Сармийская жена (СИ) читать онлайн


Страница 61 из 110 Настройки чтения

Что там происходит? Нападение? — с трудом заставила себя выбраться из скорлупы, — тишина и неизвестность. В прошлый раз доносились хрипы умирающих людей, лязг металла, и воинственные крики нападавших. Сейчас же снаружи творилось непонятное.

Подобралась к ближайшему окошку, выглянула. Что надеялась разглядеть в текучем молоке? Хоть что-то.

— Ааа! — с криком захлопнула ставню и закрыла ту на щеколду. Сердце в пятки ушло, когда оказалась лицом к лицу с самим Редстоном Рашем. Только хрупкое стекло да прутья решетки отделяли от взбешенного мага. Собственно, окошко разлетелось вдребезги от удара, а я опрометью бросилась закрывать остальные. Не сообразила сразу, что человеку никак не просочиться в узкие проемы.

— Лэйлин! Моя дорогая Лэйлин, открой дверь, — обманчиво ласковым голосом попросил Раш, — между нами возникло маленькое недопонимание. Мы же взрослые люди, неужели не договоримся? Если злишься из-за Айриэн, так ничего не было. Сама подумай, зачем мне эта глупышка? Она совершенно не умеет выбирать подруг. На празднике Малисса подсыпала в вино возбуждающего зелья. Пришлось растаскивать молодежь по комнатам и запирать на ключ. Некоторых и это не удержало от подвигов. В Гриэле грядет череда свадеб, кстати Эни скоро станет месси Мор. Мальчишка Мор силен. Пока разбирался с ретивыми девицами, тот пробрался в спальню через окно. Представляешь, этот наглец обошел мою защиту! Лэй, давай поговорим. Айриэн написала письмо. Полагаю, там извинения и приглашение на праздник. Разве не хочешь узнать последние новости от любимой племянницы? Вы ведь так сдружились. Девушка сгорает от стыда и чувства вины, дай ей шанс.

— Оставь письмо у двери, потом почитаю, — верилось в услышанное с трудом. Особенно в какое-то зелье, от которого маги посходили с ума. Да их не всякая отрава возьмет!

— Лэй, открой дверь! — в голосе Редстона проскользнули угрожающие нотки.

Где же Антар, остальные воины? Неужели маг с ними расправился?

— Что с моими людьми?

— Твоими ли, Лэй? — с сомнением уточнил Редстон, — пока что я тут наблюдаю варваров, сармийцев. Сказки это, что их невозможно победить. Очень даже возможно, если знать, как.

Закусив в волнении губу, размышляла, что делать и как отвечать. Заявить, что вдова рефа Да-Хтанга? Промолчать? Снова сделать вид, что поддалась на уловку? Так, не поверит уже. Не-ет, двери открывать точно не буду.

— Почему ты меня преследуешь, Редстон?

— Лэй-ли-ин, — горячий шепот раздался за стенкой, где стояла. Если бы Раш видел, как дернулась в испуге, остался бы довольным. А так… — ты ведь только моя, Лэйлин. Ты сводишь с ума. Не представляешь, как хочу до тебя добраться и что сделать.

Ну, почему же! — по спине стекла холодная капля пота, — представляю, и от этого только страшнее.

— Лер Раш, это страсть, не более, удовлетворив которую, стану не нужна. Вы не любите, нет. Вы пугаете, а так не должно быть между супругами.

— Ошибаешься, Лэй. Ты нужна, как воздух, как магия, без которой не представляю жизни. Ты и есть эта магия, вкусив которую уже не захочешь иного. Открой дверь, пока не разломал мерзкую повозку. Чем тебя подкупили? Знаешь, что девушки никогда не возвращаются из рейфата? Пока не поздно, идем со мной. Вместе мы достигнем таких высот, о которых и не подозреваешь, — Редстон легко переходил от угроз к обещаниям, но в его посулах не было ни капли правды.