Обещанная невеста (СИ) читать онлайн


Страница 59 из 66 Настройки чтения

Вот откуда-то притащили несколько сфер и установили вокруг алтаря.

– Что он собирается делать? – спросила я.

– Эх, Кэмерон, – вздохнул Лео, – Думаю, он готовит масштабную подставу – будет пытать нас, пока я не выдам. где спрятана Дилирия. Все это только для того, чтобы заполучить ее.

– Жаль, что без него невозможно освободиться – он сковал магию и теперь мы словно тряпичные марионетки.

– Рано или поздно ему придется опустить нас.

– Если только меня, – отозвался Лео, – Ему придется меня освободить хотя бы для того, чтобы я показал, где спрятана Дилирия.

Миранда фыркнула.

– Боюсь, Кэмерон найдет наиболее изощренный способ, чтобы развязать тебе язык.

– Она права, – вдруг отозвался Шайгу, – Проще всего использовать твои чувства. Ради мисс Гриффит ты раскажешь даже то, чего не знаешь.

И все оказалось именно так, как и предполагал Шайгу.

Тирэлли не погнушался использовать его чувства, чтобы заполучить свое.

Глава 51

– Странные существа, женщины. – Тирэлли наконец закончил приготовления и медленно подошел к нам. Заложил руки за спину и принялся рассматривать нас по очереди.– Стоит признать, что вы, девушки, едва не разрушили все мои планы. – он слегка склонил голову и взглянул на Шайгу, – Тебя же я тоже недооценивал.

На слова Тирэлли у всех была разная реакция.

Миранда выгнула бровь и фыркнула, Шайгу же ругнулся и попытался плюнуть в Кэмерона, однако тот совершил пасс рукой и плевок до него не долетел. А Лео же и вовсе не сдержался – с горечью он принялся рассказывать Тирэлли о том, что владение Дилирией не поможет, и все жертвы, что совершил Тирэлли – не оправданы.

– Жертвы? – усмехнулся Кэмерон. – О каких жертвах ты мне говоришь? Дружба? Она ничего не стоила. Не для того, в кого ты швырял свои плащи и относился надменно, не забывая каждый раз указывать мне на мое место. Хоть я ни в чем тебе не уступаю. Кроме того, что ты владеешь Дилирией.

– Подумай о Кэт! – выкрикнула я, – Сейчас еще не поздно все исправить!

Кэмерон рассмеялся.

– Смотрите-ка, кто заговорил! Обманщица, которая тоже не погнушалась воспользоваться Лео.

Демли с недоумением покосился на меня. Я взглянула на него с сожалением. Кажется, сейчас раскроется вся правда обо мне. Линтра действительно не хотела быть его женой, поэтому и решилась на обман.

– О! Ему будет приятно узнать о тебе побольше, хоть и напоследок!

– О чем он говорит? – Лео повернулся ко мне, но у меня язык не поворачивался объяснить ему все правильно. Объяснить то, что я действительно почувствовала к нему любовь, хоть меня тяготило, что построены наши отношения исключительно на обмане.

– Она боится! – Тирэлли крутнулся на месте и задорно мне подмигнул.

Даже хладнокровная Миранда не выдержала.

– Не будь глупцом, Тирэлли, Сенат не позволит тебе распоряжаться Дилирией. Как только они ее увидят – тебя тут же прикопают где-нибудь под Даннерсбруком.

– О, сладкая Миранда! – Кэмерон на мгновение отвлекся от нас всех и подошел ближе к девушке.

– Лео, как тебе было с ней? – спросил он, расчитывая этим причинить мне боль и еще больше углубить сомнения, которые воцарились между нами – мной и Лео. – Такая красивая, а досталась тебе!

Тирэлли загадочно улыбнулся и пообещал:

– Может быть, я не стану убивать тебя, Миранда. Спрячу ото всех и ты будешь гнить где-нибудь в подземелье за то, что выбрала не меня.

Миранда рассмеялась.

– Уж лучше гнить, чем променять это на ложе с тобой!

С лица Тирэлли сползла едкая ухмылка. Он вдруг сделался серьезным. Атаки на купол не прекращались, и он кивнул своим парням.

Без слов они подчинились – Миранду попросту заставили замолчать. Один из парней вытащил из кармана листок, что-то над ним прошептал, и рот Миранды заклеился. Шайгу же озверел, и едва не вырвался, но Тирэлли зорко следил за всеми нами, и путы только стали крепче.

– Отвяжите ее, – вдруг приказал Кэмерон, указав на меня.

Лео дернулся, начал извиваться. Наверное, он чувствовал, что Тирэлли причинит мне вред. Поэтому старался изловчиться и освободиться. До того, как мерзкие фантазии Кэмерона осуществятся.

Однако, сколько бы не был силен мой мужчина, ему не удавалось справиться, хоть он и не оставлял попыток.

Тирэлли же улыбался, предчувствуя, что Дилирия практически в его руках.

Он точно использует меня сейчас. И мне бы очень хотелось, чтобы Лео этого не видел.

– Не отдавай ему Дилирию, – умоляюще вскрикнула я, когда меня освободили и потащили к алтарю. – Слышишь, Лео, ни за что ему ее не отдавай!

На лице Лео скользнула гримаса сожаления.

Он не позволит мне страдать…

«Отдаст. Он отдаст ее ради меня! Ради той, что все время его обманывала…»

Сердце поглотила такая боль, что я почти утратила сознание – сердце пронзали искры, заставляя его биться чаще, от чего в ушах шумело, а тело потряхивало.