Кровавый отбор или Охота на клыкастого (СИ) читать онлайн


Страница 51 из 92 Настройки чтения

Тоун не сразу уловил движение слева от себя. Но это не помешало ему вовремя среагировать и, усилив щит, уйти в сторону от заклинания нового противника, который до этого выжидал удобного случая, прячась за стеной часовни.

Пришлось действовать. Создав на ладони фиолетовый сгусток энергии, в которое превращалось произнесенное про себя заклинание, некромант сразу запустил им в одного из магов. Сфера прошла по касательной, слегка задев плечо молодого противника, который снова хотел сказать какую-то колкость, но вовремя понял, что ситуация не благоволит разглагольствованию.

Новое заклинание слетело с ладони Тоуна и попало в ногу парня. Тот взвыл, хватаясь за поврежденную конечность. Из раны уже вовсю сочилась кровь.

Бой разгорался все сильнее. Велиар уже не пытался действовать тихо. Его щит пошел трещинами, и вот-вот был готов испариться, подставляя своего создателя под удар. Так и произошло, когда в мага полетели три сферы, в которые противники некроманта вложили большую часть своих сил, пытаясь достать одного из сильнейших некромантов Тангара. Даже он не мог противостоять натиску двоих противников разом.

Щит исчез, сферы, переливающиеся черно-фиолетовыми искрами, соединились в одну, гораздо большую. Тоун создал новый щит, который лишь частично отразил атаку магов. Правое плечо насквозь прошила острая боль. Зашипев, мужчина призвал на помощь все свои внутренние резервы, пытаясь тем самым создать купол, который, накрыв его целиком, сможет отразить еще одну мощную атаку.

И вот когда купол был уже почти создан, а в еще одного врага полетела сфера, Велиара ранили еще раз. На этот раз удар пришелся прямо в грудь. Почти сразу запахло паленой кожей. Магическое пламя, проев плотную ткань камзола, добралась до грудной клетки и опалила болезненным жаром тело мужчины.

Тоун пошатнулся, купол, так и не законченный, лопнул, словно мыльный пузырь. Силы стали утекать из раненого тела, подобно крови, что сейчас согревала кожу снаружи, а не изнутри.

— Жаль, лорд, — теперь уже заговорил мужчина постарше. Он, видимо, посчитал, что победа за ним и можно больше не сосредотачиваться на поединке. Который столь быстро закончился. — Вы были хороши в бою, но слишком самонадеянны.

Некромант упал на землю, ударившись о небольшой камень затылком. Сознание помутилось. А в следующий миг в беззащитного, поверженного противника, полетела еще одна сфера. Не такая мощная, как до этого. Но и ее силы должно было хватить, чтобы добить мага и отправить его навсегда во владения Сумеречного бога.

Двое магов уже не видели, как за яркой вспышкой фиолетового света, скрывается золотистый щит, задача которого была уберечь Велиара от смертельного заклятия. Вероятно, Удача была пока на стороне раненого мужчины. Потому что бог, в честь которого была построена часовня, решил не проходить мимо столь бесчестного поединка и вмешаться. Тем более, он точно знал, что лорду еще рано покидать мир живых. На прямую Стихийный вмешиваться не мог. Да и разве это прямо вмешательство? Просто «слегка» усиленная защита, самопроизвольно сформировавшаяся перед бессознательным телом своего создателя. И заклинание тревоги вырвалось из этого самого тела само собой. Распугав и злоумышленников, и разгуливающих неподалеку оленей. Зато теперь правитель Тангара знал, куда следует мчаться, чтобы как можно скорее оказать своему другу необходимую помощь.

Глава 7

После того, как настоящая леди Керин все-таки ушла (выпроводить ее из своих покоев было очень трудно), я нашла взглядом Хамелеона и подозвала его к себе. Мыш, с округлившимися злющими глазами спикировал вниз и принялся зазывать меня в сторону гардеробной. Мол, мне срочно нужно переодеться и бежать. Через окно. Немедленно.

— Ш-шаши-ш-ш! — шипел потенциальный спаситель, подтверждая мои собственные размышления. — Ш-шу-уш-ш! Ша-а…

Это значило, что Велиар — его хозяин. И что он на самом деле решил на мне жениться. Но сейчас вампир дерется с какими-то плохими парнями и не может защитить меня. Собственно, поэтому нам с мышем следует переместиться куда-нибудь в более безопасное место. Иначе отделаться от настоящей леди Джейн Керин будет еще сложнее, чем сейчас. Ведь если она узнает, что я просекла, кто она на самом деле, то в ход пойдет тяжелая артиллерия. Со мной больше не будут церемониться и прибьют на месте.

Я облачилась в удобные черные брюки, черную рубашку и черную же кожаную куртку. На ноги натянула черные, кожаные полусапоги на низкой платформе. Волосы собрала в пучок. Хотела еще найти свою сумочку с вещами из родного мира, да только Хамелеон воспротивился этому. Пока я переодевалась, он порвал мое бальное платье и основательно погрыз туфли. Оставил на стенах несколько глубоких царапин и потребовал, чтобы я выбиралась через окно.

Воспротивиться этому маленькому захватчику не успела, потому что меня ощутимо ударил током… браслет. Он похолодел и стал серебристым. Одновременно с этим мыш заверещал и пуще прежнего принялся выталкивать меня из комнаты.