Целительница для князя (СИ) читать онлайн


Страница 41 из 99 Настройки чтения

Глава 21

Гедан позволяет увести себя, не сопротивляется, лишь слегка посмеивается. То, что я командую, его ни капли не напрягает. Мы спускаемся по лестнице. Не совсем лакей следует за нами. Его присутствие меня не напрягает – выдать своё полное незнание планировки дома я не боюсь, Розик прекрасно справляется с ролью навигатора, несильно, но ощутимо дёргая меня за пряди с нужной стороны.

Двери в столовую распахивают лакеи.

Огромное наполненное роскошью помещение, рассчитанное человек на пятьдесят, не меньше, встречает нас запахом корицы. Стол для двоих кажется бесконечно длинным.

Гед галантно отодвигает для меня стул, ухаживает, и лишь затем занимает место напротив. Не совсем лакей лично вносит первое блюдо – кашу с сухофруктами. Похоже, делает он это не из желание выказать гостю уважение, а банально из желания погреть уши. Геду хватает одного взгляда, чтобы не совсем лакей поспешно отступил. Гед позволяет ему остаться в столовой и накрывает нас куполом, похожим на мыльный пузырь, только плёнка не прозрачная, а сероватая, и разводы не радужные, а чёрные.

Я догадываюсь, что Гед организовал звукоизоляцию.

– Спасибо за помощь, – я не говорю за что именно, это и так понятно.

Я не вижу причин, почему Гед мог взять на себя ответственность за появление у женишка клешней. Возможно, Геду легче выкрутиться, но всё равно меня трогает его забота.

– Вы нарушили мне планы, леди.

– Да?

– Под предлогом благодарности за вчерашнее я собирался выманить вас на ипподром, леди. Сегодня состоятся скачки. Не Большие бега, а обычные, широкой публике мало интересные. Я спланировал, как пригласить так, чтобы герцог не мог мне отказать, а вы… Что же, поговорить за завтраком даже символично. Леди, – чёрных разводов становится больше, – что вы думаете о государственной измене?

– Ничего себе.

– Я предельно откровенен, леди.

– Надеюсь, вы не собираетесь предложить мне убить короля?

– А вы могли бы? На самом деле в этом нет смысла, наследный принц, насколько мне известно, полностью разделяет политические амбиции отца. Мою проблему простым убийством не решить, увы. Леди, скажите, на чём по-вашему, держится власть короля?

Кто же с утра такими сложными вопросами грузит? Особенно натощак.

Я уделяю должное внимание каше, которую не ела, наверное, с детства. Гречку, рис в качестве гарнира на обед – да, а вот так молочную кашу с утра – нет. То ли я голодная, то ли повар расстарался, каша напоминает нежный крем, сухофрукты добавляют приятную кислинку.

Гед терпит моё молчание, тем более я не просто ем, я параллельно размышляю.

– На титулованных аристократах?

– И да, и нет. Титулованные аристократы не монолитная масса, и благодаря долгим годам благополучия и спокойствия, значительную часть аристократии можно отнести к нейтралам. На поверхности они поддерживают все решения короля, но по сути, им политика безразлична, они заняты собой. Есть истинная опора короля – небольшая группа, возглавляемая вашим отцом, герцогом ат Шуа. Есть оппозиция, но она настолько ничтожна, что говорить о ней бессмысленно. Есть несколько небольших групп, желающих продвинуть определённые идеи в своих интересах.

– К чему этот политический ликбез?

– Ты ведь сама показала мне Бревно. Какой из него наследник? Закон не запрещает женщинам брать власть. Почему бы тебе не стать следующей герцогиней ат Шуа? Это лучше, чем стать женой лорда Краба.

– Угу. И?

– Я готов помогать при условии, что получу свою выгоду.

– Конкретнее, Гедан. Твоя цена?

– Мир, – произносит он уверенно.

– М?

Звучит чудесно и невнятно. Это я должна целый мир завоевать и бросить к его ногам? Так если завоюю, то зачем отдавать? Я догадываюсь, что Гед намекает: он хочет, чтобы, обретя влияние, я продвигала отказ от войны с Даларсом.

– Это даже не совсем измена, – поясняет Гед, но уже не столь уверенно. – Можно двояко оценивать. Даларс для Флипии хорошее приобретение, но война будет дорогой и кровопролитной.

– Чушь, – перебиваю я.

– Хм?

– Допустим, я получу статус наследницы. Толку? Даже титул не даст мне влияния на большую политику.

– Мой замысел гораздо масштабнее. Ты далеко не единственная леди, которая в роли главы дома смотрелась бы лучше, чем её родственники-мужчины.

– Ты хочешь, чтобы я создала и возглавила женскую политическую партию? Даже не знаю, кто из нас больший псих.

Нет, серьёзно, я думала, что это я почётный генератор бердовых идей, оказывается до Гедана мне, как болонке до матёрого волчары.