Класс: призыватель. Путь: мастер. Том I читать онлайн


Страница 44 из 96 Настройки чтения

Джон остановился на краю ледяной сцены, в которую Тоби превратил лес. Аскольд поднял голову. Теперь он не улыбался. Воин несколько раз многозначительно кивнул и завалился наземь. Теневые иглы исчезли. На землю хлынула кровь.

 

— Пиздец… — выдохнула Тиринэс, — и что теперь будем делать?

 

Джон тяжело вздохнул и посмотрел на ночное небо. Луна со звездами едва ли заметили их небольшую битву.

 

— А разве что-то изменилось? Убьем змея, вытащим из него все ценное и продадим. С этих придурков тоже заберите все, что можно продать. Их вещи ведь можно продать?

 

— Конечно. И весьма выгодно.

 

— Хорошо. Я пока проверю Каскад.

 

Девушка лежала на льду, сестры подложили под нее несколько веток. Когда Джон сел рядом, она открыла глаза.

 

— Что ты сделала? — спросил он, убирая прядь волос с ее лица.

 

— Мана для мага — как жидкость в сосуде, — прохрипела она тихим голоском, — способности мага — как горлышко. Если способности небольшие, ману нельзя быстро потратить. Как нельзя за секунду опустошить кувшин вина. Чем способнее маг, тем больший объем маны он может потратить за раз. Простое заклинание — мало маны. Сложное — много. Вся трудность не в том, что начинающие маги не знают сложных заклинаний. Мы просто не можем их выполнить. Вот я и подумала, что твой фамильяр получает лишь столько маны, сколько за раз могу предоставить я, потому что твое «горлышко» наверняка гораздо шире моего. В общем, я слабое звено. В моей книге есть способ временно преодолеть ограничения, но последствия, как видишь, не очень.

 

— Ты, вроде, просто без сил.

 

— Если бы… — слабо улыбнулась девушка и сунула руку в штаны. Когда она ее вытащила, вся ладонь была окровавлена, — я отдала за это один яичник.

 

— Ты! — вспылил было Джон, и Каскад прикоснулась к его лицу.

 

— Ничего. Мы ведь справились. Да и подумаешь, яичник. У меня второй есть. Мы… мы ведь справились?

 

— Справились, справились, но ты…

 

— Что?

 

Джон тяжело вздохнул и погладил девушку по голове.

 

— Молодец ты, Каскад. Ты всех нас спасла.

 

— Да, но теперь Син и Тир все про нас знают.

 

— Ну, — Джон наколол льда в мелкую крошку и обернул в кусок тряпки, — на, положи на живот и держи. Мне плевать. Они могли свалить, когда я был заперт в льдине, а ты валялась без сознания, но вместо этого помогли тебе и вытащили меня. Я им доверяю.

 

— Хорошо. Тогда и я тоже.

 

— Эй, Джон? — позвала Син. В одной руке девушки была одежда Тоби, в другой пара витиеватых наручей благородного серебряного цвета, — мне кажется, усилиться не помешает, если мы хотим продолжить охоту.

 

— Не помешает.

 

Едва он влез в костюм Саб-Зиро, как вновь ощутил прилив сил. Наручи решено было отдать Каскад, посох Приски тоже взял Джон. Наконец ему предоставилась возможность как следует рассмотреть Джаэля. Маска по-прежнему оставалась целой, а вот отметина почти исчезла, осталась лишь узкая полоса, словно кто-то черканул по маске ножом.

 

— Как думаешь, что это? — спросил он Каскад.

 

— Наверное, индикатор силы. Говоришь, до этого отметина была толще?

 

— Да, раза в четыре. Полоска такая.

 

— Полоска… — хмурилась девушка, — возможно, со временем эта черточка станет прежней, когда я стану более искусной. А пока — извини. Тебе стоит найти себе другого некроманта.

 

— Чепуха. Кстати, ты ведь хозяин, а не мастер?

 

— Ну да.

 

— Не хочешь попробовать поднять кого-то из них? — кивнул Джон на трупы недавних врагов.

 

— Золотых рангов? Ты шутишь?

 

— Я ведь всех их убил. Выходит, я тоже золотой ранг. Или больше.

 

— Скорее уж больше, — хмыкнула Тир.

 

— Попробуй, Каскад, попытка — не пытка, — улыбнулась Син.

 

— Ладно. Давай вниз.

 

Джон спрыгнул на землю. Каскад подошла к Аскольду и вытянула над ним руку. Закрыла глаза, несколько секунд сосредоточенно помолчала…

 

— Восстань, Страждущий!

 

И Аскольд, как ни в чем не бывало, встал. Лицо его выражало вселенскую безмятежность.

 

— Ха, я могу его контролировать! — рассмеялась Каскад, — вот так, Джон, и должен выглядеть нормальный мертвый, поднятый некромантом моего уровня. А ну-ка, раб, наподдай этой ледяной глыбе! — и девушка указала аккурат на то место, над которым стояли Син с Тиринэс.