Три принца читать онлайн


Страница 24 из 132 Настройки чтения

Но дом этот, как оказалось, домом был только снаружи. Три небольших комнатушки, заваленные нехитрым скарбом, дровами и вещами, пустовали. Лишь в одной из них, у самой печи, хлопотала дородная женщина. Её я тоже узнал, ведь в лагере она занималась тем же самым — хлопотала у котла.

 

Раздался гул падения — повариха Аэрона шлёпнулась на пятую точку, когда увидела дорогого гостя, и зажала рот рукой. Но пришла в себя довольно быстро и осенила меня знамением, когда делегация торопливо прошла мимо.

 

— У нас не было выбора. Только в этом месте мы могли все разместиться, — как бы извиняясь, пробормотал Феилин, когда мы остановились у подвала. Квадратный проём, куда вели хлипкие деревянные ступеньки, отсвечивал оранжевым — внизу, видимо, горел тусклый огонь. — Идём за мной.

 

Феилин спустился, а я торопливо последовал за ним. В ноздри ударила ужасная вонь. Вонь нестиранной одежды, немытых тел, затхлый запах подвала и человеческих испражнений. Из первой же подвальной комнатушки два на два метра на меня несмело смотрели три пары глаз: знакомые пацаны — племянники Руадара и сын Дагнара — округлившимися глазами наблюдали за теми, кого ниспослал Фласэз. И лишь после того, как я улыбнулся им и бросил на ходу: "Привет, парни. Вижу, подросли?", они моментально расслабились. Они помнили анирана, они знали его в лицо. А теперь все три лица демонстрировали насколько они были рады, что первым в подвал зашёл именно аниран, а не самые обыкновенные работорговцы.

 

— Сидите тихо! — шикнул на них Дагнар, когда ребята, было, вскинулись и хотели броситься ко мне в объятия. — Вперёд, Иван. Дальше.

 

Он сдвинул в сторону худощавого Феилина, пригнулся, чтобы не цепляться макушкой за низкий земляной потолок, и повёл меня за собой.

 

В подвале было холодно. От земляных стен аж продирало. Я даже подумал, что это не подвал вовсе, а какие-то катакомбы. Может даже, под этим домом ход тайный прорыли специально, чтобы, если беда какая, можно было спешно покинуть город.

 

Но ответа на незаданный вопрос я не получил: мы прошли ещё с десяток метров, при этом трижды повернув по зигзагообразному коридору, и столпились у дверного проёма без всякого намёка на дверь. На сломанной кровати без ножек, прикрытая несколькими грубыми шкурами, лежала Дейдра. Лампа на столике чадила, но освещала достаточно хорошо, чтобы я рассмотрел бледное лицо. Бледное лицо, синие круги под закрытыми глазами, вспотевший лоб и прилипшую ко лбу чёлку. Дейдру трясло будто в лихорадке.

 

Лишь секунду я испытывал чудовищный ужас, предположив, что всё же не успел. Но уже в следующую секунду заметил Мелею и ещё одну полузнакомую женщину, хлопотавшую у постели. Одна вытирала Дейдре лоб, а вторая знакомо бурчала себе под нос, замешивая в деревянной чаше микстуру.

 

Я сдвинул с дороги Дагнара и зашёл в крохотную подвальную комнатушку. И только сейчас Мелея соизволила обернуться. Только сейчас услышала гостей, целиком сосредоточившись на внучке. И её исхудавшее лицо выглядело озабоченным.

 

Немая сцена, как мне тогда показалось, длилась вечно. Мелея смотрела на меня выпученными глазами, а на лице очень красочно отображались эмоции: удивление, любовь, восхищение, облегчение, недовольство, негодование, злость, страх. Именно в такой последовательности. И лишь спустя эти короткие мгновения, когда старая знахарка осознала весь масштаб случившегося и поверила, что спасение действительно пришло, она смогла взять себя в руки. И по-простяцки повисла у меня на шее, рыдая не менее впечатляюще, чем рыдал бородатый Дагнар.

 

— Ты пришёл. Ты всё-таки пришёл, — причитала она у меня на груди.

 

— Кто пришёл? — знакомый, но очень слабый голос шёл от подушки. Дейдра открыла глаза, подняла голову и, прищурившись, уставилась на меня.

 

Сложно описать словами захлестнувшие меня чувства. Наверное, никогда ничего подобного я не испытывал. Такой жгучей смеси эмоций. Я испытывал радость и счастье, сгорал от стыда и страдал от угрызений совести, материл себя последними словами за то, что стал причиной мучений девушки, и за то, что бросил на произвол судьбы, а не остался рядом, как обязан был поступить любой мужчина.

 

— Ваня… — тихий голос копьём пронзил меня насквозь и заставил мурашек скакать по позвоночнику.

 

Дейдра приподнялась на худых локотках, смотрела неверящими глазами и, наконец, улыбнулась. Улыбнулась так, как могла улыбаться только она — как любящая женщина.

 

— Ваня!

 

Прыжком я подскочил к кровати, опустился на колени и обнял бедную Дейдру. Обнял крепко, но осторожно. Хоть меня трясло не меньше, чем её, слёзы из моих глаз не полились. Ручьём слёзы полились из её глаз. Дейдра плакала от счастья и облегчения. Плакала навзрыд.