Попаданка с прицепом (СИ) читать онлайн
«Ну, конечно, правителю не подобает бегать», — появилась язвительная мысль.
— Он вскочил на коня, — раздался в голове голос Стейка.
— Где кони? — крикнула я Кисо.
— Там, — махнул он рукой в дальний угол двора.
Я — туда, но Микаэля не было, только стоял растерянный слуга и теребил уздечку.
— Где мальчик?
— Он… он…
Грязный палец показывал куда-то вверх. Быстрый взгляд в том направлении: за стеной замка по холму карабкалась вверх лошадь, а на ее крупе лежал мальчик. И как успел, пострелёнок?
Я вырвала из рук конюха уздечку и… застыла: я не знала, что с ней делать.
— Мой повелитель, — лепетал слуга подбежавшему Бертану — Он налетел, запрыгнул на коня, я даже опомниться не успел.
— Кисо…
Бертан вставил ногу в стремя и легко вскочил на коня, его охранник взлетел на соседнего. Пока я за ними наблюдала, сзади подоспела стража и скрутила мне руки. Я завертелась, пытаясь вырваться из захвата, но охранники держали меня крепко.
— Пустите меня, уроды! — орала я. — Повелитель! Ты не видишь, что теряешь время?
— Мой повелитель, что с этой негодяйкой делать? — примчалась, задыхаясь, дама Гера.
Я чуть не лопнула от злости. Наступила квадратным каблуком туфли на ногу одному стражу, двинула локтем другому, а потом впилась зубами в его руку. Они явно не ожидали сопротивления и сразу меня отпустили. Я упала, но вцепилась в сапог правителя и взмолилась:
— Повелитель, возьми меня с собой! Микаэль к тебе не выйдет.
— Уберите ее! — надменно процедил сквозь зубы Бертан и тронул каблуками бок коня.
— Дуреха, сиди на заднице! — завопил в ухе Стейк.
И тут я окончательно слетела с катушек на виду у всего двора. Я вскочила, повернулась, нашла глазами кота, который спрятался под кустом, и заорала на него, нисколько не думая, что меня примут за безумную.
— Хватит мною командовать! Лучше помог бы найти мальчишку!
— Мой Повелитель! Как она смеет! — завопила дама. — Прикажите ее в тюрьму отправить.
— Ну, давай! — я смотрела снизу прямо в глаза Бертану. Мои щёки горели от гнева, пальцы были сжаты в кулаки. Сейчас я готова была растерзать кого угодно или… применить силу, если она у меня, конечно, есть. — Давай! Ты же у нас главный и больше ничего не умеешь, как казнить да плетьми наказывать.
И тут случилось неожиданное. Правитель наклонился, подхватил меня за талию и бросил поперёк коня впереди себя.
— Ты что, сволочь, делаешь?
— Молчи уже, женщина!
Тяжелая рука ударила меня по ягодице. Я взвизгнула, зацепила кулаком лошадь, та заржала и сорвалась с места. Секунда, и мы уже неслись мимо ворот. Я брыкалась и пыталась вырваться, но правитель оказался сильнее.
— Заткнись, — он двинул мне по плечу.
Несильно, так, чтобы прекратила орать. И я прикусила язык. Чуть не завыла от боли, но пришла в себя. И правда, чего раскричалась? Ещё прикажет в котёл с кипящей смолой бросить, чтобы не раздражала. Мой гнев потихоньку сошёл на нет.
— Все, я успокоилась. Можно сесть нормально?
— Нет.
— Зануда.
— Будешь ругаться, сброшу в ущелье.
— А где у нас ущелье?
Я закрутила головой и тут увидела, что лошадь на всём скакну мчится в гору, а внизу шумит река.
«Мама дорогая, спаси меня!» — я вцепилась изо всех сил в седло. Мимо проносились кусты и невысокие деревья. Иногда ветки надвигались так стремительно, что я едва успевала отдернуть голову, чтобы не получить по лбу.
— Бертан, будь человеком, посади меня вертикально.
— Мой повелитель.
— Что? — не расслышала я.
— К правителю принято обращаться «мой повелитель».
«Вот сноб высокопоставленный!» — ругнулась я про себя и прислушалась: где Стейк? Через несколько минут езды в таком положении у меня болело все тело и кружилась голова. Я уже не думала о Микаэле, свою бы шкуру спасти от этого изверга.
— Мой повелитель! Смотрите!
Так, это голос Кисо. Что он там увидел? Микаэля? Я отчаянно завертела головой, но видела только копыта, стремительно взбивающие пыль и мелкие камни, которые летели в меня.
— Где? О, небеса! Что это мальчишка со мной делает?
Конь тем временем взлетел на холм и остановился. Я вдруг почувствовала, что меня никто не держит, и стала сползать с крупа лошади. Когда ноги почти коснулись земли, сильная рука удержала меня от падения. Я плавно опустилась, но головокружение было таким сильным, что я сразу повалилась набок.
— Разве можно так поступать с беззащитной женщиной? — простонала я, давя на жалость, но, не получив реакции, осторожно огляделась.
Возле меня топтались конские копыта, а чуть поодаль переминались сапоги из мягкой кожи. Я резко села. За нами прискакало ещё несколько всадников. Они спешились и ждали команды правителя. Кажется, Микаэль создал проблему.