Невоспетый герой читать онлайн
онравились, но почему-то все было заточено под бои. Хотя… стоило от них такого ожидать. Арчи как и обещал, показал нам весь город. Объяснил как нужно обращаться к тому или другому виду. Нельзя называть оборотнями зверолюдей из волчьих семей, за это можно получить по морде. Еще не стоит путать виды. Если не уверен лучше промолчать или спросить, на это не обижаются. Ближе к вечеру, заплатив Арчи, мы пошли в таверну. — Как вам город? Может останемся тут? — Господин, вы обещали показать нам весь мир. — Хорошо-хорошо. Завтра отдохнем и в путь. Я завтра на рынок хочу сходить, кто со мной? — Мы все. Хи-хи. Алиса, ты с нами? — Нет, я останусь. Грин сказал, что научит меня медитации и управлению маной. На утро, прогуливаясь по вымощенной дороге, мы дошли до рынка. Он был огромен, тут везде стояли палатки. Продавали как люди, так и другие расы. Закупив целых десять мешков сахара и разных книг, я обнаружил, что карман прохудился. — Девочки, пойдёмте в гильдию. Нужно продать кристаллы. Как только мы развернулись, к нам подошёл торговец. — Простите, я не ослышался? У вас есть кристаллы монстров? — Да есть, хочешь купить? — Да, если можно. Сколько вы хотите продать и каких? Если есть кристалл виверны — куплю за 1000 золотых и за 1200 золотых, если огненной. Как вам такое предложение? — Отлично. Вот посмотри. Дав ему самый плохой кристалл, я стал ждать его ответа. — Этот я куплю за 15. Есть еще? — Хм. Вот еще 9, итого 150 золотых, так? — Да. — Камень виверны — огненной. Итого 1350? — Вот это мне повезло! Ха! Вот возьмите, рад иметь дело с хорошим торговцем. — Я тоже. Всего доброго. — Продолжим наши покупки. Прогуливаясь по рынку, мы больше ничего стоящего не нашли. В этот момент меня окликнула Ари. — Господин, вон в том переулке кто-то есть. И он очень странный. Такую ману я впервые чувствую. — Хорошо, пойдем и посмотрим, кто же тебя так заинтересовал. Глава 12 Господин гном? Мы зашли в захолустный переулок, который больше всего напоминал свалку. Все было нагромождено друг на друга, как будто склад ненужных вещей, а не жилой проулок. За ним послышался звон метала, как будто кто-то что-то ковал. — Хм, кузница в таком месте? — Господин, нам на звук. От него исходят странные волны. — Хорошо, пойдём. — Эмм… гном? — А? Мать твоя — гном, а я — дварф. — Приношу свои извинения, господин дварф. Меня зовут Отшельник, а это мои спутники. — И что вас привело ко мне? — Моя спутница-разведчик и она почувствовала странные волны, исходящие отсюда, вот мы и решили проверить. — Ха-ха. И кто из них? — Вот она, ее зовут Ари. — Такая юная и почувствовала изменение зачарования, это талант, юная леди. То что ты почувствовала, называется душевной энергией или просто прана. С ее помощью происходит зачарование или ковка сильного оружия. Кроме дварфов больше никто не использует прану, поэтому ты и не чувствовала ее раньше. Вот взгляни, это то чувство? Выпустив немного праны, спросил дварф. Я тоже это почувствовал, но мне показалось знакомым это чувство, как странно. — Господин, это то чувство. Вот значит как. Эта энергия похожа на вашу, с которой вы раньше экспериментировали не так ли? — Вот я балбес. Я и забыл про нее. Но она все же отличается от моей. — Эээ, о чем это вы? Эта энергия доступна только дварфам! Мы с детства отказываемся от системы, чтобы получить прану. — Наверное вы правы, простите. Раз вы кузнец и причем, как я вижу хороший, может сделаете нам оружие? А то мы с таким хламом ходим, что и оружием то назвать сложно?! — А почему и нет. Вот только мне нужно помещение, как видите это не годится, а денег снять новое, у меня нет. — Не наше дело, но как так вышло? может мы сможем помочь? Если кто угрожает или ещё что. — Я сюда не так давно приехал, всего пол года. Деньги которые были, я потратил на девушек. Просто таких красивых у нас в роду нет, вот и не сдержался, а потом бандиты меня сюда пристроили, пока не выдам сто золотых меня не отпустят. Как-то так. — Хм, это всё решим, а где нам бандитов найти? И почему вы им столько должны? — Говорят проценты, я же читать не умею, вот и приходится делать что велят. Найти их не трудно, через пол часа сами придут. — О как, вот и хорошо. А как вас зовут? — Меня Молотом кличут и вы так зовите, привык я как-то. — Хорошо, господин Молот. Можете выковать вот такие кинжалы? — Мать моя — гном, это не кинжалы, а короткие мечи. И как вы можете так маной управлять? — Так сможете? — Конечно, но я хочу посмотреть как вы ими орудуете. — Не вопрос. Лилу, давай спарринг. — Господин, только спарринг и не больше, хорошо? Без магии, усилений и очень медленно. И вообще, вот возьмите деревянные мечи. — Эй, разве я тебя обижал раньше? — Нет, но после ваших тренировок, у меня все тело болит. Вы часто входите в азарт. — Извини, постараюсь сдерживаться. Теперь понятно, почему в последнее время только Грин со мной спарингует. После демонстрации, мы потеряли Молота минут на сорок. Он будто в транс впал. — Что нам делать? — Мы все равно будем ждать бандитов, так что ничего. Глядишь и сам в себя придет. — Кхм, вы