Рабыня драконьей крови (СИ) читать онлайн


Страница 47 из 93 Настройки чтения

Вот только шло время, но Айденион меня будто бы не замечал. Он ходил из стороны в сторону по помещению, которое было даже еще более массивным и широким, чем мои царские апартаменты. Хотя это и казалось невозможным! В общем, вся фигура дарка выдавала напряжение. А я невольно любовалась его идеальным профилем, тем, как великолепно сидела на его мускулистой сильной фигуре жилетка из черной замши с золотой шнуровкой и отделкой. Как сверкают на его бицепсах витые браслеты, как обтягивают брюки упругую за…

— Джейд? — проговорил дарк, резко развернувшись, и я заметила, как в помещении появился еще один мужчина.

Его длинные волосы были убраны назад в плотный хвост, одежда строгая, с серебряными вставками. На плечах — куртка, отдаленно напоминающая какой-то военный мундир времен царизма. Только с серьезным добавлением таких элементов, как рисунок в виде драконьей чешуи и драконьей фибулы на груди.

Помнится, похожее украшение было у Айдениона на одежде в нашу первую встречу. Только у него под фибулой сверкал огромный алый камень. Вероятно, дракон был символом их государства или что-то вроде того. Если мой дарк являлся принцем, то, судя всему, был и главнокомандующим. А этот Джейд, видимо, его непосредственным подчиненным.

— Мой принц, вы уже вернулись? — не поднимая головы, спросил коленопреклоненный воин.

Айденион дернулся, и его лицо чуть исказилось от раздражения. Сперва я даже подумала, что он злится на своего слугу. Но все оказалось не так. Принц легким движением руки поднял того с колен и, бросив отвлеченный взгляд в окно, проговорил что-то совершенно непонятное для меня:

— Нет, оракула не было на месте. Он пропал, и никто из его кровососных слуг не смог сказать мне, где его искать.

— Вот как, — задумчиво потер подбородок Джейд, его серебристо-голубые глаза сверкнули. — Если пожелаете, я соберу отряд и немедленно отправлюсь на поиски.

— Нет, — покачал головой Айденион. — Я чувствую, что его исчезновение не случайность. А значит, и искать его нет смысла.

— Как скажете, — поклонился Джейд. — По вашему прошлому приказу все выполнено, делегация расселена по пятому этажу Часовой башни. Максимально далеко от атриса.

В голове мелькнуло: “Что это еще за атрис?”

Но осталось без ответа.

— Посол не высказывал… необычных пожеланий? — неторопливо поинтересовался Айденион, настороженно взглянув на слугу. — Прогуляться по Чертогу, изучить… достопримечательности?

Джейд дернул головой:

— Нет, ничего похожего. Делегация ведет себя тихо, и я бы даже сказал, что гораздо спокойнее, чем обычно.

— Это и настораживает, — нахмурился Айденион. — Ладно, оставим их пока. Что там с девчонкой? Она проснулась, ей принесли ужин?

Меня слегка встряхнуло от этого вопроса, потому что, похоже, имел в виду он именно меня.

“Девчонка”! Я у него, выходит, какая-то там “девчонка”!

В горле запершило от легкого, но необъяснимого раздражения.

Ведь, в конце концов, он меня и не знает вовсе. Как и я его. Не мальчик же я ему, в самом деле?!

Я попыталась успокоиться, но налет горечи никуда не делся.

— Нет, ваше светлейшество, — с легким испугом ответил Джейд, подняв широко распахнутые глаза на повелителя. — Такого приказа не поступало…

Айденион повернулся к нему всем телом и посмотрел так выразительно, что даже у меня колени едва не подогнулись.

— Я все понял, мой принц, — низко поклонился воин, — распоряжусь немедленно.

И в тот же миг исчез в небольшом вихре огня.

А вот мне стало ясно, что вот-вот кто-то должен войти в мою комнату и мало того, что обнаружить меня тут голую, так еще и подглядывающую за принцем этого их местного королевства любителей драконов!

Я старательно замахала рукой перед зеркалом, надеясь, что получится “отключить трансляцию”, но ничего не выходило! Айденион все еще стоял на другой его стороне со своим королевским разворотом плеч и шикарными черными волосами, рассыпавшимися по широкой спине!

Ничего-ничего, у меня же была еще капелька времени, верно? Я быстро засуетилась по комнате, надеясь, что обнаружу свою одежду. Но старых тряпок, в которых я покинула дом скорняка, нигде не было. Я, конечно, не расстроилась из-за их пропажи, но нужно же мне в чем-то ходить? А если сейчас посреди комнаты в вихре своего пламени появится Джейд?!

Проклятые фокусники!

В общем, я металась по апартаментам, путаясь в вихре своих золотистых волос, но в итоге не нашла ничего лучше, чем халат в той самой ванной, где вчера… ох...

В общем, когда в мою дверь кто-то довольно скромно постучался, я уже выглядела чуточку лучше, чем раньше, хотя и краснела как помидор, потому что вспомнила то, чего вспоминать было не нужно.

Вот только зеркало! Оно все еще показывало Айдениона!

Я дернулась к нему, затем к двери, а потом снова к нему и…

— Аара Селина, позвольте мне войти? — раздался незнакомый женский голос, а меня окатило ледяной волной страха.