Под крылом у демона (СИ) читать онлайн


Страница 67 из 72 Настройки чтения

Ряды черных рыцарей дрогнули. Когда львица Кавилэнда снесла голову их предводителю, остальные, побросав мечи, пустились в позорное бегство.

Фашия не сдалась и дралась до последнего, даже когда ее черный с белым плащ насквозь пропитался кровью. Она ринулась к гостинице, рубя все на своем пути обоюдоострым мечом. Глава прайда львов, Кавидиш, бросился ей наперерез. Стремительный прыжок — точно в цель! Придавленная массивными лапами, Фашия шипела и плевалась, но уже не могла использовать магию, истратив последние силы. Окровавленный меч бесполезной железякой валялся в стороне.

Заметив распростертое на земле тело, Линус покинул убежище. Он направлялся к королеве, горделиво держа голову и поднимая над ней рог островного монстра. Впервые в сумрачных глазах Фашии блеснул страх. Напрягшись из последних сил, она попыталась сбросить с себя Кавидиша, но от ее магической искры у льва даже грива не опалилась.

Дрожа от нетерпения и чувства собственного всесилия, Линус всадил в горло Фашии рог монстра. Некогда суровая, могущественная и беспощадная королева почернела, съежилась.

Оплавившийся и истративший всю магию рог да кучка серого пепла — вот все, что от нее осталось.

— Выводите детей! — распорядился Линус, победоносно улыбаясь. — Мы отправляемся в столицу. Отправляемся победителями!

Испуганные дети, взявшись за руки, вышли на крыльцо гостиницы.

— Не смотри туда, — попросила сестра брата, когда тот приподнялся на цыпочки, вглядываясь в следы сражения на поле. — Тебе не нужно это видеть.

— Отчего же? — хмыкнул Линус.— Король не должен бояться вида крови. Вирилад, хочешь посмотреть на то, что осталось от Фашии?

Мальчик испуганно икнул. Вцепился в руку сестры и, зажмурившись, отчаянно замотал головой.

— Вы пугаете его, — вступилась Оливия. — Перестаньте, немедленно!

Линус подошел ближе и, прихватив подбородок девочки пропахшими дымом и смертью пальцами, приподнял, вынуждая смотреть себе в глаза

— Тебе следует научиться покорности, девочка, — процедил он. — Осталось не так много времени до того, как ты войдешь в брачный возраст. Я собираюсь стать твоим мужем, так что приучайся относиться ко мне с уважением и должным почтением.

О том, какая судьба ждет Вирилада после брака Оливии, Линус умолчал. Но слышавший это заявление Крамболь испуганно крякнул и осенил себя светлым знамением.

Оливия потеряла дар речи.

Они с братом въехали в столицу, восседая на спинах львов. Разумеется, народ принял королевских детей с распростертыми объятиями. После долгих лет правления злобной Фашии, все готовились вздохнуть с облегчением. И никто не знал, какой план вынашивает тот, кто притворяется наставником и попечителем маленького короля Вирилада.

В день прибытия Линус устроил пышный прием. Сегодня рыцари, пожелавшие служить под началом нового короля, принесли ему присягу. Вирилад сидел на слишком большом для него троне и с угрюмым видом взирал на присутствующих в зале. Оливия стояла за его спиной, не желая находиться рядом с Линусом. Он заставлял детей улыбаться на публику и делать вид, что у них все хорошо. Но это было не так. Далеко не так... Оливия и Вирилад скучали по Ирине и Даеру. Но на их вопросы никто не отвечал. Линусу не было дела до тех, кого дети считали настоящими родителями.

Но когда в тронном зале появилась Ирина, все изменилось. Она просто выпрыгнула из воздуха, словно в ответ на отчаянные мольбы Оливии и Вирилада.

— Что ты делаешь здесь?! — рявкнул испуганный Линус. Посмотрел вверх, задрав голову к потолку, но ни демон, ни его гоблины не появились следом. Линус облегченно вздохнул и приказал страже: — Взять ее!

Нет!

Маленький король, ловко срыгнув с трона, бросился к Ирине и обнял ее, прижавшись всем телом. На его лице отобразилась счастливая улыбка — первая настоящая за последние дни.

Оливия последовала примеру брата. Вместе они держались за Ирину, как за тонкое деревце, стоящее на краю обрыва, куда детей собирался сбросить Линус.

— Дорогие мои, как же я скучала, — шептала Ирина, обнимая любимых и целуя их по очереди в светлые макушки. — С вами все в порядке?

— С ними все хорошо, разве может быть иначе, когда с ними рядом настоящий защитник?

— Линус горделиво приподнялся и смерил Ирину откровенно враждебным взглядом. — Я победил островного монстра, освободил людей и спас Оливию и Вирилада.

— Неправда! — грозно возразила Ирина. — Не ты убил монстра, его поразил мечом маленький Вирилад. В то время как демон Даер с помощью магии удерживал чудовище на месте. Если бы не он, наш король погиб.

Ирина рассказала правду — всю правду. Придворные и прибывшие на коронацию вельможи слушали ее, затаив дыхание и открыв от удивления рты. Линуса трясло от ярости, но он ничего не мог сделать. Пока Ирину поддерживали Оливия и Вирилад, он был бессилен.