Девушка, которую не помнят (СИ) читать онлайн


Страница 56 из 99 Настройки чтения

— Разжечь в нем чувства, эмоции, пошатнуть внутренние барьеры, — хором ответили ищейки. — Самый простой способ наладить обмен магией — вызвать у мага сексуальное влечение к себе.

— Это так вас учат в школах? Я бы сказал, что куда проще разозлить мага, но это мое субъективное мнение, — фыркнул Хальер, а его сотрудники позволили себе бледные улыбки.

Да, они все оч-ччень опасались сердить своего главу, ведь при любом обмене магией в проигрыше оставался тот, кто слабее, так что рискованно было провоцировать ира на «обмен».

— Словом, именно страстный поцелуй с женихом стал для всех девушек смертельным аттракционом, — заключил Хальер.

— Велеть арестовать бывших женихов всех жертв или только последней?

— Ни одного из них, причем тут эти парни? Почти все — не маги, да и алиби у них имеется. Они же давали показания, что не встречались с девушками, и у них есть свидетели, проверенные менталистами, как и сами парни. Нет, убивает маг, вероятно — сильный менталист, способный внушить человеку, что он видит вместо него близкого, любимого человека. Вы должны помнить из курса магии, что радиус действия иллюзии у сильного менталиста может достигать нескольких метров — тогда все, кто попал в это пространство, будут видеть не настоящее лицо и слышать не настоящий голос, а фальшивку. А вот сторонний наблюдатель под воздействие не попадёт, потому убийца и выманивал жертвы подальше, чтобы никто не увидел его настоящее лицо, не услышал бы настоящий голос, а не тот, что он проецировал в сознание своей жертвы. Девушки видели своего жениха, тогда как под ментальной иллюзией прятался совсем другой человек.

— И кто из магов на это способен? — тихо спросили ищейки.

— Первый вариант: чистый менталист высокого уровня. Таких в нашем мире сейчас нет, не считая беглой магини, но она-то появилась только недавно и не покидала Кресси. Правда, в этой версии остается под сомнением способ перемещения убийцы по воздуху, так что я ратую за второй вариант: убийца — сильный маг-универсал наподобие меня, — хладнокровно ответил Хальер. — Других вариантов нет.

— В империи есть еще маги-универсалы вашего уровня? Кто же это? — еще тише спросили ищейки и снова переглянулись.

— Чертовски хороший вопрос. Лично я других не знаю.

Закупив в первый вечер продукты, Алеся вторые сутки безвыходно сидела в своем доме, изучая все найденные книги по магии и наблюдая за жизнью из окон гостиной, кухни, спальни или библиотеки, в зависимости от времени суток. Ее никто не беспокоил, только стражники в одно и то же время дважды в день совершали обход по проулку. Они грохотали подкованными сапогами по брусчатке ранним утром и поздним вечером, переговаривались, зевая, о текущих делах: что жалобами от жителей города на произвол ищеек можно будет всю зиму камины в управлении топить, что несуразными требованиями проверять всех идущих в одиночестве людей служба сыска настроила против себя всех поголовно, а хозяева таверн самому императору уже жалобу направили. На второй день вечером те же стражники толковали о том, что обязательную проверку одиноких людей отменили, что теперь велено только присматривать за подозрительными личностями, прослеживать их передвижения и в случае обоснованных подозрений вызывать штатного менталиста для удаленной тайной проверки памяти человека.

— Смешно, даже мне известно, что скрыть факт проверки сознания невозможно: на человека обязательно накатывает слабость, головная боль, он временно теряет ориентацию в пространстве и потом несколько минут не может прийти в себя, — со скепсисом разглагольствовал один стражник под согласное бурчание второго. — Боюсь, что жалоб меньше не станет.

— Нам-то чего бояться, мы ж не ищейки, — отмахивался его напарник, — жалуются не на нас. Если эта магиня так сильна, как втихаря толкуют по углам, то она уже сто раз могла скрыться из Кресси и сидит себе сейчас где-нибудь на природе, убедив какого-нибудь богатенького рейта, что она — его внезапно объявившаяся внебрачная дочь. Помнишь, как в том романе о магине с ментальными способностями…

— Ты слишком зачитываешься бульварными книжонками, — хохотнул первый стражник.

— Да не я, мне жена каждый вечер всё ею прочитанное пересказывает, не остановить ее никак, волей-неволей сюжет запомнишь, — сконфуженно ответил второй. — Ох, как она сочувствует этой иномирной беглянке, так надеется, что ищейки ее не схватят, что приходится рот затыкать, чтоб не вякала о своих надеждах на каждом углу — ищейки сейчас злые, как шершни, носятся: ни маньяка поймать не могут, ни магиню.