Невеста с ноутбуком (СИ) читать онлайн
«Миры большей части книг, действительно, вымышленные, однако встречаются и исключения. Одно из них „Сбежать от чудовища“. Автор почувствовал или даже увидел иную реальность, так бывает, и не скажу, что редко. У нас уже несколько клиенток с а. Ещё вопросы?»
«Вроде бы нет».
«В таком случае, надеюсь, консультация оказалась полезной. Спасибо, что выбрали Систему. Желаю вам приятных перерождений!»
Окошко чата само собой свернулось и пропало. Я попыталась его вернуть, но, увы, ничего не получилось. Привилегии самовольно связываться с оператором у меня нет. Я вообще не нашла никаких кнопок вызова обратной связи, кроме кнопки жалобы, но жаловаться мне сейчас точно не на что.
В дверь раздаётся осторожный стук.
Я подпрыгиваю от неожиданности. Чёрт, я так увлеклась перепиской, что даже забыла, что мне следует быть осторожной. А если бы кто-то увидел ноутбук? Хватит одного котика. То есть кронпринца.
— Что случилось? Я отдыхаю. Я же просила меня не тревожить.
— Леди, — я узнаю голос ряженой, — за вами прибыл экипаж, посланный его высочеством Риманом.
— О, котик? Сейчас выйду.
Я собираюсь выключить ноутбук и отпустить.
На экране вспыхивает уведомление:
«Душа, вы приняли обязательство пополнить баланс на сто карат. Срок исполнения месяц. Следить за таймером вы можете в главном окне приложения».
Глава 10
Мысленного приказа хватает, ноутбук моментально исчезает. Я бросаю взгляд в зеркало. Для меня платье выглядит хоть и не вечерним, но праздничным. По местным меркам, насколько я понимаю, оно домашнее. Должна ли я переодеться?
Если кто-то посоветует, то переоденусь, а пока у меня есть дело поважнее. Я достаю свиток. Вчера, когда я его затребовала, я не задумывалась, смогу ли я его прочитать. Теперь я убедилась, что мне досталось знание не только устной, но и письменной речи. Система, спасибо.
Перечень довольно длинный. Мдя, читать некогда. По-хорошему, украшения надо рассортировать и пронумеровать в соответствии со списком, но времени нет. Я вытягиваю из общей свалки рубиновое ожерелье. Ну-ка… Замок-защёлка — легко застегнуть и, что важнее, легко расстегнуть. Серьги? Искать парные долго. Я прячу футляр в тумбочку, свиток раскручиваю и прячу под ковёр, вряд ли кто-то будет устраивать генеральную уборку именно сегодня.
— Почему она всё ещё здесь. Наша юная леди считает, что кронпринц будет ждать вечность? — раздаётся смутно знакомый голос.
Кажется, супруга лорд Зеера пожаловала. Спрашивается, что ей неймётся? Она ищет неприятностей? Могу устроить. Прихватив яйцо, я выхожу навстречу, окидываю старшую леди взглядом с головы до ног:
— Хм?
При виде меня она забывает про злость и неудовольствие, на её лице отражается вполне искреннее удивление:
— Шелли, вы едете в подобном виде?!
— Да. А что такого? — всё-таки слишком по-домашнему?
— Вы едете к его высочеству кронпринцу. Это платье…
— Леди, вы полагаете, что кронпринцу интересное, какое именно платье я сниму?
— Ох…
Фыркнув, я прохожу мимо и слегка толкаю её плечом. Специально я бы не стала её цеплять. Но почему я должна её обходить?
— Шелли, возможно, кронпринц не просто проявил к вам интерес, а влюбился в вас всем сердцем с первого взгляда, и вы рассчитываете на его могущество. Хорошо, если ваши предположения верны, но не забывайте, Шелли, что мы всё ещё одна семья.
Семья?! В настоящей семье любят и поддерживают друг друга. Мою предшественницу эта так называемая семья попыталась продать лорду Томласу. Не знаю, как в романе Шелли в конечном итоге оказалась любовницей кронпринца, сути предательства это не меняет.
Или она намекает на то, что может доставить мне неприятности? Отравить, например? Что же, спасибо за подсказку, я буду действовать на опережение. Нет, травить я, естественно, не буду. Я приму меры, чтобы обезопасить себя.
— Я запомню, леди.
Я делаю шаг прочь.
— Шелли, хорошо, что вы начали осознавать. Когда кронпринц будет вами доволен, просите его не только о приятных мелочах для себя. У Бальзера трудности на службе, начальник департамента совсем не ценит его усилий. Был бы замечательно, если бы его высочество повлиял.
Угу, а то делать-то Риману нечего, кроме как бездарей по карьерной лестнице поднимать. Вчерашний розовощёкий щёголь, думаю, леди говорит о нём, не произвёл на меня впечатления умного человека.
— И это я запомню, леди.
Я спускаюсь.
— Хотя бы возьмите накидку, Шелли! — догоняет меня леди.
По её знаку одни из горничных подаёт мне расшитую пелерину с довольно длинным «хвостом». Я позволяю горничной накинуть пелерину мне на плечи, заколоть спереди крупной брошью. Интересно, леди мне свою тряпочку уступила?
Кивнув, я выхожу.