Кровавый отбор или Охота на клыкастого (СИ) читать онлайн


Страница 50 из 92 Настройки чтения

— Как у тебя все просто, — неодобрительно покачала головой. — И непродуманно. Если род леди Равиль прознает про то, что их кровиночка находится в двух местах одновременно, но под двумя разными личинами…

— То я представлю тебя какой-нибудь своей другой подругой, — пожала плечиками бабушка.

— Но ты же всем растрезвонила про то, что тебя якобы заставили играть роль подружки любовницы лорда Тоуна, — я совсем не понимала ее логики. Прежде, чем вещать на всю округу какую-то очередную легенду, надо было все тщательно продумать. Ну, или мне сейчас нагло врут, на ходу сочиняя и попутно выкручиваясь на особо крутых поворотах. Вопрос в том: зачем? — Мы прибудем к Джейн домой, и ее в скором времени начнут расспрашивать о подробностях сделки с лордом-некромантом. Что ты им ответишь?

— Что это была маленькая просьба, которую я пообещала выполнить, еще толком не осознавая масштабы авантюры, в которую впуталась по вине Велиара, — невозмутимо откликнулась ба. — И теперь по собственной воле покинула отбор. А ту любовницу якобы оставила на досмотре у короля Сольшера.

— А ничего, что леди Керин по жизни хитроумная стерва, которая просто так ничего делать не станет? — от этого моего высказывания лицо стоящей напротив женщины вытянулось, а затем пошло красными пятнами. Это еще что? — У нее небось и подруг-то нет. А мужчины… С какого бодуна она выполняет услуги лорда, на которого никак не претендует?

— А если она ему чем-то обязана? — процедила, наконец, бабушка. И чего ее так задела нелестная характеристика хозяйки тела, в котором она временно поселилась? — Викусь, а давай будем решать проблемы по мере их поступления, а не все и сразу? Не то мы отсюда так и не выберемся.

— Откуда ты это знаешь? — тут же ухватилась я за новую оговорку этой интриганки. — «Моя» родня может поднять шум как сию минуту, так и через неделю. Почему ты вдруг решила затаиться? И это у нашего вампира под носом.

На меня смотрели ненавидящим взглядом, а я получала садистское удовольствие от всего происходящего. Будто говорила сейчас не с Зинаидой Геннадьевной, а с реальной Джейн Керин. Поймав себя на этой мысли, почувствовала, как по позвоночнику пробежался табун мурашек. Весь наш нескладный диалог указывал именно на то, что передо мной во всей красе предстала именно леди Керин. Но как ей это удалось? И вот, что самое главное: где теперь находится моя бабушка? И жива ли она вообще…

Красивое лицо перекосила очередная гримаса гнева. Я отказывалась слепо верить своей собеседнице, кем бы она ни была, и ее это бесило. В таких случаях бабушка игнорировала все мои протесты. Помню, как еще накануне она просто-напросто легла спать — только бы не слушать мои возмущения по поводу западни, в которую мы угодили по ее милости. А теперь стоит, выжидает. И скрежещет зубами, как восставший скелет на кладбище. Нет, это явно не моя бабушка.

Воздушные потоки легко подхватили тело мужчины. Он в свою очередь полностью отдался чужой для него стихии, точно зная, что она не причинит ему вреда. Любой вампир умел управляться с воздухом. Кто-то лучше, кто-то хуже, но мало было тех, кто не умел левитировать.

Велиар почуял чужаков, еще находясь в покоях Витории. Что незваные гости делали вблизи замка Сольшера? Некромант мог почуять всех, кто находился здесь на законных основаниях. Поэтому чужаки не остались им незамеченными.

Было уже довольно темно, но это не мешало вампиру видеть, будто при ярком солнечном свете.

Двое человек, закутанных в черные плащи, стояли неподалеку от часовни, построенной на этом месте в память о когда-то сошедшем со своих небесных чертогов Стихийном боге. Тоун, будучи приближенным правителя, точно знал, что в этой часовне есть тайный ход. И, скорее всего, пришедшие сюда этой ночью нелюди, знали о нем. Не молиться же они сюда прибыли, рискуя своей свободой и жизнью?

Скрываться Велиар не стал. Приземлился перед замершими у входа в часовню незнакомцами и приготовился отразить первую атаку. Нападать сам сразу не спешил, решив для начала посмотреть, на что способны его противники. А те, не мешкая, сразу запустили в щит, возникший перед Велиаром, две фиолетово-черные сферы. В темноте ночи они ярко засветились, освещая не только небольшое поле боя, но и переднюю часть часовни.

Некромант не сомневался в своих силах. Щит легко отразил чужое колдовство. Но, как оказалось, лорда тоже проверяли. И его противники на самом деле оказались не столь слабыми, как могло показаться на первый взгляд.

— Жаль, лорд, — подал голос мужчина, лица которого Велиар никак не мог разглядеть из-за капюшона и магии, которая окутывала плащ незнакомца. — Что вы умрете раньше, чем хотелось бы!

— Не болтай, — шикнул на сообщника другой незнакомец. По голосу можно было определить, что он гораздо старше первого.

Бой продолжился. Велиар медленно продвигался ближе к своим противникам, рассчитывая свою силу и угол удара. Нужно было действовать тихо и, вместе с тем, в полную силу. Чтобы одним заклинанием задеть сразу двоих.