Великолепная Лоуренс (СИ) читать онлайн


Страница 32 из 86 Настройки чтения

Нет. Я не размышляла об этом. В моих мыслях была только одна необходимость — остановиться, свернуть на развилке и пойти своей дорогой без Джона Хэнтона.

Быть может, это нечестно по отношению к этому мужчине. Особенно учитывая все, что он сделал для меня! Я должна быть благодарна?

Я благодарна. Но! Отдать ему себя и свою свободу во имя благодарности — нечестная сделка.

Что теперь?

Что будет делать Джон? Что он намерен сделать с Клайдом и что он намерен делать со мной?

Что теперь делать мне?

Есть только один приемлемый для меня путь — идти вперед! Заслужить свою свободу, обрести силу и заявить о своей независимости. По-другому никак.

Я сразу отложила кружку на маленький чайный столик.

Взбираюсь вверх по лестнице, открываю одежный шкаф и в кармане брюк нахожу брошюру «Национальный банк Илсити». Есть масса вопросов, которые можно решить по телефону, но есть вещи, о которых лучше говорить с глазу на глаз. Я позвонила в банк и назначила встречу.

К моему удовольствию, она состоится уже сегодня.

До Илсити я отправилась стилпоездом. Мне нравится путешествовать на борту стального гиганта. Люблю приятные покачивания, стук колес и даже трепет окон. А люди, с которыми приходится делить маленькое купе, чаще оказываются приятными попутчиками.

На вокзал в Илсити стилпоезд прибыл в полдень. Ступив на лесенку-подножку, оглядываю большой вокзал из светло-коричневого мрамора. Под ногами серые плиты с золотыми уголками. Над головой два ряда больших красивейших люстр — все они горят желтым огнем.

Я и раньше считала, что в Илсити самый красивый вокзал, а теперь, когда над головой зажжены эти красивые люстры, в этом не осталось никаких сомнений!

Иду вдоль стилпоезда. Большая многотонная машина стоит, а мощные и шумные двигатели все еще в работе — очень скоро бронзовый гигант отправится к низкогорьям Юдеско.

К центру города я еду на такси.

Илсити совсем как Данфорд. Здесь похожие улицы и дома, те же люди… небоскребы. Солнце над городом светит так же ярко.

Национальный банк Илсити в своей архитектуре во многом схож с банком Данфорда. Высокие колоны и длинные лестницы. Над входом есть большая глубокая гравировка: «Национальный банк Илсити. Основан в 1752 году».

Я поднялась по высокой лестнице и прошла через дверь.

Растерялась.

Здесь широкий светлый вестибюль с большими окнами, много коридорных выходов и не счесть, сколько здесь людей!

Что мне делать?

Куда идти?

— По вопросу покупки недвижимости у банка. Меня ждут, — к недовольству людей из очереди, вмешалась я в работу администратора.

— Вам в другое крыло, мисс, — мужчина жестом указал мне направление. — Служащий у дверей проводит вас.

Мужчина в серой форме провел меня через длинные широкие коридоры к восточному крылу банка. Мы шагнули в лифт и на пятом этаже вышли из него. Осматриваюсь.

У меня за спиной двери лифта, а перед глазами большое помещение с двадцатью широкими столами в три ряда, загроможденными бумагой и папками. Здесь работают двадцать человек!

По правую сторону есть дверь, за нею слышен стук по клавишам дюжины печатных машинок. По левую сторону — кабинет начальника на этаже с большими стеклянными вставками в стенах. Босс всегда видит работу своих подчиненных.

Сейчас этот человек видит меня.

Когда я вошла в синий кабинет начальника, служащий в серой форме тихонько закрыл за мной дверь.

Вся мебель в этом кабинете из красного дерева. На стенах несколько картин морской тематики, а у стены, на высокой подставке, модель военного корабля.

— Присаживайтесь, — предложил мне хозяин кабинета.

Седой и строгий, не пытается улыбаться. Держится важно.

— Стюарт Смит, — представился он, когда я села по другую сторону его рабочего стола. — Вас интересует недействующий завод в Стилдоне?

— Все верно, — сказала я. Мужчина надел круглые очки и заглянул в бумаги. — Полагаю, представляться мне не нужно?

— О нет, не нужно. Я знаю, кто вы, — спокойно сказал он. Бегло просматривает бумаги перед собой, а потом протягивает их мне. — Стоимость завода 19 316 000 баллионов.

— Это бо́льшая сумма, чем та, на которую рассчитывала, — призналась я и нахмурилась. — Когда была проведена последняя оценка недвижимости?

— В минувшем марте, — взглядом показывает на документы в моих руках. — Вторая страница. К сведению, в прошлом году цена была на восемь сотен выше.

— Предлагаете мне подождать еще год?

Мужчина стиснул челюсти:

— Сегодня банк предлагает вам недвижимость по лучшей цене.

Просматриваю бумаги перед собой, а мистер Смит говорит четко и с расстановкой:

— Недвижимость свободна от любого рода обременений. В цену заложена не только стоимость завода, но и земля, на которой он стоит. Хорошая цена, мисс Лоуренс.