Очень долгое путешествие, или Инь и Ян. Сердце Мира читать онлайн


Страница 38 из 134 Настройки чтения
дивлённо заглянула ему в лицо. — Мы соединены законами другого государства. — Это какого же? — она бросила взгляд на знаки. Мужчина у окна привстал с подушек и, вытянув голову, смотрел нам на ладони. — Америки, — веско проговорил Иорвет, — что лежит через океан на запад от Скеллиге. Зерриканки зашумели, гигантская Рэя кричала и жестикулировала. Иорвет стоял рядом, вцепившись в мою ладонь. Тэя прошла за занавешенную дверь, ведущую во внутренние покои дома, и поманила за собой Рэю и ещё двух женщин. Мысли в голове перемешались, начали всплывать обрывки воспоминаний о матриархате в Зеррикании. Я крепко держала Иорвета за руку и ловила на нём заинтересованные, приценивающиеся взгляды зерриканок. Похоже, что все они подходили ему по неведомым нам условиям. В мгновение ока эльф превратился в ценный приз в аукционе, и покупательницы уже ничем не маскировали интерес к товару. Из-за занавески послышались крики и возглас Тэи, ткань откинулась, и главная Хранительница вернулась в комнату. — Совет единогласно проголосовал за ускоренную процедуру и за бой. Сегодня же! — объявила она. — Мы не знаем такой страны — Америки. Единственное, что я могу сделать для тебя — дать привилегию. Ты будешь драться только в последнем бою с победительницей. Исман, оповести публику и займись ставками. Мужчина встал с подушек, поклонился Тэе и вышел из комнаты, бросив на нас с Иорветом заинтересованный взгляд. Женщины взорвались одобрительным шумом. «Бой! Бой!» — слышали мы радостные голоса, Хранительницы хлопали друг друга по ладоням и возбуждённо смеялись. Рэя подошла вплотную, и я задрала голову, чтобы прямо встретить свирепый взгляд чёрных глаз. — Я тебя раздавлю, — прошипела она и двинулась прочь, будто ненароком ударив меня плечом. Голова закружилась, ноги подогнулись. Иорвет повёл меня в сторону выхода, где рыжая конвоирша вернула наше оружие и вещи и скомандовала идти за ней. Как барана на бойню эльф тащил меня за руку через двор, двустворчатые ворота и дальше вверх по улице. Перед глазами расплывалась глиняная мостовая, а взгляд зацепился за ритмично сокращавшиеся мощные, как у скаковой лошади, мускулы на ногах нашей провожатой. За углом мы нырнули в дверь, послышался гул голосов, и Иорвет потянул меня через просторное помещение, заполненное дымом кальянов. Как в виденных мною чайханах, там стояли заставленные пиалами низкие столы, окружённые мягкими диванами, на которых полулежали люди. Юноша в шароварах выравнивал граблями засыпанную песком площадку в центре. Зерриканка откинула полог алькова, выходящего в зал. — Ты будешь ждать здесь своей очереди, — сказала она мне. Повернулась к Иорвету, ласково и призывно улыбнулась: — А ты можешь быть тут… или там. Это ничего не изменит. Она выскользнула за штору. Я повалилась на подушки у стены. Из меня лилась самая нецензурная, самая ужасная и грязная брань, о существовании которой в моей голове не подозревала даже я сама. Выдохнула. — Бежим, — сказала я Иорвету, который выглядывал из-за полога в зал. — Бежим сейчас же по изнанке. — Далеко не убежим. А в следующей деревне будет то же самое. Мне надо получить этот чёртов документ! О принадлежности, bloede arse! Как у скотины! Он смачно выругался. — Если чародеи сражались с этими оголтелыми женщинами за право распоряжаться своей жизнью, то я на их стороне! Я вскочила и тоже выглянула в зал. Около песчаной площадки стояла Тэя с листом бумаги и пером, напротив толпились её воительницы. Пятеро из них шагнули вперёд, но через минуту две, посмотрев на возвышающуюся над ними Рэю, покачали головами и слились с толпой. Остались только приведшая нас рыжая зерриканка, ещё одна женщина из числа тех, что были на совете, и сама Рэя. Тэя записала их в свой лист и принялась распоряжаться. Зал меж тем набивался публикой. Столы опустели, мужчины и женщины занимали места у арены и подтаскивали лавки для задних рядов. — Ты должна победить, — безапелляционно заявил Иорвет. — Что?! Ты видел эти машины для убийства? Претендентки тем временем, как боксёры перед матчем, подрагивали мускулами, корчили друг другу зверские лица и выкрикивали оскорбления. Рэя захохотала, ударила кулаком одной руки о ладонь другой. Ещё раз обменявшись выкриками, бойцы направились к таким же комнатам, как наша, вероятно, чтобы готовиться к драке. Прежде чем исчезнуть за пологом, Рэя послала долгий взгляд в нашу сторону. — А она не так уж и плоха, эта богатырша, — пролепетала я. — Ты хоть думаешь, когда говоришь? — взорвался Иорвет. — И она не пахнет тилликской мазью! Она, вообще, наверняка распрекрасно пахнет! И в походе пригодится — да она сто человек вырежет, не моргнув глазом, тонну вещей унесёт! И всего-то лишь тебе надо на ней жениться… — Ты не можешь бросить меня на растерзание этим диким человеческим самкам! — На успех в такого рода делах я не подписывалась! Иорвет перестал шагать из угла в угол и приблизился вплотную, припёр меня спиной к шершавой глиняной штукатурке. — Бейся за меня, Яна, — прошептал он. — Прошу тебя. Я