наверное обо мне? — Молот, вы в порядке? — Да, просто стиль вашего боя меня поразил. Никогда не видел нечто подобное, ни одного лишнего движения. И самое главное, вам действительно нужны эти клинки. Они будто созданы для вас, а кто их ковал раньше? — Старый знакомый. Он сделал их перед смертью, на память для меня. Я ими долго пользовался, пока один клинок не сломался в бою. — Ясно. Он был великим кузнецом. Пока мы обсуждали, что нужно остальным и показывали свои навыки владения оружием, пришли и бандиты. Иронично то, что они из семейства шакалов. — Э… Что за мясо тут у нас, а? — Добрый день. Простите, что без приглашения, но я бы хотел отдать долг Молота и забрать его. Вот ваши сто золотых. — Ты что там, мясо, вякнул? Он нам должен тысячу золотых. Ты слыхал что значат проценты, а? — Эх, я же хотел по хорошему. Ребят, у вас 2 выбора либо берете деньги и уходите, либо я вас заставлю уйти и забыть, что Молот есть на этом свете. — Мочи мясо! " Только не убивайте. " — после этих слов, все лежали на земле. Избитые до полусмерти. — Эээ, вот это скорость. Ребята, кто вы такие? — Я торговец, а это моя свита. — Ну… пусть так и будет. — Так, девочки, дальше будет очень непристойная картина, так что идите в гильдию и спросите Леона, может есть у него кузница при гильдии? — Хорошо господин, может сестру Элизабет оставить с вами? А то мало ли что. — Нет, не стоит. Если что я Леону скажу, что они первые начали. — Тоже верно. Мы пошли, господин. Мы же можем по дороге сладостей купить? — Конечно. Деньги у Арианы и Эли. "Спасибо. "- с криком девочки убежали. — Ну теперь, дело не для девочек. Молот ты кровь как переносишь? — Нормально, а что? — Вот и чудно. Ударом ноги разбудив самого говорливого бандита, стал расспрашивать, где же их босс. Не прошло и пяти минут, как он без ногтей и зубов, все нарисовал. — Вот надо было сразу сказать и все. Делов то. — Эээ, Отшельник, вот сейчас ты больше на бандита похож, чем он. Хи-хи. — Торговля нынче сложная, приходиться учиться. Пройдя несколько кварталов, мы нашли убежище бандитов, там ещё кучу рабов держали. — Это мы хорошо зашли, еще и рабов освободим. Молот, ты тут дольше чем я, тут что законов нет? — Почему же, есть. Только плевать они хотели на закон. Как только проверка идет их и след простывает. В гильдии давно на босса награда висит. — О как, даже заработать получается. Ха-ха-ха. — Да хрен через гнома, ты торговец. — Почему это? Смотри, я за день заработаю больше ста монет. Хи-хи. — Хлыст маны. *Бдум. Под громкий взрыв и крики, мы вошли в трех этажное здание. Судя по рассказу, босс на третьем. — Э… ты кто? Аааа. — Вот придурок, сначала бей, потом спрашивай! Дойдя до третьего этажа, я увидел босса. На удивление он был из семейства быков, даже голова бычья. — Ну и кто ты? — Я — торговец. Меня твои шестерки огорчили, вот пришел посмотреть кто же их дрессирует, а тут быкоголовый сидит. — А ты смелый. Жить что ли надоело? — С чего бы это? Я твоих шавок всех уложил, а тех кого не достал, уложил магией, ты один остался. Видишь ли, я торговец, по этому у меня к тебе предложение: отпусти всех рабов и Молота, и я тебя не буду пытать. Просто отведу в гильдию или же после пыток сам пойдешь. Выбор за тобой! — Ха! Да ты гонишь. Спустя час, он пал духом и разумом. — Эх, надо было послушаться Ари и оставить Эли. — Отшельник, я не знаю кто ты, но точно хуже бандита. Ха-ха-ха. Но ты мне нравишься. — Он же сам это выбрал. Грин, спроси у Алисы, знает ли она магию лечения? — Да, господин. Она может лечить, даже может восстанавливать конечности, при этом не получая ответной реакции. Я так понимаю вам ее привести с завязанными глазами? — Нет, просто приведи. Хочу узнать из чего она сделана. — Хорошо, скоро будем. — Эм, ты с кем это разговаривал? — А это мой дворецкий, самый лучший в мире. Потом познакомишься. Спустя пять минут пришли Грин и Алиса. Ей сразу стало плохо и она выплюнула то, что ела на обед. — Господин, как я понял, вы его пощадили? Но что он сделал, что смог огорчить вас? — Не захотел по хорошему кузнеца отдавать, знакомься, это-Молот, а это мой дворецкий — Грин, а та, что светит обедом Алиса, член команды. — Отшельник, ты… ты… ты чистое зло во плоти, даже король демонов по сравнению с тобой невинный ребенок. — Тише, не шуми. И вылечи его уже. Я уже тебе говорил, не всегда истина то, что ты видишь. — Хорошо, потом все объяснишь. — Агась. Над тобой надо еще по работать, а то желудок слабоват и нервишки шалят. После лечения, Алиса впилась в меня гневным взглядом, требуя ответа. — Эх, какая же ты идеалистка. Вот смотри, это Молот. Его пол года держали рядом со свалкой отходов, заставляя работать. Он кузнец от бога, как думаешь, если бы он работал на гильдию и создавал орудие для авантюристов, сколько жизней бы это спасло, а? — Ну это же не повод, превращать человека в черт знает что. — Хм, ну-ну. По твоему, пусть он живёт и творит зло, а я должен каждый раз за ним убирать? Ну-ка пойдем. Спустившись в подвал, я открыл первую дверь, за которыми были дети разных видов и рас. — Что на это скажешь, а?