Миссия попаданки: пройти отбор! (СИ) читать онлайн


Страница 37 из 57 Настройки чтения

– Где же ты была? – Я обернулась и растерянно посмотрела на Эйч-Лию. Женщина схватила меня за локоть и потащила за собой: – Все уже с ног сбились! Когда я нашла Вию без сознания в пустой комнате, думала поседею! Девка толком ничего сказать не может, тебя нет, окно распахнуто… Благо Повелитель пока не прибыл на остров! Иначе… – Оборвала себя и, обернувшись, посмотрела сурово: – Что случилось?

– Решила немного проветриться перед церемонией, – с улыбкой ответила я, решив пока оставить при себе подозрения.

Не стоило забывать, что меня кто-то попытался убить. Я была чересчур доверчива к чужому и опасному миру. Повернулась спиной и получила удар. Сначала стоит разобраться, кто лает, а кто кусает молча. И начать нужно с той, что будет на церемонии в синем платье.

Пока следовала за женщиной, посматривала по сторонам. Судя по большому скоплению мужчин, на время церемонии запрет сняли. Ах да, говорилось, что нельзя лишь до официального начала отбора. В толпе не удавалось рассмотреть Циковию, с которой мне очень хотелось поговорить. Убедиться, могла ли та попытаться избавиться от меня таким образом.

Конечно, мне казалось, что в её стиле открытый бой, а не тайная подлость. Думала, что на подобный шаг скорее способна Кортомия… Но не стоило забывать ни ночной разговор, ни синее платье, ни слова, так неосторожно вырвавшиеся у блондинки при нашей первой встрече. Ведь именно она сказала: «Скинуть, и дело с концом!». Но сама кетчера проделать это не смогла бы – я точно видела девушку в окне ниже.

Упёрлась расстроенным взглядом в спину Эйч-Лии и вздохнула. Подозревать Лию очень не хотелось, но именно она нашла бесчувственную Вию. Как она обнаружила служанку? Ведь чтобы изготовить новое платье, нам пришлось содрать шторы на другом этаже. Да и платье синее надеть мне настойчиво советовала именно Лия. И голос весьма похож на тот, что я услышала перед тем, как меня толкнули. Низкий и хриплый… И когда нашла меня, женщина не обратила внимания на мой бежевый наряд. А ведь так настаивала на синем! Значит, знала, что я не смогу исполнить её наказ? Увы, излишняя доверчивость может стать фатальной: я едва не погибла, один раз повернувшись спиной. Второго не будет.

Заметила в толпе ярко-синий цвет и, отстав от Лии, бегом направилась к кетчере. Циковия с улыбкой попрощалась с братом и уже повернулась в направлении площади Круга Семерых, как увидела меня. Судя по округлившимся глазам девушки, меня она ожидала встретить в последнюю очередь. Понимающе ухмыльнувшись, я направилась прямиком к сопернице. Не обращая внимания на помрачневшего Виса, спросила:

– Что, думала, я мертва? У меня плохая новость, детка – я выживала в таком мире, где подобные уловки лишь детские забавы! Но предупреждаю – попробуешь ещё раз, и я расскажу Повелителю про ваше ночное свидание.

Повернув голову, многозначительно посмотрела на окаменевшего, казалось, Виса. Кетч побледнел так, что я с трудом удержалась от вопроса, всё ли с ним в порядке. Разумеется, не в порядке! Но реакция Виса не так поразила, как действие самой Циковии: девушка неожиданно упала на колени и вцепилась в мои ладони ледяными руками.

– Нет… Молю!

Я растерянно моргнула, но тут же взяла себя в руки и сурово спросила:

– Поклянись, что больше не попытаешься меня убить.

– Я? – Цикория посмотрела снизу вверх, по щеке девушки поползла слеза: – О чём ты? – Помотала головой так, что костяные заколки выскочили из причёски, и волосы разлетелись светлым веером: – Умоляю, не говори Повелителю! Брата казнят!

Вис шагнул к нам и, рывком поставив сестру на ноги, процедил сквозь зубы:

– Не смей унижаться! – Меня же наградил таким взглядом, что я едва не задымилась: – И не подавайся на подлый шантаж.

– Подлый? – возмутилась я. – А как же назвать ваши действия? Сначала искромсать моё синее платье, чтобы получить шанс на отборе… Не вышло! Я сшила новое. Так выбросить соперницу из окна и дело с концом! Так, кажется, ты говорила?

– Я? – посиневшими губами прошептала Циковия и бросила на мрачного брата затравленный взгляд: – Нет! Я не делала этого!

– Знаю, – буркнул Вис и посмотрел на меня уже иначе. – Клянусь жизнью, сестра не способна на подлость. Если моему слову не веришь, чужемирка, то можешь рассказать Повелителю о том, что видела. Честь дороже жизни!

– Нет, – снова повисла на мне Циковия. – Забери мою жизнь! Если брата убьют, нашу обитель постигнет несчастье!

– Не нужна мне твоя жизнь, – отстранилась я. – И его не нужна. А вот моя очень пригодится. Не знаю пока, верить вам или нет. Поэтому предупреждаю, что будет, если попытаетесь меня убить ещё раз. – Циковия мотнула головой, и я спросила: – Если ты невиновна, то почему так удивилась при виде меня?

– Думала, ты будешь в синем, – воскликнула девушка. – Это же знак жрецу…

– Так дело в платье? – глухо уточнил Вис. Кетч усмехнулся и кивнул мимо меня: – Глянь-ка туда, чужемирка.