Рабыня драконьей крови (СИ) читать онлайн


Страница 74 из 93 Настройки чтения

Невероятно огромное пространство вокруг вызывало внутри ощущение чудовищной, почти нестерпимой свободы. Мне, привыкшей жить в узенькой квартирке многоэтажки человеческого муравейника, здесь было едва ли не страшно. Айден шел со мной по огромному коридору, который скорее напоминал зал размером с футбольное поле… С потолком, который уходил далеко в небо, и полом, отлитым будто бы из чистого золота.

У меня рябило в глазах от драгоценностей, которых тут было бессчетное количество. На стенах висели нити ограненных камней и жемчуга, золотые картины и золотые статуи. В некоторых местах с потолка на пол падали прозрачные шторы, которые, видимо, служили тут чем-то вроде имитации колонн. В складках ткани также прятались нити бус, заканчивающиеся маленькими летящими дракончиками.

Со всех сторон туда-сюда сновали какие-то люди. При виде нас они застывали и низко кланялись, а у меня сердце сжималось от нервов.

Я чувствовала, как по мне скользят любопытные взгляды, как они изучают мой наряд, мое лицо, всю мою внешность. И это было настолько неловко, насколько возможно. Казалось, что я выгляжу ужасно!

Вот только в какой-то момент мы остановились перед поворотом коридора, и в отражении гладкой зеркальной стены, также отлитой будто бы из чистого золота, я увидела свое отражение. И оттуда на меня смотрела... незнакомка.

Дикарка с огромными голубыми глазами на светлом лице, обрамленном облаком пышных персиково-золотых волос, что спадали на красивую грудь и узкие плечи. Хрупкая фигура оказалась идеально подчеркнута невообразимым по красоте платьем, а на руке этой нимфы, в которой я просто чисто рационально не могла узнать себя, сидел довольный ирлис, подняв голову и внимательно глядя вокруг острым взглядом изумрудных глаз. Глаз, которые, между прочим, и впрямь внушали некоторые опасения. Он смотрел так, как смотрит тигр, приготовившийся зажевать косулю.

Видимо, по этой причине все, кто встречал нас с Айденом на пути, предусмотрительно держались на приличном расстоянии.

— Почему ты разрешил мне взять ирлиса во дворец? — спросила я тогда, испытывая острое чувство, что принц нарочно показывает меня всем вокруг. Но не в силах на это как-то повлиять.

— Потому что звереныш совершенно точно не собирается с тебя слезать, — ответил Айден, бросая короткий взгляд на животное. — Я еще не понял почему, но, возможно, так даже лучше. Если тебе удастся приручить его, может быть, это даст подсказку…

— Подсказку? — не поняла я, но Айден вдруг замолк, словно сболтнул лишнего.

Он посмотрел на меня и, чуть прищурившись, улыбнулся одними уголками губ.

— Аара не должна быть такой любопытной, — проговорил он неторопливо, и от его низкого грудного голоса мурашки пробежали по пояснице. — И не забывай, что во дворце ты обращаешься ко мне на “вы”, Селина.

— Действительно, — выдохнула я, краснея. Слишком уж быстро я привыкла думать, что принц мой и только мой.

А ведь я для него всего лишь “одна из”.

— Что ж, тогда, ваше великолепие, будьте добры показать мне, как добраться до моей комнаты, и я с удовольствием не буду вас больше утруждать.

Айден замер, как ударенный, и его брови слегка удивленно взлетели вверх. Взгляд огненных глаз угрожающе сверкнул.

— Прямо и налево до конца, — ответил он спокойно, будто ничего не произошло. — К принцам Новой Райялари принято обращаться “ваше светлейшество” или просто “мой принц”. Дверь откроется от твоего прикосновения и не впустит больше никого.

После этого он дотронулся до моей руки и медленно поднес ее к губам, не сводя с меня острого, как лезвие, взгляда.

Я стиснула зубы, чтобы не показать, как меня это взволновало. И как взорвался крохотный фейерверк искр под кожей, едва его горячие губы дотронулись до меня.

— Дверь не впустит никого? — глухо спросила я, чтобы произнести хоть что-нибудь.

Айден выпрямился, и его взгляд сделался прохладным и даже слегка самоуверенным. Подбородок приподнялся.

— Никого, кроме меня, — закончил он. Затем попрощался со мной легким, даже каким-то царственным кивком и, развернувшись, исчез в сполохах огненно-черного вихря.

Я осталась одна, не веря, что это и впрямь так. Что посреди огромного замка, в котором даже дракон бы потерялся, я вдруг оказалась без провожатого! И никто не собирался следить за тем, сбегу я или нет…

Впрочем, наверно, ничего удивительного, ведь Айден знал, что бежать мне некуда. И знал, что его помощь мне гораздо нужнее, чем ему — мое присутствие в замке.

От последней мысли стало немного горько. И все же я не планировала расстраиваться, ведь в моем распоряжении был целый волшебный дворец! Вот только, развернувшись, чтобы хотя бы начать его осмотр, я поняла, что уже не одна.

Сердце едва не остановилось.