сползла по стенке. ПУСТЫНЯ КОРАТ. Девочки дерутся — мальчики не суются Иорвет наполнил пузатую чашку водой из стоящего на низком столике кувшина и протянул мне. Я придвинула нужные пузырьки эликсиров, на коленке расправила записанную за Весемиром шпаргалку с действием и дозами. Достала пипетку. «Гром — увеличивает силу ударов, но замедляет», десять капель. Хитрый эльф не скрывал радости и всячески демонстрировал готовность помогать и делать всё, чего бы я ни пожелала, что только добавляло горечи в моё настроение. — Мне не нужна помощь, — угрюмо остановила я его. Он благоразумно отошёл и занял наблюдательный пост у занавески. — Тэя обходит бойцов, — сообщил он. «Ива — улучшает координацию движений и сопротивляемость к повреждениям», семь капель. — Идёт к нам. «Пурга — увеличивает скорость реакции, поможет при уклонении от атак», семь капель. Три эликсира — максимальная доза даже для ведьмака, и каждый из них чрезвычайно токсичен. Ещё ни разу не доводилось мне их использовать. Последний ингредиент специально для меня — тридцать капель Белого Мёда. Занавеска откинулась, вошла Тэя, оглядела мою батарею склянок понимающим взглядом. — Медальон тебе придётся снять, — сказала она и опустилась на подушки у стены. Иорвет уселся напротив. — Каковы правила боя? — нетерпеливо спросил он. — Я за тем и пришла, — оборвала она, вновь вздрогнув от голоса эльфа, и повернулась ко мне: — Бой без оружия. Одежда — чем меньше, тем лучше, ничего металлического и твёрдого. Под её взглядом я расстегнула ремни щитков, стянула кольчугу и футболку, оставшись только в спортивном топе и джинсовых шортах. На шее зазвенели подвески, и Тэя заметила амулет Саскии. Порывисто вскочила, подошла и, протянув руку, погладила драконью чешую. — Я поговорю с тобой про это позже, — сказала она, наблюдая, как я передаю цепочки в руки Иорвета, и кивнула на сапоги. — Драться будете босиком. Она достала из карманов шаровар свёрнутые цилиндрами бинты и коричневый предмет. — Замотаешь руки, а это для зубов. Я взяла искусанную полукруглую спрессованную из кожи капу, с отвращением подумав о том, сколько раз её использовали до меня. Но делать было нечего — зубы дороже. — Запрещены тычки в глаза, удары в горло, затылок и позвоночник. Запрещено рвать ноздри и уши, ломать пальцы, хватать волосы. Всё остальное разрешено, — жизнерадостно сообщила Тэя, внимательно посмотрела на меня и поднялась. — На тебе не будет позора, если ты откажешься от боя или проиграешь Рэе. Она ветеран нескольких войн, мой лучший боец и заслуживает самого прекрасного мужчины. Самый прекрасный мужчина скривился, подобрал бинты. Я вытянула вперёд руки, растопырив пальцы, и он принялся аккуратно наматывать полосы ткани от запястья к ладони, а потом вокруг каждого пальца и обратно. Тэя задержалась, наблюдая за процессом, кивнула, увидев, что он всё делает правильно, и рассмеялась. А подойдя к пологу, обернулась: — Не давайся в захват, используй удары слева, — своим низким грудным голосом произнесла она. — И я тебе этого не говорила. *** Из зала донеслись свист и крики. — Начинается, — Иорвет вновь занял наблюдательный пост у занавески. — Рэя против той высокой из Совета. Я сидела в позе для медитаций, закрыв глаза. Меня колотил озноб, зубы стучали, на теле выступила испарина. На пустой желудок эликсиры подействовали мгновенно и мощно. Крики стихли, в тишине зазвенел голос Тэи. — Разошлись, Рэя попёрла в атаку, вторая отбегает, — в голосе эльфа послышалось возбуждение, — удар, ещё! Это было больно… — Заткнись, прошу тебя, или говори по делу, — прохрипела я. Меня бесили его комментарии, бесил бодрый тон, и я бесила саму себя, потому что не смогла сказать ему «нет», а ещё больше потому, что он прекрасно знал, что я не смогу сказать ему «нет». Внутренности горели огнём, из-под побелевшей кожи вспучивались и ветвились фиолетовые жилы сосудов. — У той из Совета уже нет сил, она пропустила слишком много ударов и долго не продержится. Зал зашёлся визгами и криками. — Первый бой закончен, — сказал Иорвет. — Чёрт, мне нужно ещё немного времени. — Надеюсь, второй будет длиннее. Он выскользнул за полог в зал. Я закрыла глаза, ушла в себя, отдавшись раздирающим тело ощущениям. До слуха донеслись крики, я очнулась, а Иорвет уже сидел рядом и протягивал воду. Взгляд расширившегося глаза задержался на моём лице. В конкурсе красоты сейчас у меня выиграл бы даже утопец, но мне было плевать. — Что, передумал уговаривать драться за тебя? — злобно ухмыльнулась я. — Поздно! — После двух боёв Рэя устанет, — пропустив мои слова мимо ушей, сказал он. — Не подпускай её к себе, измотай. Они не используют удары ногами, только колени в ближнем бою. А у тебя эти удары хороши. Он опять занял пост у занавески и продолжил комментировать второй матч. Рыжая зерриканка была мощнее первой соперницы Рэи. В голосе Иорвета звучало восхищение, которое, словно плеть, подстёгивало мою ярость. Не будь я накачана эликсирами, я бы не преминула снять свою кандидатуру с состязаний, раз уж ему так нравились эти вояки. Но эликсиры уже действовали: страх ушёл, адреналин бурлил в крови, в голове пр