Рабыня драконьей крови (СИ) читать онлайн


Страница 90 из 93 Настройки чтения

Тем временем центр ладони опять защекотало, как прежде от магии самой Иаршеллавиры.

Ух ты, я, оказывается, запомнила, как ее зовут!

— Хорошо, я хочу в Чертог Огня, — проговорила я, ни на что особенно не надеясь, повернула голову в ту сторону, куда смотрела моя собеседница, и с дрогнувшим сердцем увидела вдали огромного пепельно-серого дракона.

Мельгорион возвращался, и его чудовищная драконья голова поворачивалась из стороны в сторону, будто в поисках кого-то. В принципе, я догадывалась кого.

А затем произошло сразу две вещи. Русалка отскочила в сторону, выпав из лодки, а меня охватил столб огня, словно вырвавшийся прямо из тела. Я чувствовала, как щекочет изнутри вены, и задыхалась от ужаса и жара, потому что пламя охватило меня с головы до ног, прыгая по коже, лицу, волосам.

Я вся была в огне... Ровно до того самого момента, пока мир не исчез, а я не выпала посреди какого-то зала с высокими стенами и потолком, упирающимся в само небо.

Виски сдавило болью, чудовищная усталость навалилась так сильно, словно я не спала трое суток. И перед тем, как отключиться, в голову пришло удивительное осознание: я попала в Чертог Огня, куда и планировала!

Вот только порадоваться и изумиться произошедшему не удалось. Я провалилась в непроглядную черноту.

* * *

— Просыпайся, Селина, давай, — звучал над ухом какой-то нудный и крайне раздражающий голос. — Открой глаза, девочка.

— Не хочу, — проворчала я, пытаясь повернуться на другой бок и подремать еще хотя бы часок.

Не вышло. Кто-то начал нагло хлопать мне ладонями по щекам. Не больно, но крайне неприятно!

Я открыла глаза, пытаясь проморгаться после сна. Все вокруг расплывалось, и в первые мгновения я никак не могла понять, где вообще нахожусь. Так иногда бывает, если спишь слишком долго — потом не узнаешь собственную комнату.

Однако, едва способность соображать ко мне вернулась, я поняла, что это не мой случай. Потому что я находилась не просто не в своей комнате, но даже и не в чужой. Это были не дворцовые покои, куда меня переместил Айден после лавки скорняка, и не новые комнаты в атрисе, куда меня привела главная аара.

Я находилась в каком-то огромном зале, стены которого были украшены позолоченной лепниной, мозаикой из разноцветных сверкающих камней и удивительными статуэтками, которые, будто живые, выступали из каменных плит. С высокого и бесконечно далекого потолка свисали длинные прозрачные сталактиты, светящиеся аметистово-фиолетовым и розовым. Свет от них распространялся на всю огромную залу, словно наполняя ее волшебством.

А я… лежала на каком-то камне, укрытом мягкими теплыми шкурами, прямо посреди этой залы-пещеры! В окружении десятка незнакомых мужчин!

— Что происходит? — осипшим голосом спросила я, пытаясь глазами отыскать Айдена.

Его нигде не было. Зато прямо возле меня стоял довольный и улыбающийся Мельгорион, чья мощная, сильная фигура оказалась одета в красивое одеяние до самого пола. Вроде церемониальной мантии…

Сердце ухнуло куда-то в желудок и притихло.

— Ну наконец-то ты очнулась, — проговорил он, положив тяжелую руку мне на плечо и широко улыбаясь. Серо-пепельные волосы упали по обеим сторонам его властного рубленого лица, а холодные глаза прищурились. Несмотря на то, что старейшина улыбался, эти глаза оставались непроницаемыми.

А я поняла, что это он только что хлопал меня по щекам.

— Действительно, что происходит, Мельгорион? — спросил какой-то мужчина в полностью черной одежде. У него были не слишком длинные темные волосы, убранные в тонкий хвост, и серьга-кольцо в ухе. Он производил впечатление довольно лихого, дикого и даже немного опасного типа, какими бывают в молодости разбойники или бандиты. Однако дорогая одежда и глубокий блеск в темных глазах подсказали, что этот мужчина вовсе не такой, каким кажется. Несмотря на юную внешность, его взгляд выдавал далеко не молодого и повидавшего жизнь мужчину. Странный диссонанс… Как у Мельгориона.

Но я потихоньку начала привыкать к мысли о том, что у дарков это, судя по всему, вариант нормы.

— Я попросил вас собраться здесь, чтобы продемонстрировать нечто удивительное, — довольно проговорил старейшина, продолжая похлопывать меня по плечу.

А я наконец выпрямилась, усаживаясь на этом странном и, признаться, довольно пугающем постаменте. Затем осторожно отодвинулась от Сизого Пепла, чтобы он перестал уже меня трогать. Прикосновения этого мужчины меня серьезно напрягали, и, судя по ухмылке дракона, от него это не укрылось. Но он и не подумал увеличить между нами расстояние.

— Эта девушка — первая из людей, сумевшая повторить эксплозию драконов, — продолжал он. — Ей подчинился драконий огонь.

— Но это невозможно…

— Не может быть…