Отбор для дракона (СИ) читать онлайн
— Снова красное, — я усмехнулась, когда увидела, какое платье для приближающегося ужина приготовила мне Мари.
— Император любит красное, — заговорщицким шепотом сообщила служанка и тоже улыбнулась. — И это красиво.
— Ну раз красиво… Тогда сделайте и меня красивой, — я села в кресло у зеркало.
— Самой красивой из невест? — Крис уже оказалась тут как тут.
— Самой-самой, — подтвердила я с улыбкой.
— С удовольствием, — Крис тоже улыбнулась и принялась расчесывать мои волосы.
Когда я спустилась, остальные девушки еще не вернулись со своей воздушной «прогулки», не было видно их и в небе. Не зная чем себя занять, я немного прошлась по дорожке сада, затем спряталась под мощным, размашистым деревом. Его ветки тесно переплетались друг с другом, образуя тенистый купол, сквозь который почти не пробивалось солнце. Недалеко от него находилась большая беседка, где слуги накрывали стол к нашему ужину. Я прижалась спиной к стволу и стала наблюдать за приготовлениями.
Вдруг на дорожке показался Император, и я спешно отпрянула дерева, расправляя плечи и приседая в реверансе.
— Вы тоже не знаете чем себя занять? — он остановился и улыбнулся, открыто и непринужденно, будто старой знакомой, а затем направился прямо ко мне, под дерево.
— У меня нет других вариантов, вы же знаете, Ваше Величество, — я тоже чуть улыбнулась. — Остается просто томиться в ожидании. Но я не жалуюсь: погода сегодня хорошая, нежарко, как это было в Турмалине… Да и сад здесь прекрасный.
— Сад небольшой и старый, — отозвался Император, тоже прислоняясь к дереву, — это не дворцовый парк в Турмалине.
— Зато в нем есть свое очарование, — возразила я. — И здесь спокойно…
— Не могу не согласиться, — Аллен Варрлей усмехнулся.
— Простите за вопрос, Ваше Величество, а вы не… — я показала глазами на небо. — Просто я думала, что вы тоже отправились с другими сентами на прогулку….
— К сожалению, я в этот раз пропускаю, — на мгновение на лицо Императора набежала тень, но после он уже снова улыбался. — Мой последний полет был не совсем удачным. Думаю, вы понимаете, о чем я.
— Скорее всего, да, — я тоже с улыбкой кивнула и опустила взгляд. — Надеюсь, вы скоро поправитесь.
— Спасибо.
Повисла некоторая пауза, во время которой я с повышенным интересом разглядывала травинки у себя под ногами. Первым снова заговорил Император:
— Ужасное сегодня было испытание.
Я посмотрела на него с сомнением: к чему это он? Шутит или проверяет?
— Я бы, наверное, его не прошел, — добавил он следом, улыбаясь.
— Мне бы тоже не хотелось повторить его, — отозвалась я с облегченной усмешкой.
— Признаться честно, я говорил Мелани, что это похоже на издевательство, а не испытание, и лучше придумать что-то другое, более лояльное, но ее переубедить невозможно, для моей тетушки традиции превыше всего, — Император будто пытался извиниться за свою родственницу. — Мне жаль, что вам пришлось пережить столь неприятные моменты…
— Ничего страшного, это было не смертельно, — ответила я с полуулыбкой.
— С детства ненавижу уругулов, — Император поморщился.
— Не самые приятные существа, согласна… — кивнула я. — И этот его запах…
— Отвратителен, — со смехом подхватил Его Величество.
— Думаю, теперь мне придется пополнить запасы моих ароматических масел, иначе сегодня я извела все, что у меня было, — пошутила я.
— Так вот откуда такой насыщенный аромат духов, — я не успела опомниться, как Император стоял уже совсем близко, почти вплотную ко мне. Его губы иронично изогнулись, я же стушевалась: и кто меня тянул за язык? Зачем завела тему про запах этих слизняков? Совсем разучилась общаться с мужчинами! Лучше бы проявила кокетство, а не несла всякую позорящую ерунду! Теперь Император будет думать, что от меня до сих пор разит как от уругула. А ведь у грионов еще и обоняние излишне чувствительное. Ужаснувшись этим предположениям, я слегка попятилась, желая тем самым увеличить между нами расстояние, но Его Величество снова усмехнулся: — Не пугайтесь, я пошутил. Ваш аромат прекрасный. Мне очень нравится… — его рука внезапно потянулась к моим волосам, и я едва сдержалась, чтобы не отшатнуться. Замерла, не понимая его намерений. Но потом он показал мне лепесток какого-то цветка: — Запутался в вашей прическе…
Сказать в ответ я ничего не успела: прямо над головой раскатисто пророкотал гром.
— Кажется, погода меняется, — Император бросил взгляд на небо, которое стремительно серело от набегающих туч. — Неужели будет дождь?
— Не хотелось бы, — тихо отозвалась я. Мои губы онемели, а сердце захлестнула волна страха. — Дождь сейчас будет некстати…
— Боитесь намокнуть? — Его Величеству, в отличие от меня, было весело. — Уверен, он будет теплым…