Хозяйка кафе при академии магии (СИ) читать онлайн


Страница 82 из 103 Настройки чтения

Я ожидаю увидеть безлюдный коридор. Тон в Кайтере задают аристократки. И даже неотёсанная дочь крестьянина, чудом принятая на обучение, очень быстро научится держаться с достоинством, у неё просто не будет иного выбора. Поэтому я не могу представить, чтобы кто-то караулил меня под дверью.

Именно под дверью меня и не ждут.

Я поворачиваю направо, и из бокового коридора появляется девушка в пышном платье. Многослойную юбку уродуют вычурные банты, а на плечах девушки лежит кружевная накидка, совершенно не соответствующая наряду по стилю. Выглядит незнакомка… не только вульгарно, но и неуместно, слишком вычурно для академии.

При виде меня глаза незнакомки расширяются, она смотрит на меня с неясной жадностью, откровенно рассматривает.

— Простите, — я делаю шаг к стене, чтобы обойти незнакомку.

— Ох, это ваш фамильяр? Какая прелесть!

Вредик прелесть, но смотрит незнакомка почему-то не на него, а на меня.

Я отвечаю сдержанной улыбкой, совершенно не собираюсь помогать девице с неясными намерениями.

— Синьорина, кажется, я повела себя грубо, но я не могла остаться равнодушной.

— Всё в порядке.

— Вы синьорина Ася Катц?

Что?

Моя фамилия, действительно, не тайна. Нет ничего особенного в том, что новость о моём появлении разошлась, и адептки знают, что я синьорина Катц. Но как незнакомка могла назвать меня Асей?! Я представилась полным именем. Сократить его до домашнего — непозволительно панибратство, я уверена, что адептки между собой назвали меня Талиасей. Так откуда вынырнула «Ася»?

Самое логичное — оригинальная Ася была знакома с этой девушкой. Но тогда к чему вопрос?

— Кажется, я стала главной героиней сплетен, — улыбаюсь я.

— А я Дана-Филиса Жой.

— Приятно познакомиться, леди.

Я приседаю в реверансе.

— Взаимно! — энтузиазм леди выглядит искренним и от того ещё более необъяснимым.

Дана-Филиса…

В «Фаворитке герцога» не было персонажа с таким именем, в этом я уверена, однако сложное имя мне всё же знакомо, будто раз или два всё же упоминалось на страницах романа. Но в связи с чем? Дана…

Ха!

— Синьорина?

Удивляться столь явственно недопустимо, но я смотрю на леди во все глаза и ничего не могу понять. Я вспомнила. В оригинальной истории Эшли через день или два после сорванного свидания получила письмо от подруги, обучающейся в Кайтере. В письме подруга упоминала, что академию сотряс небывалый скандал: некая леди Дана-Фелиса покончила с собой.

До сегодняшнего дня я не вмешивалась в сюжетную линию Кайтера. По хронологии событий Дана-Фелиса должна быть давно мертва.

Не то чтобы я не рада, но… Как она может быть жива?!

Глава 37

Мало того, что Дана-Фелиса жива, так ещё и пришла искать меня, когда услышала, что я Талиася Катц. И смотрела на меня как-то странно… Ничего не понимаю.

Вредик нахохлился и молчит.

— Леди, кажется, я отвлекла вас. Простите, — вторая попытка расстаться.

— Нет, синьорина, ни в коем случае. Кажется, это я вас задержала. Вы идёте получать комнату? Вы же, я слышала, будете учиться в Кайтере? Я вас провожу.

Что?

Я готова поверить, что аристократка из жгучего любопытства караулила меня за углом, а потом «случайно» со мной столкнулась. Но поверить, что аристократка предлагает побыть на побегушках у синьорины?!

Да что с ней не так?

— Спасибо, я бесконечно тронута. Однако нет нужды беспокоиться, я знаю, как пройти. Вы слишком добры.

— Признаться, синьорина, я хотела расспросить вас о вашей сестре. Я давно не получала от леди Эшли-Саманты писем.

В оригинальной истории, насколько я помню, главная героиня и леди Дана-Фелиса не переписывались, именно такое впечатление сложилось после письма общей знакомой, рассказавшей Эшли о скандальном самоубийстве.

— Леди, сожалею, но я не смогу удовлетворить вашего любопытства. Так сложилось, что я больше не имею к дому барона никакого отношения.

— Как это возможно?!

Хм, почему её так взволновала столь незначительная новость?

Я пожимаю плечами:

— Так сложилось, леди.

— Что же, синьорина, я рада с вами познакомиться, — обычная фраза, вежливая, ничего не примечательная, но произнесена с такой интонацией, будто леди мне откровенно угрожает.

Наконец, мне удаётся избавиться от неприятной собеседницы.

Я сбегаю по лестнице и выхожу во внешний двор академии. Пятиэтажное массивное здание едва ли похоже на учебное заведение. Сложенное из тёмно-серых каменных блоков, оно похоже на бастион, даже смотровая башня в наличии. Учитывая, что до границы далеко, а сама Кайтерская долина надёжно защищена природными преградами, архитектурное решение трудно понять. Ещё одна загадка… Может быть, сестринство готовилось обороняться от королевской армии? Ничего иного в голову не приходит.