Жена для императора (СИ) читать онлайн


Страница 14 из 93 Настройки чтения

Правда, во второй раз ничего не получилось по той причине, что до моего слуха едва не в кульминационный момент донесся приглушенный стенами женский визг. Все бы ничего, если бы он не исходил со стороны покоев Ардорской императрицы и принадлежал никому иному, как Илларии. Уж я-то успел запомнить за эту ночь и его исключительную тональность и даже особую манеру исполнения.

[4] анохи — специально натасканный вид диких псов и небольшое изолированное от Шайгара племя особенных людей, проживающих в Ночном Гроте — от рождения слепых, но прекрасно ориентирующихся в пространстве с помощью радиолокации очень чувствительного, как у летучих мышей слуха. Благодаря своим генетическим особенностям и полной слепоте не могут поддаваться магии через зрительный контакт. Воины или наемные убийцы данного племени считаются самыми искусными, непобедимыми и единственными, кого нельзя купить или поработить насильно

Глава 3-1

Я чуть было не отпрянула назад, когда две безмолвные (и такие же бесшумные) служанки, стараясь не смотреть в мое лицо, окружили меня с обеих сторон и, привычным для себя жестом, протянули руки к моей спине. Вернее, к спинке моего ужасного платья. Я тут же, скорее, интуитивно, бросила настороженный взгляд на надменную Лаэрию. Но, похоже, эта вжившаяся в свою роль актрисулька буквально упивалась свалившейся ей на голову властью (надеюсь, не безграничной). Я насмотрелась на таких в офисе компании предостаточно. Как правило, они почти ничего из себя не представляли, зато не упускали ни единой возможности указать вчерашней выпускнице вуза на ее место в очень темной тени своего босса.

Почему-то на ум сразу пришла поговорка: самые жестокие надсмотрщики — бывшие рабы.

В глазах рыжей стервы читался ничем не прикрытый блеск превосходства, а с губ практически не сходила самодовольная ухмылка. Мне захотелось провалиться сквозь землю, но не от стыда — просто чтобы этого не видеть. Мало мне офисного прессинга со стороны подобных уникумов, так теперь еще и в этом тематическом шоу не постеснялись мне напомнить, кто я для них такая в действительности?

Тарла сдержанно кашлянула, избавив меня от необходимости смотреть в надменную физиономию Лаэрии. Как ни странно, но я снова испытала к этой немолодой незнакомке вполне искреннюю благодарность и симпатию. Даже несмотря на все свои немощные потуги не воспринимать происходящего на свой счет и близко к сердцу. Женщина едва заметно кивнула, явно мягко намекая- уговаривая не протестовать и тем самым убедив меня окончательно, что все происходящее — не более, чем игра. Просто сейчас меня обрабатывали по старой классике жанра. Плохим и хорошим копом. Я должна была догадаться об этом сразу.

Черт с вами! Хотите покорную "Илларию", готовьте для этого внушительны откупные! Только не ждите от меня оскороносной игры. Боюсь, я сейчас в таком состоянии даже до уровня Кристен Стюарт не дотяну. Это ваши заскоки, а не мои. Но, так уж и быть, позволю вашим статисткам стянуть с себя это чертово тряпье, явно набравшееся тяжести от сырости и грязи подземелья, и которое я сама с себя и до следующего утра самостоятельно точно не стяну.

— Ванная для Ее императорского Величества готова, как я и просила? Добавьте чуть больше соли Закатного моря и масла цветка амелиссии. И не забывайте следить, чтобы вода была постоянно горячей. Ваша государыня очень сильно обмерзла. Ей нужно как следует отогреться и восстановить хотя бы часть прежних сил.

— Думаю, дать ей несколько капель горячительного эликсира будет как нельзя кстати. — с двусмысленной ухмылкой протянула Лаэрия и с подчеркнутым ехидством продолжая наблюдать за моим унизительным раздеванием. — Дангару ни к чему видеть рядом с сбой холодную, как льды Синих гор, спутницу на столь торжественном празднестве. Или ты имеешь возражение на этот счет, Тарла?

Я молча следила за этими совершенно ни в чем непохожими женщинами, пока безропотные служанки почти неощутимо расстегивали длинный ряд мелких пуговиц на тяжеленом, как костяная броня корсаже платья (и это они еще до корсета не добрались!). Судя по поведению Лаэрии — красноволосая "Серсея" занимала более высокое положение при дворе. Это также можно было определить и по виду ее весьма дорогого наряда, и бьющей по глазам мании величия. Только все эти фальшивые атрибуты "власти" как будто разбивались о защитную ауру врожденного благородства и далеко не наигранных достоинств Тарлы.