Безмолвие Веры (СИ) читать онлайн


Страница 77 из 123 Настройки чтения

Провожая взглядом экипаж взглядом, она надеялась, что с принцем все будет в порядке. Ей не хотелось, чтобы король лишился по ее вине наследника.

Чувствуя угрызения совести, она сорвалась с места и побежала следом. Минут через десять нагнала карету, но к ее удивлению, лошади просто стояли посреди улицы, делая вид, что ничего не произошло.

Выдохнув облегченно, Вера снова спряталась, решив понаблюдать. Несколько раз шторка дернулась, будто кто-то нервно выглянул наружу, но из кареты никто так и не вышел. Видимо, принц не желал, чтобы люди видели его. Получается, он отправился инкогнито на свою таинственную встречу.

Через некоторое время, отдуваясь, прибежал кучер. Он рассыпался в извинениях, стоя напротив окна. Кажется, на него прикрикнули, так как мужчина резко отшатнулся, а затем торопливо забрался обратно на козла. Вскоре карета спокойно поехала дальше.

Вера выдохнула. Она надеялась, что задержала их достаточно.

***

Пока Вера спокойно возвращалась обратно в замок, Дидион злился и негодовал на тупых животных, благодаря которым он опаздывал на встречу с герцогом.

Он решил, что после обязательно прикажет пустить их под нож. Работа кучера тоже его не устраивала, так что мужчину явно вскоре ждала безработица. Наследный принц умел быть мстительным.

Когда они прибыли к трактиру, Дидион уже весь извелся от нетерпения. Стоило экипажу остановиться, как он сам распахнул дверцу и спрыгнул на землю, предварительно замотавшись в балахон по самые глаза. Ему не хотелось, чтобы кто-то узнал его. Хотя это и маловероятно. Откуда бы простолюдинам знать, как выглядит наследный принц? Если они и видели его, то только издалека.

– Меня ждут, – бросил он подбежавшему владельцу, который опытным взглядом определил состоятельного клиента. И ему не нужно было видеть лицо или тело, достаточно было взглянуть на качество верхней одежды. Уж такие вещи мужчина давно научился подмечать.

– Конечно, конечно, господин, – подобострастно произнес трактирщик. Он постоянно кланялся и потирал одну руку о другую, словно уже подсчитывал прибыли.

Осмотревшись, принц заметил в темном углу фигуру. Не было сомнений, что этот тот, кто ему нужен. Усмехнувшись, он подошел ближе и наклонился.

– Ваша светлость? – спросил он. Просто узнать в закутанной вместе с глазами фигуре герцога было весьма сложно.

– Ваше высочество, – ответил любезностью Атер и резко встал.

Дидион от неожиданности испугался, а потом разозлился. Выпрямившись, он высокомерно посмотрел на предполагаемого мага, скрывая за таким выражением проскользнувший в душе страх.  

– Я думаю, нам лучше поговорить вне посторонних глаз, – предложил герцог.

И пусть принц не писал во вчерашней записке, что именно ему требовалось, но тот словно все понял без слов.

Трактирщик проводил подозрительным взглядом уходящих наверх мужчин. Он был уверен в их поле – слишком высокий для женщин рост и характерная походка, да и голоса тоже мужские. Было интересно, что они собираются делать наедине посреди дня, но узнавать он не собирался. Жизнь ему все еще была дорога.

Как только дверь закрылась, Дидион сбросил с головы капюшон. Атерн последовал его примеру. Они оба посмотрели друг на друга. И если во взгляде принца все еще сквозило высокомерие и неприятие, то в глазах герцога можно было увидеть лишь равнодушие.

– Итак, ваша светлость, – заговорил спустя некоторое время Дидион. Сложив руки за спиной, он прошелся по комнате и внезапно ощутил небывалый азарт. Просто ситуация показалась ему до боли знакомой. Еще вчера он точно так же ходил перед проституткой, только одежды на нем было намного меньше. Сглотнув от возбуждения, он бросил короткий взгляд на мужчину. – До меня дошли слухи, что вы у нас темный маг. Я хотел бы…

В следующее мгновение свет в его глазах померк.

Глава 43

Новость о пропаже наследного принца взорвала столицу. Король старался сохранить все в секрете, но не удалось. То, что знает больше двух человек – знают все.

– Есть сведения, где его видели в последний раз? – устало спросил Карот, глядя на главу сыскного отдела тяжелым и уставшим взглядом. Несмотря на то, что Сапрат желал отобрать у своего старшего сына титул наследника, он все-таки по-своему любил наглеца. Его пропажа стала для него серьезным ударом.

– Да, ваше величество, – мужчина вытянулся сильнее, глядя в точку чуть выше головы правителя. – Мы проверили все его недавние посещения и выяснили, что накануне исчезновения он… отдыхал в веселом доме у мадам Кодет.

Король поморщился и вздохнул. Оградить юнца от проституток не помог даже запрет на выдачу денег. И что он в них нашел? Нет, сам Карот не был святым и в свое время тоже любил внимание симпатичных служанок, но не шлюх ведь!

– Продолжай, – попросил правитель, заметив, что мужчина замолчал.