально, но всё-таки… Как там «Талос» говорил, «легенда — просто зашибись»? Надёжная, как импульсный термоядерный движок, чтоб ему до конца эпохи на 9600 бод сидеть.

 

— Да, благодарю. Так вот, там, откуда я упал, все семьи подчиняются Организации Объединённых Семей, — перевод, который я подобрал для «нации», нравился мне всё меньше и меньше, но ничего другого на ум не шло.

 

Майор перевёл взгляд на Бороду и, кажется, даже моргнул. Через несколько секунд он вышел из ступора и продолжил:

 

— Очень интересно. Какая у вас должность?

 

— Комиссия ксеноконтактов, ликвидатор, — на одном дыхании выдал я и сильно удивился, что фраза перевелась полностью и без искажений.

 

— Конкретизируйте.

 

— Я расследую происшествия, в которых так или иначе замешаны нелюди. Разумные нелюди, разумеется, животные не в счёт.

 

— У вас есть боевая подготовка?

 

— Да.

 

Хо едва заметно прищурился. Я мог бы и не заметить этого, но мне слишком часто приходилось сидеть с обратной стороны похожих Столов.

 

— Имеете ли вы магической дар?

 

«Сильный клорский акцент», — подсказала прошитая Талосом база данных.

 

— Не уверен насчёт дара, но создавать заклинания могу, — ответил я.

 

— Продемонстрируйте, — майор, уже не скрываясь, подался вперёд.

 

— На плацу, — хлёстко отрезал Борода. — Только на плацу.

 

Хо сразу подтянулся и принял показательно суровый вид.

 

— Разумеется, на плацу. И никак иначе, — попытка майора сохранить лицо выглядела почти умилительно.

 

И снова коридоры за коридорами. Немного прикинув схему здания, я пришёл к выводу, что два безопасника за каким-то чёртом водят меня кругами, пусть и не очень очевидными. Наконец мы вышли во внутренний дворик, больше похожий на колодец. Борода осмотрел площадку и спросил:

 

— У тебя есть что-нибудь не слишком разрушительное?

 

Я кивнул.

 

— Приступай.

 

Я сделал глубокий вдох и медленный выдох. Не то чтобы в этом действительно была необходимость, просто мне нужно было прогнать подальше мысли о «несчастном случае при тренировке». Показное превосходство безопасников бесило.

 

Делай раз: небольшая ионизация. Делай два: микроускоритель из электромагнитных полей. Делай три: формирование канала. Делай четыре: запуск лидера. Прелестненькая зелёненькая молния с очаровательным грохотом пробивает воздух над плацем.

 

Когда я обернулся, Борода сосредоточенно смотрел на майора.

 

— Нет, — после некоторого размышления сказал Хо. — Определённо не было ничего. Я наблюдал по всей форме.

 

— Гм, — бровь Бороды пришла в хаотичное движение. — Гм. Это было очень занятно. Очень. Да.

 

В воздухе повисла наэлектризованная тишина.

 

— Что-то не так, господа дознаватели? — я решил хотя бы попытаться прояснить ситуацию перед тем, как ликвидировать свидетелей.

 

— Не так? — Борода упорно пытался по волосинке выщипать себе усы. — В сущности, не так приблизительно всё, но меня не это сейчас интересует. Скажите, пожалуйста, Тит Кузьмич, вы ведь были у себя полноправным гражданином, верно?

 

Я попытался осмыслить вопрос. База данных подсказала, что в этом мире гражданство — не право, но привилегия, пусть и не очень редкая, но крайне почётная. В этой части мира, во всяком случае.