Попаданка, или Ведьма из пророчества (СИ) читать онлайн


Страница 77 из 88 Настройки чтения

— Так, девушки, вы остаетесь за нашими спинами. Вперед не вылезать, — приказным тоном произнес Мирослав. — Нужно было всё же взять с собой Алекса.

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

— Мы два сильнейших мага в Аориле. Что же мы не справимся с каким-то фанатиком? — спросил Властелин.

— Ты так уверен, что мы сильнее Этого? — сказал Мирослав.

Я была согласна с ним. Нельзя недооценивать противника. Но и я могла помочь Миру и Ярославу.

— Всё выглядит слишком просто. Но у меня есть для вас ведьмовские артефакты рода Долановых, — произнесла я, передавая мужчинам узкие браслеты. — У них много возможностей. Сейчас мы настроим невидимость. Пусть для нашего врага станет сюрпризом наше появление. Есть еще кратковременное усиление магических способностей. Каких именно решит сама магия. Мы же с Варей воспользуемся их защитными свойствами. И если это понадобится, то сможем передать вам магическую энергию.

Сказав это, я протянула сестре такой же артефакт. После этого надела на себя оставшийся четвертый.

— Спасибо, — проговорил Мирослав, быстро обняв меня и чмокнув в макушку. — Что же, нам пора.

Стоило нам подойти к полупрозрачной двери в логово оккультистов, как дверь исчезла. Оглянувшись, я увидела лишь пустой участок стены. Комната встретила нас чьим-то тихим бормотанием. Неизвестный мужчина нашелся в центре логова. Он сидел в огромном кресле, стоявшее на высоком постаменте. Это был тот самый мужчина-подросток, которого я видела во дворце.

Казалось, что он находился в забытье. Лишь его губы шевелились, издавая странные звуки. Его руки были опутаны тонкими светящимися нитями, тянущимися через всю комнату и исчезая в стенах.

Перед нами был кукловод, управляющий марионетками.

Хотелось вырвать эти нити из его рук, чтобы скорее прекратить мучение тех, кто находился на той стороне нитей. Но как правильно это сделать?

Бросив взгляд на мужчин, я увидела, что Властелин уже замахнулся мечом, в желании отсечь нити. Я метнулась к нему, нужно было немедленно остановить Ярослава. Лишь потом я заметила, что и Варя бросилась к нему. Мы стояли с двух сторон от Правителя, держа того за руки.

— Почему? — одними губами спросил он.

Мы с Варварой молча покачали головами. Нельзя было резко прерывать процесс, что происходил на наших глазах. Могли пострадать люди, которыми сейчас руководил главарь. Не знаю, насколько они виноваты в том, что делали. Но резкое прерывание могло привести к смерти марионеток.

Наше движение каким-то образом не осталось без внимания кукловода. Светящиеся нити внезапно пропали из его рук. Может быть, они еще там, но мы их просто не могли видеть.

— У меня гости! — с насмешкой произнес главарь оккультистов. — Я ждал вас!

Казалось, что он совсем не был удивлен нашим визитом.

— Почему твой голос кажется мне знакомым? — резко спросил Властелин.

— Что Ваше Императорское Величество, вы, не узнаете меня? — с язвительной усмешкой поинтересовался главарь фанатиков. — А я так старался, чтобы вы меня запомнили. Представал перед вами в разных лицах. И всё зря. Даже обидно!

Он состроил обиженную гримасу, словно и правда хотел, чтобы его нашли. Хотя наверняка скрывался от глаз Ярослава как мог. Оккультист будто бы играл какую-то роль, насмехаясь и унижая Властелина.

— Кто Ты? — гневно повторил Правитель.

— Так уж и быть, подскажу.

Фанатик снисходительно улыбнулся, и началось представление. За пару минут перед нами предстало несколько мужчин. Первый был невысокого роста с седыми волосами, второй ярко-рыжий, третий совершенно лысый толстяк и четвертый высокий худой шатен.

— Как я вам? Нравится? — спросил он голосов главаря “Высших магов”.

— Не зря я перестал доверять всем этим магам, — сказал Властелин, с презрением смотря на мужчину.

— Это да. Вы разгадали меня. А так все хорошо шло. Вам кто-то помогает? Просто так вы бы ни за что не скинули нити подчинения. Кто вам помогает? Это та мерзкая ведьма, которую я вчера видел во дворце? Как она посмела вмешаться в мои дела? — в ярости прокричал оккультист.

После этого он вскочил с кресла и вернул себе истинный вид, невысокого щуплого человека.

— У нас гости! Встретьте их, слуги мои! — закричал главарь, дергая при этом несколько нитей подчинения. — Убейте их!

Глава 34

Через минуту в логово фанатиков ворвались шесть вооруженных людей. Глаза их светились голубым цветом, точно таким же, как и нити подчинения. Кукловод призвал марионеток.

— Убейте их! Убейте! — завопил главарь оккультистов.

Он всё так же стоял на возвышении и свысока смотрел на наступающих на нас воинов.

Мирослав и Ярослав тут же задвинули нас с Варварой на спины и ринулись в бой. На каждого из них пришлось по трое оккультистов, которые уже напали на Властелина и его брата.