Отель «Перекрестки Миров» читать онлайн


Страница 19 из 98 Настройки чтения

– Артефакт каждый раз перепрятывают, – перебил ее Оливер. – Это делается для того, чтобы было интереснее. Если я буду знать местонахождение, наш квест перестанет быть увлекательным и запоминающимся.

Не знаю, почему, но мне показалось, что он соврал. Правда, решила промолчать, чтобы не портить отношения с коллегой. Нам с ним еще долго работать. Но претензии гостей я понять могла – это ужасно неприятно, знать, что заплатил непонятно за что.

Следующий час наша компания хранила молчание и просто ехала вперед. В какой-то момент я даже пожалела, что вообще согласилась участвовать в мероприятии. Оливер своим негативом испортил впечатление от поездки. А ведь сама по себе она была приятной и необычной. По крайней мере, для меня.

– Вы кто такие? – Из кустов неожиданно выпрыгнули два темных эльфа, одетых во все черное, с повязками на лицах. Видны были лишь глаза.

– Путники, – взял слово наш гид. – Едем к Храму забытого бога.

Пока они переговаривались, я рассматривала нежданных гостей. Не могу сказать, что они сильно отличались от нас. Только в ухе у каждого висела золотая серьга с изумрудом ромбовидной формы. Неожиданно один из эльфов перевел взгляд с Оливера на меня, и в его глазах зажегся огонь. Он что-то сказал спутнику. Тот тоже посмотрел в мою сторону. Стало как-то не по себе.

– Мы можем сопровождать вас? – поинтересовался, по-видимому, старший из них. – У нас тоже есть дела в тех краях, мы будем признательны за компанию.

– Конечно, – не стал отказываться Оливер, и через минуту дроу вывели лошадей из ближайших кустов.

Мы вновь тронулись в путь. Я в одиночестве ехала последней. Но недолго.

– Доброго дня, кнера, – произнес тот, что сверлил меня взглядом. – Могу я ехать рядом с вами?

– Можете. – Я не видела в этом ничего плохого. Хотя дроу меня слегка напрягал.

– Меня зовут Максимус, – представился собеседник.

– Катерина.

– Вы одна бродите под сводами неба или ваше сердце бьется в унисон с другим? – спросил он, заставив меня нахмуриться.

– Что? – Я оторопела. – Вы сейчас о чем?

– Я хочу знать, могу ли рассчитывать на долговременное сотрудничество во всех положениях?

– Да переспать он с тобой хочет, – пояснил второй, пока я пыталась перевести слова Максимуса на понятный язык.

– Ты не прав! – возмутился темный. – Я хочу связать с ней жизненный путь.

– Эм… – протянула я. – Простите, но мое сердце занято! – пришлось соврать. Правду ведь не скажешь. Да и в этом мире мы ненадолго.

– Кем?! – возмутился несостоявшийся поклонник. – Я вызову его на поединок и принесу его сердце к твоим ногам.

– Не стоит, – прошептала, едва сдерживая рвотные позывы. Моя фантазия успела представить эту красочную картину, и меня она совершенно не вдохновила. – Это договорный брак, и я не могу подвести семью.

– Понимаю. – Печаль в голосе дроу была неподдельной. – Тогда, возможно, я могу стать для вас ночным гостем? Тем, кто приносит удовольствие.

– Э-э… – Я вновь зависла, поскольку не понимала его витиеватых выражений. Нет, об их сути я догадывалась, но предпочитала делать вид, что мне недоступен цветистый язык.

– Я понял. – Он опустил голову и поскакал вперед, заставив меня с недоумением смотреть ему вслед.

Максимус подъехал к своему спутнику и что-то сказал.

– Боюсь, мы вынуждены прервать наше пребывание в вашей компании, – произнес дроу, подъезжая к Оливеру. – У нас возникли срочные дела.

С этими словами темные ускакали, а мы продолжили путь. Правда, я была в шоке от ситуации, в которой оказалась. Что за театральное представление?

– Катерина, а тебе повезло, – вдруг произнес гид, поравнявшись со мной.

– Почему?

– Ты ему явно приглянулась, и теперь он от тебя не отстанет.

– Но они же уехали!

– Да, чтобы обсудить план твоего похищения, – «обрадовал» меня Оливер. – Обычно у них на это уходит несколько дней. Наш маршрут они знают и думают, что мы будем изучать храм, поэтому время на подготовку у них есть.

– Но я ведь сказала, что собираюсь замуж! – Меня возмутило такое отношение.

– Темных мало волнуют такие вещи, – «обрадовал» меня гид. – Они берут то, что им нравится, и не думают о последствиях. А ты его явно зацепила. Так что хорошо, что мы скоро возвращаемся домой и они просто не успеют до тебя добраться.

– Ну спасибо, успокоил, – буркнула я, потеряв интерес к экскурсии.

– Ты, главное, помни: в случае чего вернуться к нам можно, даже умерев тут! – напомнил гид.

– А по-другому никак? – нахмурилась я.

– Можно через кулон. Сожми его, и сработает перенос. Но это не так интересно, – подмигнул мне собеседник.

– Зато не больно. Умирать, знаешь ли, неприятно.

– Ты все равно ничего не почувствуешь. Подстраховка срабатывает раньше, чем наступает смерть.