Красавица для дракона (СИ) читать онлайн


Страница 17 из 87 Настройки чтения

Парень, улыбнувшись, быстро удалился, а я тут же поймала на себе несколько любопытных взглядов. Ощущения неловкости не возникло: привыкла к тому, что на меня постоянно смотрели и оценивали. Начальство на работе, когда делали выговор. Сотрудники, которых я отчитывала за допущенные косяки в лепнине. Да кто угодно… И в этом мире на меня тоже глядели, как на воскресшую статую фараона, так что ничего особенного не произошло. Всё как всегда.

По залу прошлись шепотки, но я постаралась не обращать никакого внимания на расфуфыренных девиц. Обведя взглядом стол, сильно удивилась многообразию блюд. Вроде завтрак, а на столе куча всего, к сожалению, незнакомого. Чувство голода неприятно пульсировало в желудке, но выбрать что-то съестное оказалось сложной задачей — я даже не могла примерно понять, из чего приготовлено то или иное блюдо. Некоторое к тому же выглядело столь же неаппетитно, как и похлебки в доме Патриции. У меня от одного вида желчь поднималась к пищеводу.

Уф… Лекарства от изжоги я тут сама точно не сделаю, всё-таки не фармацевт, а лекари, боюсь, позволят мне помереть от банальной царапинки.

Медленно выдохнув, я схватила близлежащую тарелку с чем-то, напоминающим фаршированные яйца и обжаренный бекон, и не прогадала: содержимое соответствовало своему виду. Стараясь не думать, на чем готовили повара и чем они чистили посуду вместо «аоса» или «фэйри», я запихивала еду в рот, почти не прожевывая. Закон подлости не обошел стороной: я поперхнулась, а в стакане с водой вместо воды переливалось что-то мутное, с песочком на дне.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Кажется, Лонгрейдсы полностью потеряли свой статус великой родовой семьи со смертью Первой магической леди!

Проигнорировав колкое замечание, я взмахнула рукой, приметив девушку с подносом.

— А у вас фильтрованная вода имеется? — прошептала я, когда служанка подошла ближе. Она выпучила глаза и покачала головой в стороны.

— Простите, мисс, но я о таких целебных водах никогда не слышала…

Девчушка вся сжалась под моим взглядом, будто за свой ответ могла получить наказание. А чего я надеялась? Конечно же, элитное обслуживание мне не светило по одной простой причине: общество еще не дошло до прогресса, к которому я привыкла, и пришлось довольствоваться слюной…

— Претендентка от Лонгрейдсов не только обеднела и осиротела, раз позволяет в стенах дворца столь неприглядный вид, но и, поговаривают, даже родовой магией не обладает. Ещё и жених бросил, а нужны ли во дворце Его Высочества пользованные «товары»? Единственная наследница, которая чувствует себя в своей тарелке с деревенскими и с животными, которая не появлялась на светских вечерах… и которая даже не знает, как правильно держать приборы.

Я повернула голову, встречаясь с яркими карими глазами привлекательной, но оскалившейся девушки. Будь у нее иной характер, мужчины бы штабелями падали. А раз она позволяла себе самоутверждаться за чужой счет, значит самооценка у нее ниже плинтуса. Усмехнувшись, я стойко выдержала ее свирепый взгляд. Обвешанная дорогими украшениями, она походила на недовольную, капризную принцессу, желающую быть для всех единственной и неповторимой. Мне вдруг показалось, что я недалеко ушла от истины.

— Слышала от отца, что титул королевы дарует магическую независимость, — продолжала девушка монолог, будто разъясняя присутствующим о своем положении в обществе. — Если король властвует над экономикой, расширением территории и прочими сугубо мужскими делами, то у королевы суверенитет на всё, что касается магии, потому я рада, что магические способности передаются по женской линии. И что на одну соперницу у нас меньше, да, девочки?

Слова, выплескиваемые с неприкрытой яростью, забавляли меня. Незнакомка явно жаждала внимания толпы и подстегивала их ополчиться против меня. Прямо гарем султана какой-то!

— Я Алисия. Приму к сведению твое мнение, но не думаю, что оно окажется для меня полезным…

Девушка стиснула челюсти и воинственно выставила вперед пышную грудь. Что ж, во внешности, наверное, я слегка проигрывала, но мне и не нужно всемирное обожание, поклонение… Сплошная нелепость!

В зал вдруг вошел мужчина в длинном балахоне, и все сразу же замолчали. Мне пришлось повернуться полубоком, чтобы разглядеть его более отчетливо. Любопытство — плохая черта!

— Доброе утро, великие наследницы! Теперь вы должны пройти в тронный зал для демонстрации родовой магии. После того кронпринц Фридрих Великолепный почтит вас своим присутствием. К сожалению, никто не имеет права отказаться. Сегодня нам поступила информация, что среди приглашенных наследниц скрывается самозванка. В случае, если информация подтвердится, ведьме светит гильотина или сожжение заживо на дворцовой площади. Просим вашего магического содействия!

Толпа вокруг загудела, а мне вдруг поплохело. Это же не обо мне? Я — не Алисия Лонгрейдс, коей меня считают. Я даже не из этого мира!