Попаданка с прицепом (СИ) читать онлайн


Страница 108 из 111 Настройки чтения

— Сундук? Какой сундук? — хихикнула я. На душе вдруг стало так легко, что казалось, дунет ветерок, и я взлечу, как пушинка.

Я посмотрела на свои ладони: вокруг них, прямо по контуру, лучиками разливалось сияние. Из груди вырвался смешок и побежал гулять по залу. Вот он нырнул под стол и стукнул мягкой лапой Стейка по носу.

— Виолетта! С ума сошла?

— Ага! Абсолютно счастлива, — я посмотрела на Бертана.

Вокруг его силуэта тоже разливалось радужное сияние, и это было так весело, что я уже расхохоталась в голос.

— Виолетта, что с вами? — правитель озабоченно нахмурил брови.

— Странная реакция на судук, — пробормотала рядом дама Лита.

— Со мной? Ничего. А вот что случилось с тобой? Ты превратился в ангела?

Я вскочила с места и полетела к Бертану. Меня бросало из стороны в сторону, словно я села на ковер-самолет и закачалась на воздушных потоках. Бертан удивленно поднял брови. Ко мне кинулись слуги, но он остановил их движением руки.

— Я сам…

— Сам? Что ты сам можешь? — хихикнула я и дернула спинку его стула. — Или ко мне, мой повелитель.

Не успел Бертан опомниться, как я плюхнулась к нему на колени, взяла лицо в ладони и невольно залюбовалась. Мой суровый правитель — такой душка! Так бы и съела его вместо райской птички. Я лизнула кончик его носа. М-м-м! Как вкусно!

Бертан вздрогнул и отстранился. В его глазах заплескалась паника.

«Что, голубчик, не привык к такому поведению женщин?» — веселилась про себя я, не понимая, откуда берется это безудержное веселье. И вдруг увидела свое отражение в его расширившихся зрачках. Рот распахнут в смехе, глаза блестят, распущенные волосы — дыбом, словно их подняло статическим электричеством.

А оно уже гуляло по телу. Покалывало в кончиках пальцев, вызывало дрожь в коленях и губах, вырывалось с хриплым дыханием. Я даже не заметила, что зал внезапно опустел. Смотрела только в глаза Бертана, чувствовала его руки на своей талии и медленно таяла от просто сумасшедшего наслаждения.

— Виолетта, ты торопишься, — Бертан попытался снять меня с колен.

— Почему? Я хочу тебя, а ты тоже полон готовности.

Я шевельнула бедром и задела напряженную часть тела правителя.

— В нашей стране не принято такое поведение.

— Ой! Да ладно тебе!

Мне надоело ждать поцелуя. Я наклонилась и сама впилась губами в жесткие губы Бертана. Кажется, мой кавалер растерялся и сразу не отреагировал. Сидел, как каменный истукан, неподвижно.

Нет, современные девушки так быстро не сдаются. Не хочет по-хорошему, не понимает призыва, заставим пожалеть! А как насчет французского поцелуя?

Зубами я прикусила нижнюю губу Бертан и потянула на себя, и он невольно раскрыл рот. Мой капризный язык тут же воспользовался приглашением. Он проник внутрь и встретился с соперником.

А дальше… дальше я уже ничего не соображала. Целовала Бертана так, словно прощалась на всю жизнь. Он не сопротивлялся и уже через секунду начал отвечать. Его ладони крепко держали меня за талию, а потом я вдруг взлетела и оказалась у него на раках.

Бертан вскочил и понес меня к лестнице. Как мы оказались наверху, я даже не заметила. Уже лежа на широченной кровати, я срывала с себя и с него одежду, как безумная. В какой-то миг Бертан замер и отстранился.

— Нет, так нельзя! Нужен обряд.

— Да пошел ты со своими брачными плясками подальше! — закричала я, сгорая от страсти. — Иди ко мне, мой повелитель!

Я дернула Бертана на себя, и мы провалились в рай.

Глава 47

Вернее, в рай провалилась только я. Где в этот момент был Бертан, я не знаю. Наверное, ошалел от счастья, что свалилось ему на голову. Или настолько был шокирован моим поведением, что сбежал от меня, как только я заснула.

И все.

На следующее утро я узнала, что он покинул поместье Первого Советника, поручив нас с котом Кисо и его помощникам.

Я ничего не понимала и все время растерянно спрашивала то у начальника охраны, то у Стейка:

— Я чем-то обидела правителя?

— Почему он так поступил со мной?

— Получается, воспользовался и бросил, как ненужный хлам?

— Моя госпожа, — отвечал на все мои вопросы Кисо, — правитель мне не докладывает о своих намерениях.

Но по тому, как он прятал глаза, мне стало ясно, что Бертан решил взять паузу, как говорят в нашем мире.

Стейк вообще отмалчивался. Он обиделся на меня за то, что я вела себя не как истинная леди, а как девушка с улицы Красных фонарей.

— Котик, ну, прости ты меня, бестолковую! Это все их судук виноват. Откуда же я знала, что его надо пить особым методом.

Способ употребления судука я выяснила у дамы Литы сразу, еще лежа в постели.

— Скажите, что входит в состав вашего напитка? Почему мне вчера снесло крышу?

— Крышу? — дама осторожно посмотрела наверх.