Принцесса-попаданка (СИ) читать онлайн


Страница 14 из 101 Настройки чтения

Дракон улетел, скорее всего, поджаривать ближайшие поля, ну а монах с принцессой прошли в городские ворота. Сколько же шума! И там, и тут торговые палатки и лавки со всякими штуками, магазины с разукрашенными деревянными вывесками, а еще Фредерика готова была поспорить, что мимо нее прошла парочка эльфов. Слишком уж длинные у них были уши.

– Далеко от меня не отходи, – предупредил Михаэль разинувшую рот спутницу. – Еще утащат.

Принцесса вскинула брови. А могут? Тогда, действительно, с поиском книжной лавки придется повременить.

В каждой точке маленького городка монаха встречали радостными приветствиями, и он отвечал тем же. Девушки разных мастей подмигивали ему, а он им. Лавочники делали ему скидки и даже собаки кидались к нему, виляя хвостами. Фредерике уже хотелось придушить учителя-старейшину за ложные сведения. "Молятся, молятся, вся жизнь на коленях!" вспоминала она слова Пересмешника. Ага, как же. Она бы так и думала, если бы не личная встреча с одним из монахов. Или это сам старейшина боится их? Конечно, как припустил-то утром. Защитник нашелся. А от кого защищать? От него?

Девушка кинула взгляд на улыбающегося мужчину, налегке несущего полные мешки с продуктами. В его карих глазах светились только добро и тепло, в то время как глаза Пересмешника были полны иронии и похотливости. Ничего себе контраст.

Завершив свой поход по продовольственным лавкам и магазинам, Михаэль наконец обратился к принцессе:

– А ты хотела что-нибудь прикупить?

Девушка кивнула, попыталась залезть в карман за деньгами, но сообразила, что на платье карманов нет! А потом и вовсе сникла. Мешочек с деньгами остался у Пересмешника.

– Я забыла деньги, – отмахнулась она. – Давай возвращаться за моим старейшиной.

– Деньги – не проблема. Что ты хотела посмотреть?

– Ну… пока что мне не хватает одного – хорошей книги.

– Пошли.

Мужчина завел меня в какой-то безлюдный переулок, осмотрелся по сторонам, скомандовал "Жди здесь" и ушел. Через пару минут он вернулся и протянул Фредерике толстенную книгу в кожаном переплете. В уголках поблескивали красные камушки, и девушке даже думать не хотелось, что это рубины.

– Откуда? – выдохнула она, с трепетной любовью принимая подарок.

– Свои связи, – подмигнул монах. – Теперь можем отправляться?

– Да. – Девушка ласково прижала к себе томик. – Теперь можем.

Солнце медленно, но неумолимо катилось за горизонт. Небо окрасилось во все оттенки красного. Заголосили соловьи, пытаясь перекричать стрекот сверчков в высокой траве.

Пересмешник неспешно шел по пыльной дороге, ведя под уздцы гнедого коня и серую в яблоках кобылу. Настроение у него было ни к черту. Кто бы мог подумать, что девушку, отданную на его попечение, урвут прямо из под носа? И кто? Разодетый монах-дикарь! Прекрасная спутница предпочла компанию дракона и его деревенщину-хозяина. А действительно ли его спутница была так прекрасна? Дурочка, да еще и властолюбивая. Вырвала свой высокий статус по чистой случайности и радуется. Хотя…была тут какая-то подлянка. Они с дикарем в небе и вдвоем, не считая дракона. Зря отпустил. Путь недолгий, но и за это время он может успеть ее оприходовать.

Из раздумий его вывел звук режущих облака крыльев. Гигантская золотистая ящерица плавно приземлилась посреди поля и низко склонила голову. Монах с кошачьей гибкостью спустился вниз. Фредерика осталась на месте. Пересмешник прищурился.

– Есть разговор, – улыбнулся подошедший к нему Михаэль.

– Что-то не так?

– Да нет, все так. Просто мы с принцессой подумали и решили, что ей было бы лучше погостить у нас в монастыре недельку или две.

– Зачем?

Голос юного старейшины дрожал от гнева. Монах уловил его настроение и улыбнулся еще шире и лукавее.

– Вы делаете обход по королевству с целью ознакомить принцессу со всеми городами, народами и сословиями. Монастырь – важная составляющая со своими законами, культурой и правилами. Да и мы недалеко от него. Почему бы вам не начать свой обход с нас?

– Потому что есть много других более значимых мест, – не уступал парень.

– Чем тебе досадили монахи? И зачем ты наврал Фредерике о нашем нынешнем положении дел?

Искорки смеха в глазах Михаэля превратились в сталь. Тигровые глаза Пересмешника метали гром и молнии. Эти двое смотрели сейчас друг на друга так, будто хотели сожрать собеседника. Целиком. С костями.

– За какие заслуги тебя взяли в старейшины? Пересмешник значит? – усмехнулся монах, наконец-то распознав личность человека перед собой. – И как тебе могли доверить девочку?

– Десять лет – немалый срок, – спокойно ответил ему парень.

– Сколько бы времени не прошло – убийство есть убийство.

– У меня крепкие ментальные щиты.

– Я не ломал твои щиты. Я вижу все по глазам.