Избранная. Между любовью и долгом (СИ) читать онлайн


Страница 44 из 107 Настройки чтения

Огляделась по сторонам. Куда нас занесло? Трех-четырех этажные дома с пошарпанными серыми фасадами. Пустынная улица. Женщина гуляла с ребенком. Несколько подростков играли у подъезда дома. На лавочке сидел сонный старик. Больше никого.

Очевидно, это рабочий район и люди заняты делом, им некогда шататься по улице. Чахлые деревья, мусор на тротуаре. Печальное зрелище. Мне стало неуютно. Лучше поскорее уйти отсюда.

Нас обогнал экипаж. Гулко цокали подковы о неровную мостовую.

– Мы возвращаемся, – обрадовала я Булю.

Его хвост активно закрутился. Пес радостно посмотрел на меня:

– Отлично, а то я уже устал.

– Не знаешь, как побыстрее отсюда добраться до дома? Вообще не соображу, куда нас занесло, – призналась я.

– Мы не так далеко ушли, как может показаться. Райончик, конечно, не роскошный. Но рядом с центром. Скоро будем дома. Нам прямо, потом направо.

Я поняла, что тоже устала. Мы поравнялись с экипажем.

– Защита!!! – заорал Буля. – Примени защиту!

Но было уже поздно. Что-то ослепило и больно ткнулось мне в плечо. Голова закружилась, все поплыло перед глазами.

Силы оставили меня, я не могла сопротивляться. Грубые руки схватили за плечи, придавили. Дернулась. Нет, не помогло. Двое мужчин бесцеремонно затолкнули меня в экипаж.

Я не могла даже закричать. Видела, как убегает Буля. Мой смелый защитник несся прочь сломя голову.

Вот я и влипла! Нашла приключений на свою голову. Ведь предупреждал меня Буля!

Дверца со стуком захлопнулась. Я оказалась на мягком сиденье, зажатая между двух крепких мужчин в темных костюмах. Попыталась пошевелить руками, но меня крепко схватили за запястья.

– Не дергайтесь, метта Элинор, и мы не причиним вам вреда.

Что-то верилось в это с трудом. Я хотела спросить, куда меня везут, но голос так и не вернулся. Голова кружилась все больше и больше. Я почти теряла сознание, веки тяжелили.

Приложила неимоверное усилие и смогла заставить себя открыть глаза. В щелку занавески я видела, что мы проехали по набережной и свернули в сторону.

Один из похитителей проследил мой взгляд, недобро усмехнулся и плотнее задернул окно.

– Вам незачем знать, куда мы направляемся, – заметил  он и достал из кармана револьвер, или что-то очень на него похожее. – Меньше будете знать, дольше проживете.

Глава 19

Карета ехала медленно, часто останавливалась. Мои похитители заметно нервничали. Наконец мы свернули в сторону, и я больше не слышала цокота копыт. Видимо, выехали за город и теперь едем по грунтовой дороге.

Оцепенение по-прежнему сковывало тело. Я чувствовала себя безвольной тряпичной куклой. Попыталась поговорить с похитителями, но не смогла даже рта открыть. Чем меня так приласкали? Прав был Буля – бдительность никогда не бывает лишней.

Неожиданно возница громко щелкнул кнутом и грязно выругался. Кони рванули вперед. Экипаж пошатнулся и едва не опрокинулся. Один из моих похитителей открыл окно и выглянул наружу.

Фиолетовый шар с треском ударил ему в лицо. Он застонал и как подкошенный повалился на пол экипажа. Его товарищ что-то зло прорычал и склонился над ним. Жаль, у меня не было сил, а то могла бы попытаться выпрыгнуть из экипажа.

Нас преследовали. Я очень надеялась, что это полиция, а не анархисты или еще кто-то, кому я жизненно необходима в качестве политического трофея для шантажа или других делишек.

Снаружи опять затрещало, грохнуло. Экипаж покачнулся, замедлил ход и остановился. Дверца приоткрылась, мой похититель вскинул оружие и нажал на курок. Из револьвера вылетел алый шар. Меня обдало жаром.

В то же мгновенье распахнулась противоположная дверь, и я увидела Грега. Такого гнева на его лице я не видела никогда. Он ловко выбил оружие из рук противника и вытащил моего обидчика из экипажа.

Я, наконец, пришла в себя. Попыталась встать, но ноги меня не держали.

– Ты как? – в карету вскочил Буля. – В порядке? Вижу, мы подоспели вовремя.

В экипаж заглянули двое военных. Они подняли с пола второго похитителя и выволокли его наружу. Мне на помощь пришли не полицейские, а конные гвардейцы.

Я продолжала сидеть. Буля потрогал лапой мою коленку.

– Что, совсем сил нет?

– Совсем, – слабо качнула я головой. Голос вернулся ко мне, уже хорошо.

К экипажу подошел Грег. Увидел мое состояние и сел рядом. Обнял меня. А я уткнулась ему в грудь и заревела от пережитого кошмара.

Он гладил меня по плечам.

– Ничего, ничего, Золотая Лисичка, все уже позади, – шептал мне на ухо, обжигая горячим дыханием.

Я прижалась к Грегу и он крепче обнял меня. Перестала плакать и замерла в его объятьях. Слышала, как бешено бьется его сердце. Может, от возбуждения после драки, а может… Отогнала неуместные мысли и освободилась из его рук.