Великолепная Лоуренс (СИ) читать онлайн


Страница 57 из 86 Настройки чтения

Я долго смотрю на мужчину в попытках разобраться в причинах его неизлечимой болезни. Я хочу обнаружить истоки его нездоровой фантазии. Найти доказательства его больного помешательства!

Чувствую себя так, будто у меня горит лицо. Страх во мне сильнее ярости.

— Вы отвратительны, — без гнева констатирую я, послушно уложив пальцы на его горячую ладонь.

Поднимаемся вверх по лестнице.

Сначала мы поднялись на второй этаж. Совсем скоро возник третий.

Перед нужной дверью мы оказались слишком быстро…

Пальцы мужчины легли на круглую бронзовую ручку. Он провернул ее, и дверь с легким щелчком открылась.

Я посмотрела в комнату. Это спальня. Высокие окна только слегка прикрыты почти прозрачным оранжевым тюлем, по центру расположена широкая кровать. По обе стороны кровати два столика. На одном таком столике заготовлены веревки и лоскуты черной ткани…

Я потрясенно уставилась на Алана Лонгера.

— Что вы собираетесь сделать со мной?

Лонгер ничего мне на это не сказал. Он только жестом предложил мне войти.

За мной все еще есть право уйти. Я могу это сделать. Прямо сейчас.

Я хочу этого!

Но если так поступлю, дороги на Стилдон у меня не будет.

Я мрачно посмотрела в комнату.

Я так далеко зашла…

Я переступила порог в спальню, а Лонгер тихонько закрыл за мной дверь.

Смотрю на кровать, на веревки, а потом в окна.

Надеюсь, все происходит не слишком быстро.

Слышу, как в замке повернулся ключ, и обернулась. Лонгер отошел от двери. Ключ остался в замке.

Опять смотрю на окно. Хочу прямо сейчас увидеть там что-то еще, кроме зеленых верхушек деревьев.

— Разденься, — очень спокойно сказал мне Лонгер. Мужчина смотрит на меня, а я с холодком смотрю на него без намерения подчиняться. В один большой шаг бледный человек преодолевает расстояние между нами и наносит мне удар ладонью по лицу. Несильно, но этого оказалось достаточно, чтобы в шее растеклась пульсирующая боль.

Мужчина повторил свое требование, а я ничего для этого не делаю… В следующую секунду меня силой свалили на кровать. Длинные тонкие пальцы сомкнулись на моей бедной шее. Стало трудно дышать.

— Ты делаешь все, как я скажу, — без жизни в голосе объявил Алан Лонгер. — Вытяни руки вперед! — приказывает он. В тот миг, когда я подчинилась, мужчина разжал пальцы на моей шее. Я с шумом втянула воздух в легкие.

Объединив мои запястья, Лонгер связывает их веревкой. А потом…

— Нет! — вскрикнула я, когда с бедер пополз пояс брюк, обнажив белый шелк белья.

Сжав пальцы в кулаки, я ударила мужчину по голове. Мне даже удалось сделать это второй раз. А потом я больно укусила его за палец, за что получила сильный удар ладонью по лицу. На короткое мгновение все мои мысли разлетелись по самым дальним уголкам моего напуганного сознания. Я даже не чувствую боль в шее, а она есть…

В предполагаемом развитии событий до этого не должно было дойти.

Все должно остановиться уже сейчас! Почему этого не происходит?

Почему этот кошмар для меня все еще не остановился?

Я опять смотрю на окна, но в них никого не вижу.

Мужчина тяжело дышит. Смотрит на меня. В этих глазах восторг, а на губах страшная улыбка.

Я чувствую вкус крови во рту.

Мужчина вдруг склонился ко мне. Как самый нежный любовник, губами касается моей шеи, а когда его губы примкнули к моим, он с силой попытался раскрыть мне рот. Желание укусить мгновенно исчезло в страхе испытать новую боль… Раздался треск оконного стекла. В комнате появился Генри Фриц. Лонгер замер.

Слава богам, это наконец произошло!

Все еще в ужасе подлинного страха нахожу силы вырвать руки и локтем ударить Лонгера в лицо. Вскочив с кровати, прячусь за Генри.

— Вы в порядке? — с тревогой спрашивает Фриц, освобождает мне руки.

— Насколько это возможно, — кивнула я.

Обнаружив фотообъектив на груди детектива, взгляд Лонгера становится совсем злым.

— Детектив, послушайте меня…

Генри дулом пистолета целится в Лонгера, и тот сразу замолк.

Фриц берет меня за запястье и уводит за собой к лестнице. Хозяин дома уверенно и громко крикнул вслед:

— Сколько бы она ни предложила, я дам больше!

Мы с Генри очень быстро спускаемся вниз по лестнице, а прислуга, завидев пистолет в руках Фрица, пугливо рассыпалась в стороны.

Не встретив на своем пути никакого препятствия, через парадные двери мы вышли в прохладу темной улицы. Я нырнула в синий седан Фрица. Упала на спинку серого сидения и очень осторожно приложила руку к своему лицу. Тыльной стороной руки с силой провела по губам, стерев с них воспоминания о холодных губах Лонгера.

Генри провернул ключ в замке зажигания, зарычал двигатель. Машина торопливо выруливает вон за черные ворота Первой центральной, 200.

— Удалось сделать фотографии? — с волнением в голосе спрашиваю я Генри.