Целительница для князя (СИ) читать онлайн


Страница 16 из 99 Настройки чтения

– Одёрнете, пожалуйста. Князь, с вашим умением избавлять от платьев… Нужно сделать всё тоже самое, только в обратном порядке.

– Снимать?! – взбешённо рыкает он.

Намёк попал точно в цель.

Князь хватает меня за плечи, крепко и одновременно бережно, будто подсознательно боится причинить боль, всматривается в моё лицо, проводит по волосам, пропуская огненные пряди между пальцами.

– Снимать, – шепчу я.

– Значит, ты мне не приснилась, рыжая-бесстыжая.

Глава 10

Его злость утихает.

По-моему, князь теперь просто не знает, как ко мне относиться.

Я разворачиваюсь спиной:

– Вы, конечно, можете позвать на помощь…

– Сам справлюсь! – горячие пальцы остро чувствуются через тонкий батист нижней сорочки.

Я хихикаю:

– Я имела в виду, что вы можете привести сюда на мои поиски толпу.

– Не приведу.

Хм?

Какое отношение Гедан имеет к запечатанному храму? Он не мог попасть сюда просто так. Но об этом я потом Розика расспрошу, а пока:

– Князь, если нас увидят, и при этом у меня будут проблемы с внешним видом, возникнут нехорошие разговоры.

– Разговоры в любом случае возникнут, – мрачно констатирует он.

Я ненадолго задумываюсь и одновременно наслаждаюсь его уверенными прикосновениями. Надо признать, он прав. Слово там, слово здесь, и очень скоро история обрастёт пикантными подробностями. То, что в реальности всё было не так, никого волновать не будет. К гадалке не ходи, король поспособствует раздуванию слухов, а затем поставит князя перед фактом, что репутацию дочери герцога надо спасать. Отказ жениться на мне, вероятно, приведёт к новой войне. Король учтёт ошибки прошлой военной кампании. Устоит ли княжество в этот раз?

– Значит, в глазах общества вам нельзя быть моим спасителем.

– Что, леди?

– Помогите мне с платьем, а дальше разойдёмся в разные стороны. Мы просто не дадим повода для сплетен.

– Почему?

Что именно почему?

– Князь, я не претендую на вашу свободу, – закатываю я глаза. – Я же не привела свидетелей ночью. Послушайте, вы мне просто нравитесь. Как мужчина. Ничего более.

– Ваш король, леди, был бы очень доволен вами, если бы вы сумели устроить наш брак.

Пфф!

– Если его величеству так надо, сам пусть на вас женится.

– Что?!

Помахав рукой в знак, что всё, что хотела, я уже сказала, я выхожу в коридор, и на сей раз он приводит меня туда, куда мне и нужно – к выходу.

Судя по звукам, Гедан пытается меня догнать, но почти сразу останавливается. Я про себя только вздыхаю. Если бы он меня остановил, мне было бы приятно. Только зачем? Я ведь не главная героиня. Ни внешне, ни по характеру, ни по манере держаться. Мой потолок – скоротечная страсть.

Нет, мне надо переживать не об обречённых отношениях, которых ещё и нет, а о своём ближайшем и отдалённом будущем. Проблема в том, что о Гедане и героине я немало знаю, а о себе – ничего. Как тут строить планы?

– Розик, – мы отдалились достаточно, чтобы Гед ничего не услышал, – почему оригинальная Бернара покончила с собой?

– Хозяйка, в романе причина не называлась.

– А почему Бернара приняла предложение оператора и уступила тело?

– Об этом я тоже ничего не знаю, хозяйка. Я владею лишь самыми общими сведениями, чтобы помочь тебе ориентироваться в новой жизни.

– Уже радует, – подбадриваю я приунывшего Розика. – Скажи, а что тебе известно о моём нынешнем отце?

– Герцог ат Шуа возглавляет Совет лордов, большую часть времени проводит во дворце. Вдов. Рано скончавшаяся супруга подарила ему дочь и через три года сына.

– Оу, у меня есть брат?

– Да, хозяйка.

– Что-нибудь ещё?

– Н-не знаю, хозяйка.

Жаль.

– Ладно, не переживай, тем более мы уже почти выбрались. Ну-ка, запрыгивай на верх фонтана, только не намокни, пожалуйста.

– Хозяйка?!

– Надо же как-то объяснить моё отсутствие. Допустим, из-за потери я очень расстроилась, а оказалось, что какие-то злые шутники забросили тебя на фонтан. Вот, послушай. Граф, прошу, найдите и накажите тех, кто это сделал! И, умоляю, спасите мой меховой аксессуар! Звучит?

Розик мои актёрские старания почему-то не оценил.

Пробормотав «спаси, Система», он спрыгивает с моего плеча.

Фонтан изображает вставшую на хвост рыбу. Из раскрытой пасти бьёт струя воды и низвергается в круглую чашу-кувшинку. Розик устраивается на голове рыбины так, чтобы струя его не зацепила. Я хочу создать впечатление, что некий шутник забрался на рыбину и осторожно положил помпон. Уж точно не я. Леди, забирающаяся на фонтан само по себе уже нонсенс, но я к тому же в платье, которое бы неизбежно намокло, а оно сухое.

По-моему, чем бредовее будет ситуация, тем легче в неё поверить…