Суженая инкуба (СИ) читать онлайн
А на следующий день меня ожидал сюрприз в лице Франциски. Она, как ни в чем не бывало, все такая же плещущая энергией, ворвалась в гостиную вскоре после того, как мы с сэром Берингаром отобедали. Я если и удивилась, то виду не подала. Да и ужасно рада была ее приходу.
– Соскучилась ужасно! – принялась обнимать меня Франциска и не отпустила, пока не расцеловала даже дважды по три раза.
– Я тоже скучала, – сочла нужным ответить я, хоть подруга и показалась мне какой-то излишне возбужденной. Но возможно, так проявлялось ее волнение. Ведь не все могут вот так просто зарыть топор войны, хоть он и был как следует завуалирован.
– На улице чудесная погода, а ты опять сидишь дома. Предлагаю прогуляться!
– Марит, как перед ливнем, – отозвался неожиданно маг, хоть я и думала, что он даже не слышит нас. – С гулянием не затягивайте, в воздухе уже пахнет грозой.
– Будет вам, сэр Берингар! – рассмеялась Франциска. – Какая гроза? Солнце светит так ярко, что на небо взглянуть невозможно.
– А я и говорю, марит, – сосредоточенно проговорил маг, но я уже поняла, что на этот раз машинально. Он снова был поглощен чем-то таинственным из своего фолианта.
– Не слушай его, собирайся. Подожду тебя во дворе, – шепнула мне Франциска и выскочила из гостиной.
Я поднялась в комнату за накидкой. По пути невольно размышляла на тему, что поведение Франциски кажется мне странным. Не могла избавиться от этой мысли, как и от того, что идти гулять мне не очень хочется. Но и отказаться не могла, боясь ее обидеть.
– Неподалеку есть замечательное место, – заговорила Франциска, как только мы вышли со двора крепости. Она бойко направилась в сторону леса, явно наметив маршрут заранее. – Это молельня. Ей уже лет двести, не меньше. Говорят когда-то в наших краях жил очень богатый лорд. Захотел он построить молельню за пределами крепости, чтобы проводить там часы уединения. Самого лорда, как и крепости уже нет давным-давно, а молельня все стоит, и ничего ей не делается. Правда, ею теперь никто и не пользуется.
– А почему не пользуются? Семья лорда, потомки?..
– Так а никого и не осталось в живых. Война унесла их жизни, – как-то слишком легкомысленно отозвалась Франциска. Разве можно настолько спокойно рассуждать о чужой трагедии? – Ну а чужие и не могут призывать там святые силы, потому как молельня не принадлежит им.
Понятно, что ничего не понятно. Но как-то уточнять и вдаваться в подробности религиозного строя мне не хотелось. Вместо этого спросила:
– А мы зачем туда идем?
– Как зачем?! Полюбоваться красотой, – рассмеялась Франциска.
Лично я такие удовольствия считаю сомнительными. Всегда казалось, что покинутое людьми место, которое раньше активно служило, постепенно наполняется печалью и заброшенностью. Это как склеп, где нет ничего живого и быть не может. Но вслух я ничего не сказала, не хотела обижать Франциску. Раз она считает, что место это красивое, возможно, и вправду оно того стоит, чтобы посмотреть на него.
Мы уже ступили на лесную дорогу, ту самую, где я первый раз повстречала лорда Райнера. Несмотря на то, что солнце по-прежнему сильно припекало, в воздухе пахло дождем. Маг не ошибся.
– Не переживай. Даже если польет, мы успеем вернуться, – успокоила меня Франциска, когда я высказала опасения. – Да и не бывает у нас сильных ливней.
Странно. А от сэра Берингара я слышала, что их ливни можно сравнить разве что с нашими тропическим. За все мое время пребывания здесь, с неба не упало ни капли. Представляю, сколько там накопилось влаги. Немного успокоилась, когда не заметила ни единой тучки, глянув вверх.
Лес закончился неожиданно быстро, и за ним обнаружилось все то же поле с редко разбросанными по нему деревьями. Значит я была права, и никакой это не лес, а лесопосадка.
Молельню я заметила издалека, как и останки некогда огромной крепости. Кто-то очень потрудился, чтобы практически сравнять ее с землей, оставить одни каменные головешки, да и те обгоревшие. А вот молельню не тронули – религиозный дух всегда сильнее человеческого фактора.
В архитектурном плане строение выглядело как пирамида, выступающая из земли. И могла бы показаться самой обычной, если бы не причудливые разноцветные узоры, что сплошь покрывали ее поверхность. Я рассматривала ее как авангардное полотно. Совершенно не понимала, что все эти узоры значат, но мастерства художника не могла не замечать.
– Нравится? – поинтересовалась Фрациска, наблюдающая за моей реакцией.
– Очень! – честно призналась я, погладив шершавую поверхность камня. – Красиво.
– А внутри еще красивее, – улыбнулась она. – Зайдем?
– А нам не пора возвращаться? – снова посмотрела я на небо, но как и в первый раз не заметила ни облачка.
– Успеем, не переживай, – с этими словами она потянула на себя низкую дверь, открываясь которая протяжно заскрипела. Мне же показалось, что это стонет время. – Смелее, – поманила меня за собой Франциска, и первая нырнула в образовавшийся проем.