Жена дракона (СИ) читать онлайн


Страница 46 из 110 Настройки чтения

Пленник с удовольствием потянул затекшие руки, и Ясмина даже сейчас залюбовалась его великолепным смуглым телом и отточенной грацией движений. По-прежнему не сводя с нее горящего взгляда, Раэм стянул с себя рваную и окровавленную одежду. Несмотря на то, что он стоял обнаженным перед толпой врагов, направивших на него оружие, он выглядел расслабленным, словно был хозяином положения. Женщина сглотнула, почувствовав, как влажный жаркий ком скатился по ее телу в низ живота. И плевать было на прижатый к горлу кинжал, она ничего не могла поделать со своей реакцией на вид тела этого мужчины и его скупые, резкие движения, от которых под гладкой смуглой кожей перекатывались его совершенные мускулы. Неожиданно Муррано сильно дернул ее за волосы.

– Дрянь! Ты течешь от одного только взгляда на него? – прошипел он ей прямо в ухо. – Ну, так полюбуйся последний раз! Теперь твое тело будет принадлежать только мне! И когда я научу тебя быть покорной, ты будешь хотеть меня в сотни раз сильнее, чем его!

– Мечтай! – огрызнулась Ясмина.

В ответ вожак сильнее дернул ее за волосы, вынуждая еще больше откинуть голову, обнажая до предела беззащитное горло. Раэм, увидев это, дернулся к любимой, практически ложась грудью на направленные прямо в сердце арбалеты. Воины степняка дрогнули и отступили на шаг.

– Вожак, не нужно провоцировать дракона прямо сейчас, – зашептал поспешно маг. – Нам ведь нужны свидетели.

Муррано скрипнул зубами и опустил волосы заложницы. Раэм немного расслабился и стал дальше обмывать свое тело. Вожак же резко развернул ее спиной, чтобы она не могла видеть мужа. Ясмина уже открыла рот, чтобы сказать что-нибудь язвительное, но наткнулась на умоляющий взгляд мага.

Спустя какое-то время она услышал голос мужа.

– Ну, что же, я готов. А ты, кошак? – Голос его звучал абсолютно спокойно и даже насмешливо.

– Вперед! – скомандовал вожак. – Я с твоей женой иду прямо за твоей спиной, дракон. Только дернись, и залью все вокруг ее кровью.

Процессия двинулась в сторону услышанного ранее женщиной далекого шума. Вскоре стало понятно, что это голоса сотен собравшихся людей. Шатры закончились, и Ясмина увидела огромную толпу, окружавшую некое подобие круглой арены. Заметив их процессию, все сначала затихли, а затем разом взревели в приветствии. Муррано быстро убрал клинок от ее горла.

Сопровождавшие их воины также опустили арбалеты, пряча их в складках одежды. Степняк неожиданно перехватил ее за талию, прижимая к себе, как пылкий влюбленный. Похоже, спектакль начался.

– Если ты посмеешь открыть свой чудный ротик, то я отрежу тебе язык, хотя и жаль будет в будущем, – прошипел ей в ухо подлый захватчик, делая вид, что что-то страстно шепчет ей.

В центр арены они вышли уже втроем. Муррано поднял руки, и все стихло.

– Народ мой! Сегодня великий день! Думаю, ни для кого в Дараиссе не секрет, что много лет назад прекрасная драконица покинула ложе повелителя Дараисса и скрылась в другом мире. Но до сего дня никто не знал, почему она так поступила! Сегодня вы наконец узнаете это! – Толпа взревела и опять затихла, повинуясь движению руки вожака. – Дело в том, что мы с прекрасной Карибой любили друг друга еще до того, как на нее упал властный похотливый взгляд Драконьего повелителя!

По толпе пробежала волна удивления, а Ясмина возмущенно дернулась из объятий засранца, но тут же почувствовала, как острое лезвие прокололо кожу прямо напротив почки. Раэм стоял же неподвижно, спокойно дожидаясь конца этого спектакля.

– Драконий повелитель вероломно похитил мою возлюбленную и принудил ее вступить с ним в освященный богами брак, заставив делить с ним постель. Но забыть друг друга мы так и не смогли. Ни для кого не секрет, что брак Драконьего повелителя и моей возлюбленной не принес потомства! И вы ведь знаете, мой народ, что по сей день я не женился. А все потому, что единственная любимая была во власти другого мужчины! Тирана и убийцы! – вожак добавил в голос драматизма и теснее прижал к себе тело чужой женщины, изображая страстное объятие.

– Но теперь все изменится! Буквально вчера ко мне прискакала моя возлюбленная и сказала, что вернулась из другого мира ко мне и хочет принадлежать только мне одному! – Толпа задохнулась в умилении.

– Господи, какой ты бездарный актер, – прошипела сквозь зубы Ясмина.

В ответ ублюдок лишь опять ткнул ее кинжалом, заставляя заткнуться.

– Но дело в том, что Драконий повелитель не хочет добровольно отпускать свою жену и позволить нам найти тихое счастье в моем шатре в глубине нашей степи! И поэтому остается лишь один выход. Поединок по древнему закону Дараисса! У меня есть право оспорить этот не принесший плодов брак! Мы будем биться насмерть с Раэмом Дараисским, без оружия. Тот, кто станет победителем, и будет супругом прекрасной Карибы!

Народ взревел. Повелитель Дараисса усмехнулся.

– Эта женщина всегда принадлежала мне, и так останется до конца времен. А ты сдохнешь, – тихо, без всяких эмоций сказал он.

Но Муррано, не глядя на него, продолжил:

– Здесь присутствуют свидетели со стороны Драконьей долины, чтобы засвидетельствовать, что поединок будет честным, – и вожак указал на десяток мужчин, одетых и выглядящих иначе, чем степняки. Те с гордым видом поднялись и слегка склонили головы, приветствуя толпу.