Галкино счастье (СИ) читать онлайн


Страница 79 из 159 Настройки чтения

Первый тревожный звонок настиг, когда Умник в очередной раз пытался оторвать ее от чтения. В тот момент Галина ощутила такое небывалое раздражение, что едва не ударила зверька.

Остановилась она только потому, что такое поведение не было для нее характерным. Да, она, как и любой другой человек, время от времени раздражалась, но никогда ранее это чувство не было настолько поглощающим.

После первой ласточки её посетила и вторая.

Галина Николаевна заметила, что мысли все чаще возвращаются к книге. Иной раз она думала, что зря оставила такую ценную вещь в комнате, ведь фолиант могут украсть. Позже Галя стала ловить себя на желании держать книгу рядом с собой постоянно.

Третий подсказка стала тем, что полностью убедило Галину в происходящих изменениях. Она начала замечать, что не испытывает больше прежнего отрицания практик, изложенных в книге. В самом начале ее отталкивали описанные жертвоприношения. Она точно знала, что никогда не станет резать человека лишь для того, чтобы исполнить какое-то свое желание.

Даже животных убивать не хотелось, но она понимала, что вполне может пересилить себя. Особенно если зверя потом можно будет съесть. Галя решила для себя, что будет относиться к этому как к вынужденной мере. Люди едят мясо, и для того, чтобы добыть его, им приходить убивать живых существ.

Когда Галина поймала себя на мысли, что не так остро реагирует на необходимость убить кого-то во время ритуала, она осознала, что книга каким-то образом меняет ее принципы.

Это было неприемлемо!

После этого дня она перестала прикасаться к книге слишком часто. Постепенно Галина начала замечать, что чем дольше не трогает фолиант, тем слабее становится вмешательство в разум. Создавалось впечатление, будто книге требуется постоянный контакт для того, чтобы ее установки полностью вписались в сознание.

Стало понятно, почему Умник не желал, чтобы Галя часто прикасалась к книге.

С одной стороны, казалось, что книга не делает ничего страшного, просто облегчает принятие магии. С другой стороны, фолиант, меняя принципы, вмешивался в личность. Учитывая, что делалось это без согласия человека, подобное действие можно было расценивать как умственное насилие.

Вообще, такая магия, на взгляд Гали, была не слишком удобной. Она прочла достаточно книг в своей прошлой жизни, поэтому ощущала нечто вроде разочарования. Ей не хотелось резать петухов каждый раз, когда требовалось помыть полы или убраться в комнате. Честно говоря, у нее не было ни одной мысли по поводу того, куда можно приспособить такую магию.

Так было до тех пор, пока она не увидела в первый раз свое отражение.

После попадания у нее не было шанса рассмотреть свою новую внешность. Зеркал в этом мире она не заметила (если они и были, то только у самых богатых), люди смотрелись в натертые куски металла, но даже их у Галины Николаевны не было.

Первое знакомство со своей внешностью состоялось на рынке. Один из торговцев предлагал купить медный поднос, который можно было использовать как зеркало.

Галина не собиралась покупать что-то настолько дорогое (да, поднос стоил баснословно дорого), но не могла упустить шанс увидеть себя.

Собственное отражение едва не вызвало у Галины депрессию. Такой полной она никогда не была.

Единственным плюсом (кстати, сомнительным), который она смогла разглядеть, была идеально гладкая кожа. Честно говоря, кожа была даже слишком гладкой, а лучше сказать, натянутой. Выглядело это не очень привлекательно. Впрочем, это был не единственный недостаток.

И это она еще похудела!

Но, как и любую другую женщину, столь медленный прогресс Галину Николаевну никак не устраивал. Нет, она понимала, что худеть нужно медленно, иначе потом можно будет столкнуться с дряблой и провисшей кожей, но… Как всегда, это пресловутое «но».

Одно время она подумывала о том, чтобы обратиться к магии. Один убиенный петух — и она сможет скинуть сразу килограммов десять. Разве не прекрасно?

Голоса, явно внедренные книгой, нашептывали, что в подобном нет ничего страшного. Петуха потом можно будет съесть. Этих птиц все равно растят для еды. Та же Петра, например, каждую неделю опускает одного из них в котел.

Галина была близка к тому, чтобы сдаться, но в какой-то момент ощутила неправильность происходящего. Обдумав все как следует, она решила, что магия не должна быть инструментом для удовлетворения прихотей.

После того как решение было принято, она ощутила себя более свободной. Казалось, книга отпустила ее. В какой-то момент Галя поняла, что это было что-то вроде проверки. Магия желала знать, в чьи руки попала.

* * *

— Ах, прекраснейший цветок моего сада. Каждый раз, как я вижу тебя, ты становишься все красивее.

Галя привычно отмахнулась от словоизлияний Жакара. Мужчина, казалось, совершенно не обиделся, явно привыкнув к тому, что его слова игнорируют.