Бизнес, кофе и ничего личного (СИ) читать онлайн


Страница 10 из 83 Настройки чтения

Он как-то странно склонил голову на бок и долго на меня смотрел — я поняла, что будет что-то взамен. И что он попросит?

— Хорошо. Я расскажу. Но позвольте сначала… У вас тепловой удар, Кэролайн. Вы перегрелись на солнце и сгорели, — улыбнулся он.

— Я думала, это от переживаний. Голова кружится, — вырвалось у меня.

— А может, это я произвел на вас такое… впечатление? — он аккуратно стащил шляпку и положил прохладные руки на виски.

— Не дождётес-с-сь… — я прикрыла глаза, тая от блаженства — настолько было хорошо.

— Вы прекрасно смотритесь вместе, — раздался ехидный голос… напротив.

Я подпрыгнула и неожиданно для себя покраснела.

— Рендольф?

— Как трогательно…

— Прекрати, — недовольно ответил ему Грег.

— Ты что? Так увлёкся, что забыл… Забыл, что я жду тебя в карете?

— Рендольф.

— Нельзя, чтобы нас видели вдвоём — не время, — рыжий вдруг стал серьёзным.

— Надо копать под Паргецца — не удивлюсь, что от его лап пострадали другие иномирянки. Если это так — нам на руку… — выдал Грегори, не отрывая рук от моей головы.

Рендольф, задумавшись, кивнул. Резкая морщина пересекла его лоб, глаза сверкнули, и на мгновение мне показалось — они стали какими-то… Странными. Наверное, всё-таки показалось… Мужчина поймал мой изучающий взгляд и быстро улыбнулся, вновь превратившись в беззаботного весельчака.

— Ну, что, — потёр он руки. — Сначала — в храм, потом праздновать?

— Вы обещали мне рассказать о том, как вы продаёте кофе, — напомнила я, стараясь сменить тему — о свадьбе говорить не хотелось, настроение и так хуже некуда.

— Кофе? — спросил Грегори. — Никогда не слышал, чтобы так называли чёрный песок.

— У нас его называют чёрным золотом. А вы… Так варварски относиться к ценнейшему продукту! Впрочем, чего ещё от вас ожидать, вы и с женщинами, что оказываются в вашем мире, поступаете точно так же.

— Что вы имеете в виду? — спросил Рендольф.

— Растаптываете, — ответила я.

Пусть не думает, что я простила ему таинственное исчезновение. Помог, называется! А если бы не было рядом Грега?

— Не ссорьтесь, — улыбнулся Грег. — Давайте я вам расскажу историю…

— Об успешном бизнесе? — улыбнулась я ему в ответ.

— Если бы… Какой уж тут успех?

— Если я правильно понимаю, чёрный песок нужен как воздух — иначе мелкие морские магические твари доставляют массу неудобств — от ядовитых укусов до порчи пирсов — так?

— Так.

— Значит, товар нужен и на него есть спрос?

— Конечно.

— Не понимаю, какие у вас могут быть проблемы… Вы же монополист!

— Простите… кто?

— Кофе есть только у вас, — я закатила глаза.

Всё же странные они тут все… Могут снять руками боль, но не знают элементарных вещей!

— Оно произрастает на моих территориях, но есть ещё много капитанов, которые ввозят его в метрополию.

— В любом случае, оно необходимо метрополии. Следовательно, вы должны быть очень богаты, ибо нет кофе… простите, чёрного песка, — сгниют пристани!

Мужчины переглянулись.

— Не всё так просто, — вздохнул Грегори.

— А вы… понимаете толк в бизнесе, — склонил голову Рендольф.

— Не мешайте мне слушать.

— Злопамятная злючка!

— Не заигрывай с моей невестой, — зарычал Грегори.

— Рассказывайте, — нахмурилась я.

От слова «невеста» настроение вновь испортилось… Ненавижу его!

— Мы на островах больше воины, — признался Грег. — Потомки бывших пиратов. Наши предки неожиданно для самих себя оказались спасителями этого мира…

Глава четвертая

— Многое из того, что произошло в тот злосчастный год, сто лет назад, до сих пор остаётся тайной. Мы, жители Вольных островов то воевали с Метрополией, то пытались торговать…

Карета неспешно катила обратно в город, голос Грегори (всё-таки у него красивый голос…) вторил ритмичным покачиваниям коляски, и мне вдруг стало хорошо и спокойно — состояние, которое я, пожалуй, не испытывала с того самого момента, как попала сюда.

— Пиратствовали, — любезно подсказал Рендольф.

Грег согласно кивнул:

— Конечно, пиратствовали. Чем ещё заниматься на краю Света? Жить-то как-то надо.

Он задумался, глубоко вздохнул. Тяжело так… Может, предложить ему сбежать? Пусть здесь сгниют все пирсы, а мы поднимем чёрный флаг и йо-хо-хо! Кофе эти варвары не пьют, но ром-то у них есть, надеюсь?