Зануда в Академии Драконов (СИ) читать онлайн


Страница 23 из 90 Настройки чтения

– Но, прекрасная дама, Вы обещали подумать, чем я смогу загладить свою вину! – несколько театрально воскликнул лорд, наблюдая, как подчиняясь желанию мастера-библиотекаря, чемоданы и книги плавно скользят к дверям ее личных апартаментов.

Да, Алла Николаевна уже поняла, что духи отзываются даже на четко сформулированные мысли, а не только на словесные приказы, и это было прекрасно!

– Я подумала, – сказала она. – Вы можете передать письма моим детям? На Землю?

– Перекинуть неживой объект довольно просто, – заверил женщину дракон, – напишите, запечатайте и в течении часа ваше послание будет у них.

– Это прекрасно! – Алла Николаевна моментально ощутила, как тает тяжесть в груди.

– Это все? Прекрасная дама, вы меня обижаете! Не поверю в ваше прощение, пока вы не найдете для меня здание, достойное дракона! – продолжал паясничать Арролл.

Женщина подумала и решилась на маленькую откровенность. Все же она никого больше не знала в этом мире, а помощь нужна была срочно:

– Найдите для меня мага, способного поправить последствия столь экстремальной потери веса, – затейливо выразилась она, немного смущаясь того, что приходится обращаться за этим к мужчине. Это все же не с подругой обсудить косметические процедуры.

– Завтра же он будет у Вас! – заверил ее лорд.

– Отлично, но не раньше обеда, утром мне предстоит заняться другими залами.

– Как скажете, прекрасная дама, как скажете! – дракон говорил весело и легко, но Алла Николаевна уже совсем перестала ему верить.

Глава 12

Покинув библиотеку, лорд Арролл вернулся в башню ректора. Бесцеремонно прошел мимо секретаря, ввалился в кабинет и оторвал Рангарра от стопки бумаг. Светловолосый дракон нахмурился, но отложил самопишущее перо и уставился в глаза бывшего ректора.

– Даму в библиотеку проводил, – отчитался Арролл, – духи ее приняли.

– Когда начнет работать? – сухо спросил ректор, перебирая бумаги.

– Помилуй Небо, там дюжина залов! Она подготовила к работе только один и стала похожа на тех модных девиц, которые вешаются на тебя на балах.

– Уже не вешаются, – отмахнулся Рангарр, делая пометки в тетради.

– Значит, вешались! – с нездоровым энтузиазмом рявкнул седой.

После насильственного возвращения его в Академию он избрал для себя навязчиво-позитивный стиль общения, надеясь, что старый друг вспылит и прикажет убираться обратно в лабораторию. Но Рангарр не зря был скальным драконом: его терпение равнялось по прочности граниту, а требовательность – базальту. Даже напоминание о том, что совсем недавно он блистал на балах в королевском дворце, не поколебало его уверенности:

– Мастер-библиотекарь есть, – спокойно возвестил он, делая отметку в свитке, осталось всего четырнадцать должностей и больше десятка из них – преподавательские. Рекомендую Вам поспешить, лорд Арролл. До начала нового семестра осталось две декады.

– Какой ты вредный, Рангарр! В твоем штате появилась интересная женщина, умная, сдержанная, воспитанная! Сказал бы спасибо и закрутил головокружительный роман!

Проигнорировать эти слова ректор уже не мог. Да, вся столица знала, что король отправил его в Академию в наказание за роман с одной из фрейлин королевы, но вот так нагло…

– Прошу Вас оставить в покое мою личную жизнь, лорд Арролл, и заняться подбором специалистов, – ледяным тоном произнёс дракон и резко сжал правую ладонь в кулак.

Заклятье, наложенное на бывшего ректора, немедля сжало ему горло, напоминая, что он находится в подчинении своего бывшего ученика. С трудом поднявшись, среброволосый лорд вышел в приемную, поджег взглядом ряд стульев для посетителей и, удовлетворившись этой мелкой местью, выскользнул в коридор. Постоял минуту возле окна, обратил внимание на то, что библиотечное крыло даже внешне начало меняться и, поразмыслив, щелкнул пальцами: прежде чем сталкивать лбами этих упрямцев, нужно проверить, как там дела на Земле!

* * *

Время в другом мире текло иначе. В Билейсе едва миновало несколько часов, а в городе Аллы Николаевны прошли сутки. Дракон вышел из телепорта в знакомом скверике, стряхнул соринку с элегантного пальто и направился в библиотеку. Здесь все было хорошо: в процессе ремонта обвалился потолок, подмяв под себя стеллажи, протекшая крыша расцветила торчащие планки обрешетки плесенью. Даже если Алла Николаевна уговорит кого-нибудь вернуть ее в свой мир, на работе ее не ждут.

Заглянув к заведующей, лорд Арролл в красках рассказал, как «бедную Аллочку» обожгла медуза и теперь ей нужно лечиться, а больничный по русским стандартам ей, конечно, никто не даст, поэтому, если вдруг она не появится после отпуска, не теряйте, продлите отпуск «за свой счет». Дамы поахали, но бумагу приняли и заверили «дальнего родственника» в том, что ремонт месяц точно продлиться, а там, может, и Аллочка Николаевна поправится и вернется.

Откланявшись, хитро улыбающийся лорд вышел в коридор и задержался у старой щелястой двери.

– Ох, Ирина Петровна, как Аллочку жаль! – вздохнула одна из сотрудниц.