Кровавый отбор или Охота на клыкастого (СИ) читать онлайн


Страница 39 из 92 Настройки чтения

Чувствовала себя в этом кабинете, стоит признать, не очень уютно. Наверное, при необходимости здесь и допросы проводили. Почему-то я была точно уверенна, что лорд Тоун способен на подобное. Было что-то хищное в его движениях. Не удивлюсь, если он питается одной кровью. Хотя, в бальном зале он не брезговал и обычной едой. Значит, не все так ужасно? Или я уже снова не о том думаю и все мои предположения в корне не верны?

— Если в пищу добавили хотя бы каплю яда, камень нагреется, — начал объяснять мужчина, медленно подходя ко мне. Я замерла, будто несчастный мышонок при виде матерого, закаленного в дворовых драках кота. Нет, Велиар не был похож на дворового кошака. Но и на милого и приятного собеседника так же не походил. — В твоем случае он убережет от прямого нападения.

— В каком смысле? — проявила несообразительность я. О чем речь? Кто будет на меня нападать? Да и зачем? Мутная история, из которой я не знала, как выбраться.

— Ты не обладаешь даже зачатками магии, — и тут он не стал умалчивать. — Что в принципе странно, учитывая, что невесту ищут одному из сильнейших магов Тангара…

Самооценка у него, я бы сказала, немаленькая. Выше Эльфиевой башни, ага.

Фыркнула, отворачиваясь от вампира и смотря на книжный шкаф. Не тот, из которого маг достал кулон, другой. Благо тут было, на что посмотреть.

— Вдобавок ко всему, ты не блещешь умом, — поддел меня клыкастый, понятное дело, заметив, что я стараюсь игнорировать его присутствие. Но игнорировать самого человека, еще не означает, то я его не слушала. — Если нападение будет магического происхождения, то кулон сможет тебя защитить. Но его заряда не хватит больше чем на три отражения атаки. Учти это.

Он протянул мне артефакт и я, перестав рассматривать корешки книг, снова прямо посмотрела на мужчину и таки взяла из его руки кулон. И снова: если я не смотря на человека в упор, это не означает, что мое боковое зрение хромает и я ничего не вижу.

— Надень его сразу, — не просьба, приказ.

Молча нацепила кулон на шею. Спрятала бы его, чтобы никто не глазел, да декольте, опять же, было глубоким. Куда его деть-то? Артефакт я имею ввиду.

— Какое послушание… — проговорил мужчина. И вроде ничего особенного не сказал, а слова его задели за живое. — Я слышал, что леди Равиль очень кроткая и спокойная девушка. Но по вам не скажешь. Даже если вы и делаете то, что от вас требуют.

Он меня проверял. Точно заподозрил неладное. Хуже будет, если окажется, что он уже в курсе, что я не настоящая Кетрин Равиль, а самозванка.

— Отбор меняет людей, — проворчала, снова отворачиваясь от вампира. — На этом, я надеюсь, все? И я могу идти? Хотела бы вернуться в свои покои и провести остаток вечера там. Простите, но, кажется, я испортила остальным конкурсанткам праздник.

— Устроим другой, — хмыкнул клыкастый.

Я заметила лишь смазанную тень, метнувшуюся ко мне. Из-за этого среагировать не успела. Иначе бы закричала в полную силу легких!

Мужчина схватил меня одной рукой за талию, с силой прижимая к своему телу, а второй убрал с шеи пряди волос, оголяя кожу. Я замерла, с испугом смотря в темные глаза нелюдя. Единственное, на что меня хватило, это упереться ладонями в мужскую грудь, в вялой попытке отстраниться. Я знала, что последует за всем этим. Меня снова хотели укусить. Третьего вампира, покусившегося на мою шею, я бы точно не пережила. Умерла бы со стыда, каждый раз просто-напросто чувствуя себя использованной.

— Не надо, — еле слышный шепот.

Велиар и не подумал отреагировать на мои слова. Склонил голову еще ниже, щекоча шею теплый дыханием. Да и стоило признать, прикосновения мужчины были приятными. И привычными… Неужели он уже касался меня? Не хватал за руку, куда-то таща, а проводил медленно ладонью по плечу, касался кончиками пальцев тонкой кожи там, где меня уже кусали.

Я невольно прикрыла глаза, когда его язык провел влажную дорожку от места укуса, до уха. И опять эти злосчастные мурашки бегут по позвоночнику. Вместе с тем становится нестерпимо жарко. И жажда, от которой я уже просыпалась ночью, опять стала одолевать.

Облизнула вмиг пересохшие губы и еле смогла из себя выдавить:

— Пить… хочу.

И опять никакой реакции со стороны лорда Тоуна. Вместо того, чтобы хотя бы отпустить меня с миром, он прижался еще теснее ко мне. Довольно хмыкнул, коснулся губами злосчастного места укуса и вонзил в меня свои клычищи. Я открыла в беззвучном крике рот, вцепилась пальцами в плечи вампира, вновь пытаясь оттолкнуть его от себя. Куда там, мной вновь решили полакомиться. Это было уже для меня слишком.

— Хват… — начала было говорить, но вдруг поняла, что жажда проходит, уступая место другому желанию.

Я уже испытывала это чувство, когда имела «честь» в первый раз столкнуться с голодным вампиром. И от осознания, что я буду хотеть каждого, кто меня кусает, становилось тошно. Увы, отрезвления это не приносило. Вместо того, чтобы повторить попытку высвободиться, я провела ладонями по плечам мужчины и зарылась пальцами в волосах.