Кровавый отбор или Охота на клыкастого (СИ) читать онлайн


Страница 49 из 92 Настройки чтения

Признаться, своим вопросом она поставила меня в тупик. С одной стороны, у нас уже был разговор насчет укуса, но, кажется, я тогда ясно дала понять, что мой светящийся поутру взор и чьи-то зубы на моей шее могут быть и не связаны между собой. А сейчас… Нет, бабушка не должна была знать об этом.

— И помолвочный браслет уже надел… — сладко протянула женщина. — Какая прелесть.

— Какой браслет… — выдохнула, чувствуя, как подрагивают колени.

— Помолвочный, — охотно повторила моя собеседница. — А что, Велиар тебе об этом ничего не сказал?

— Не сказал… — кивнула, понимая теперь, каким образом меня вознамерились «покрывать».

Невестой, значит, сделать решил. А дальше что? Как объяснить народу, что не прошедшая отбор кандидатка все-таки добилась своего. И кто?.. Леди Равиль, которая все это время находилась дома.

— Слушай, а ничего, что в скором времени до рода Равиль может дойти слух о том, что их наследница бьется за сердце состоятельного вампира, лорда Тоуна? — вопросила я возмущенно. Пускай хоть кто-то попытается мне пояснить очевидное. Которое до моего скудного ума не сразу доходит. Что я пропустила на этом клыкастом празднике жизни?

— Правильно мыслишь, Викуся, — бабушка сделалась серьезной. — Леди Серен сразу же заподозрила неладное. Кто знает, может, она уже написала родным настоящей Кетрин и получила ответ. Хотя, до них и так уже, скорее всего, дошла молва обо всех участницах отбора во дворце нашего короля. Точнее, их короля. Совсем уже свыклась с ролью коренной жительницы Тангара.

Меня неприятно покоробила ее оговорка, но я не стала заострять внимание на излишних подозрениях. А вот ситуация с легендой, которая в любой момент могла разрушиться и тем самым подписать нам с ба приговор, волновала куда больше.

— Что будем делать? — спросила прямо, даже требовательно. — У тебя уже есть какие-то мысли по этому поводу?

Сама заварила кашу, сама пускай ее и расхлебывает. А я еще подумаю, доверять ей свою судьбу или нет. В конце концов, Велиар уже сделал мне заманчивое предложение насчет отбора. Только вот сразу же сбежал куда-то. Еще и непонятно, когда успел браслет нацепить. Ух, увижу — всю душу вытрясу, но узнаю, что ему взбрело в голову.

По правде говоря, после того, как мы с ней установили, что мое вымышленное имя все-таки может нам навредить, мне окончательно расхотелось слушать ба касательно того, как быть дальше. Если бы среди вампиров были хотя бы люди… И, если бы мы хоть что-то знали о Тэгерайсе, было бы намного проще. А так… Какими бы по-настоящему коварными помыслами не руководствовался лорд Тоун, но он так и остается единственным, кто на данный момент может нас сориентировать и защитить. И он велел мне не высовываться из комнаты, чтобы не нарваться на неприятности. Пока он не уладит все вопросы с отбором. Тем более странным показалось мне предложение ба, которая вдруг решилась на побег:

— Собирайся, переодевайся и бежим отсюда через портал, — выпалила она, заламывая себе руки. — Велиар может не успеть вмешаться.

— Это почему же? — не торопясь верить этой вжившейся в роль вертихвостке, спросила. — Ты сама недавно намекала на то, что он поможет.

Меня наградили каким-то странным, насмешливым взглядом. Будто сморозила глупость я, а не она. Нет, ну а что? Еще пять минут назад со мной радостно делились своими предположениями насчет того, что мой уже реальный (раз нацепил на меня свой странный браслет) жених вытащит меня и ее заодно из неприятностей. Придумает, как завуалировать нашу маленькую ложь и так далее по списку. Очень длинному, кстати сказать. А теперь оказывается, что он не успеет. С какого такого, простите? Он только недавно разговаривал тут, со мной. А потом сорвался и улетел в неизвестном направлении. Хамелеон сообщил мне, что на него напали… Но ведь бабушка об этом не знает.

— Так я, когда шла к тебе, заметила его макушку, скрывающуюся за дверью этой расфуфыренной леди Прайм, — нахмурилась моя подозрительная родственница. — Я не думаю, что он таки дойдет с ней до самого главного… Она ведь у нас с самого начала приобрела весьма сомнительную славу несостоявшейся убийцы. Скорее всего, зашел лично проверить ее покои и удостовериться в том, что это она или не она попыталась тебя отравить.

Я ей не верила. Она нагло врала, чтобы выманить меня в коридор, провести в портальную и перенести…

— И куда мы перенесемся? — проговорила, стремясь восполнить пробел в своих знаниях. — Что будем делать, ожидая, пока нареченный тобою мужчина моей жизни придет за мной и все решит? Ты ведь так представляешь себе наше торжественное высвобождение от всех неприятностей?

— Ну, да, — ба кивнула. — А перенесемся мы к «моим» родственникам. При мне воспоминания настоящей Джейн Керин, так что нам не составит труда продержаться еще немного.