Кровавый отбор или Охота на клыкастого (СИ) читать онлайн


Страница 84 из 92 Настройки чтения

Заторопилась на выход, пока местные боги снова не передумали мне помогать. Интересно, что их заставило изменить свое решение? Или кто…

— Давай быстрее, — поторопил меня Дэл, когда я подошла к нему и остановилась в ожидании дальнейших указаний.

— Веди, — развела руками.

В этот момент за моей спиной раздался негромкий хлопок, и повар стал медленно оседать на пол. Я вскрикнула и бросилась к магу, чтобы поддержать его. Но не тут-то было. Меня отбросило воздушным вихрем назад и впечатало в ближайшую стену. Из глаз полетели искры. Громкий стон сдержать не удалось. Собственно, мое местоположение уже не было для похитителей тайной.

Бедный эльф…

Дэллир лежал на животе и не подавал признаков жизни. Хотелось бы, чтобы он просто спал. Но, зная страшный нрав пришедших за мной вампиров, надеяться на лучший исход не приходилось. Осознав это, почувствовала, как сердце сжимается в груди. С этих безумцев станется разделаться с любым неугодным прямо на месте.

— «Он жив», — развеяв часть моих опасений прошипел Хамелеон. — «Только когда очнется, уже не вспомнит ни тебя, ни даже как его зовут».

— Сволочи… — буквально выплюнула ругательство. — Они за все ответят.

Далее я плохо поняла, поддерживает меня мышик или осуждает. Не до того было. Особенно когда увидела, что молодой вампир направляется в мою сторону. Вот и защитил меня Харт от непрошеных гостей… Вот и даровал свое покровительство под кровом храма. Нет, тут, скорее всего, даже никто и не подумал мне помогать. Наверняка, это целиком и полностью инициатива Дэла. Именно он скрыл меня от злоумышленников. Жаль, что последние оказались сильнее.

Тот жрец, что совсем недавно связывал узами брака молодую пару, выпрашивал у старшего вампира пощады. Клыкастый никак не мог уверовать в то, что попытка моего побега — это целиком и полностью вина одного пылкого юнца, которому отныне не место среди служителей храма Харта. То была частично и моя вина. Если ушастик захотел помочь мне и рискнул всем, чтобы подарить мне шанс на спасение, то это значит, что он меня пожалел. Что он ко мне… неравнодушен?

— «Борись!» — вопил на своем языке питомец Велиара, не давая мне окончательно впасть в ступор. — «Надо продержаться до прихода Вела!»

Я бы и рада, но как?! Магии во мне нет, защитить — некому. Убегай-не убегай — все одно. Меня поймают при первой же попытке скрыться. А именно это единственное, что я могла сейчас предпринять.

— «Браслет», — пыхтел Хамелеон, махая крылышками над моей головой. — «Он должен помочь. Это защита. Ну же! У тебя еще кулон есть… Он тоже кое-что может».

— «И что мне с ними делать?» — вяло откликнулась где-то на задворках собственных мыслей. — «Я понятия не имею, как их активировать».

Мое внимание было приковано к мужчине, который медленной походкой направлялся ко мне. Без сомнений, это брат Джейн. Он умеет создавать порталы и в любой момент может переместить меня, куда захочет. Бледное, аристократичное лицо искажено гримасой превосходства и презрения ко мне.

— Какая приятная встреча, иномирянка по имени Виктория, — гаденько ухмыльнулся кровосос.

Инстинктивно вжалась в стену и тут же ойкнула от тупой боли в области шеи и поясницы. Видимо, сильно меня приложило ударной магической волной. Но вот осознала это я только теперь, когда рискнула хоть немного пошевелиться.

— «Мысленно потянись к браслету, как сейчас ко мне», — посоветовал Хамелеон.

— И защитник у тебя такой… до боли знакомый, — Керин продолжал издеваться, тем самым отвлекая меня от переваривания и применения новой информации на практике. — Где же я мог с ним раньше встречаться?

Шаг… Еще один.

Браслет, да где же ты? Что мне с тобой сделать, чтобы ты заработал, как надо?

А тем временем, отец Джейн и ее сумасшедшего братца вознамерился во что бы то ни стало поквитаться со всеми жрецами Харта, которые посмели целых два дня укрывать меня от него. В поле его зрения уже имелся один конкретный лопоухий нелюдь. Не трудно догадаться, что вскоре тут началась бы самая настоящая бойня. На верхних этажах и в коридорах уже слышались торопливые шаги магов, которые спешили на помощь своим собратьям.

— Отходы жизнедеятельности древнего дракона, — процедил тот вампир, что был ближе ко мне.

Он в мгновение ока оказался рядом и ухватил меня за руку. Я и вскрикнуть не успела, как меня за талию отбила сильная рука, которая тут же потянула мое многострадальное тело в центр зала. Старалась сопротивляться, да только против вампирьей хватки и прыти мне было еще очень далеко. Пара мгновений, и я стою рядом со вторым клыкастым и яростно прожигаю его немигающим взглядом. Хамелеона я подле себя уже не заметила. Черт! Куда он пропал?