Ураган в другой мир (СИ) читать онлайн


Страница 26 из 115 Настройки чтения

- Будет сделано, ваше императорское величество!

Если бы я могла, прикусила бы губу от ужаса. Чем же я могла досадить императорской семье? Ну, не за невинное подсматривание в беседке же меня задержали? Нет, женщина, теперь я склонялась к мысли, что это сама императрица – леди Маргарет – назвала меня какой-то «арани». Знать бы еще, что это!

Обменявшись еще несколькими фразами, царственная чета вышла из комнаты, а один из мужчин подошел ближе – теперь я видела начищенные носки его сапог.

- Мари, вы меня слышите?

Слышать-то слышала, а вот ответить никак не могла. Спустя секунду обездвиживавшее заклинание спало, и я облегченно выдохнула. Поднявшись, едва не рухнула обратно – тело затекло и не слушалось. Присев обратно, я принялась растирать затекшие руки под внимательным взглядом мужчины с сединой на висках. Именно он командовал стражниками, захватившими меня в купальне. Кроме него в комнате находился лишь его светловолосый подчиненный, явно чем-то недовольный.

- Думаю, пора ввести вас в курс дела, - наконец заговорил главный. - Меня зовут Шон Кэссер, я начальник личной императорской охраны. Это мой помощник Маркус Дэмио. Сейчас вас осмотрят, пожалуйста, не сопротивляйтесь, иначе мне вновь придется применить магию. Вам все ясно?

Я активно закивала головой. Пусть осматривают, но не пришпиливают как бабочку на булавку!

В комнату тут же вошел пожилой мужчина с длинной седой косой, словно ожидал за дверью. На его рубашке была нашита та же эмблема, что у Томаса Рэйсса, из чего я сделала вывод, что он лекарь.

В ожидании «осмотра» я невольно сжалось, но боли не было – лишь теплый, слегка щекочущий свет от его ладоней. Маг хмурился, водя надо мной руками, а потом резко поднялся.

- Аура чистая, никакой злонамеренной магии. Скорее всего, дело во внешних запахах, я взял пробу….

Шон оборвал лекаря на полуслове:

- Не здесь.

Я поморщилась. Я бы с удовольствием послушала, все-таки это напрямую касается меня!

- Мари, пока ситуация не разрешится, мы вынуждены запереть вас.

- В темнице? – вырвалось у меня.

Маркус едва слышно хмыкнул, но Шон покачал головой:

- Ни в коем случае.

Комната, в которую меня привели, и впрямь не напоминала сырое подземелье. В дверях остался стоять один стражник, не сводящий с меня немигающего взгляда. Я передернула плечами, но решила не обращать на него внимания и осмотреться. Помещение больше походило на казенную контору, чем жилую комнату, но было теплым и чистым. Помимо жесткой кушетки здесь стоял стол и пара стульев, еще одна дверь вела в крохотную ванную. Единственное окно не было забрано решеткой, и, подойдя к нему, я увидела уже знакомый мне парк. Закусив губу, встревожено выдохнула. Если я правильно поняла планировку замка, то сейчас мы находились в императорском крыле.

В ванной обнаружилось зеркало, и я пристально рассмотрела себя. Еще влажное платье смялось, обзавелось парой прорех и пятен. Щеки горели лихорадочным румянцем, волосы спутались, а в глазах застыло затравленное выражение. Вытерев слезы, я долго плескала на лицо ледяной водой, пытаясь прийти в себя. Когда зубы уже стучали от холода, а по спине бегали мурашки, остановилась. Страх не исчез, но спрятался где-то глубоко, дав мне возможность соображать.

Что мы имеем? Меня явно подозревают в каких-то незаконных действиях, по всей видимости, направленных против императорской семьи. Но как я могла им досадить? Где могла столкнуться с ними? Глупость какая-то! Пытаясь пальцами распутать волосы, я размышляла дальше. И лекарь, и тот мужчина говорили о запахе. Если моя догадка верна, то именно в нем и причина моего задержания. У оборотней наверняка превосходное обоняние, они могут реагировать на те ароматы, о которых я даже не подозреваю. Может, и тот волк, напавший на меня возле бань, почуял его? Интуиция подсказывала, что он в этой ситуации явно замешан.

Стоило мне выйти из ванной, как в комнату вошла молоденькая горничная. Она была немного испугана, но, заметив меня, несколько расслабилась. Интересно, кого она ожидала здесь увидеть? Жуткую преступницу?

- Я принесла вам чистую одежду, - девушка улыбнулась мне. – Вы голодны? Нужно что-нибудь из еды?

Аппетита не было, но я поспешно согласилась. Не хотелось лишаться единственной собеседницы, шкафообразный стражник не в счет – складывалось ощущение, что он вовсе не разговаривал. Платье, принесенное горничной, оказалось почти впору. На спине был нашит ряд мелких пуговичек, и мне не удалось застегнуть их самостоятельно – только первые три. Кому принадлежит этот наряд? Его владелица явно одевается при помощи прислуги. Когда я вышла из ванной, горничная вернулась с подносом в руках. Она расставила на столе закуски и водрузила кувшин с горячим травяным сбором. Коротко поклонившись, она собиралась уйти, но я быстро ухватила ее за локоть.