Школа для одаренных «Красный закат» (СИ) читать онлайн


Страница 6 из 97 Настройки чтения

– Наш принц – вообще парень везучий, – засмеялся мой новый знакомый (хотя пока еще не познакомились). – Но я везучее, – подмигнул он мне. – У меня есть шанс отбить невесту у самого будущего короля.

– Это ты меня еще плохо знаешь, – усомнилась я в его везучести, вспомнив инцидент с герцогской рукой. – И вообще, я сюда учиться приехала, а не всякой ерундой заниматься.

– Одно другому не мешает, – пожал плечами парень. – К тому же еще неизвестно, на что ты способна. Может, в тебе магии капля, попадешь на бытовой факультет, там занятий мало. А свободное время чем-то заполнять нужно, – с лукавой улыбкой протянул он.

– Поверь, на бытовой факультет меня точно не определят, – заявила я. – И магии во мне достаточно, чтобы учиться чему-то посерьезнее транспортировки сумок.

– Посмотрим, – усмехнулся нахал, демонстрируя явное превосходство.

И я разозлилась. Да кто он такой, чтобы сомневаться в моих магических способностях! И что с того, что я их не чувствую? Они же есть, и явно неслабые. Слабый маг наверняка не смог бы сотворить такое со своим обидчиком!

– Это вызов? – спросила, сощурившись.

Ответом мне был удивленный взгляд. Парень точно не ожидал, что я так отреагирую на его слова. Он растерялся!

– Можешь считать, что ты уже проиграл, – улыбнулась победно. – Признай поражение!

– Да ни за что! – ответил он не без пафоса.

– Ну не будешь же ты драться со мной? – спросила с усмешкой.

– Не-э-эт… я покорю тебя, красавица, – подмигнул мне этот наглец. – И да, это вызов.

– Ну попробуй, – улыбнулась высокомерно (да, я и так, оказывается, умею).

– А у нас свидетелей полно, – довольно протянул он.

И только сейчас я заметила, что за нами наблюдают десятки учеников. Оказывается, парни и девушки, прогуливавшиеся по саду, окружающему дорогу, ведущую в школу, все это время грели уши, – и да, радостным гулом подтвердили, что засвидетельствовали, как я приняла вызов.

Вот же… Подловил!

– Готовься к поражению, – фыркнула я, задрав нос.

А что еще оставалось? Идти на попятную поздно, только опозорюсь, а мне здесь еще неизвестно сколько времени учиться и жить. Но у меня было одно неоспоримое преимущество: я – дитя двадцать первого века! Вряд ли у этого доисторического лордика найдутся в арсенале уловки, о которых я не знаю.

– Ты дерзкая, и допускаю, что можешь быть сильна в магии, но ты все равно женщина, – начал выступать этот позер на публику. – И я, Дорн Рэджи, даю слово, что завоюю тебя, – закончил он, будто магическую клятву произнес.

Может, это и была какая-нибудь клятва, кто их, этих магов, знает? А я не только про магию не в курсе, у меня и во всех остальных аспектах жизни этого мира пробелов полно! Но деваться-то некуда, теперь не отвертишься. Поэтому сделаем вид, что так было задумано, и будем действовать по обстоятельствам.

– Вызов принят! – проговорила громко, чтобы все, кто грел уши, расслышали. – А теперь, будь добр, доставь мои вещи к месту назначения.

И улыбнулась ему, выудив из арсенала своих улыбок самую обезоруживающую.

– Как прикажет моя леди, – подмигнул Дорн и пошел вперед.

Мои сумки медленно поплыли за ним.

* * *

Школа представляла собой замок, самый настоящий! Огромный, красивый, но немного мрачноватый. Здесь было сумрачно, превалировали красные и черные оттенки. Готика как она есть! И название соответствующее. Как говорится, хорошее место «Красным закатом» не назовут. В огромном холле меня уже встречал какой-то дедуля в черной мантии. Да, эта хламида, в которую любят облачаться маги-старички, называлась мантией. Как по мне, так это был безразмерный халат, под которым они наверняка прятали какие-нибудь растянутые майки и кальсоны. С трудом сдержала смех, представив старичка без мантии. Нет, я не злая и уважаю пожилых людей, но вот эти хламидки буквально напрашивались на разгул фантазии по поводу того, что под ними прячут.

– Магианна Велера, – чуть склонил голову дедушка, – я магистр Тарнас, управляющий этой школой.

– Очень приятно познакомиться, – вежливо улыбнулась я в ответ.

– По всем вопросам можете напрямую обращаться ко мне, – лучась гостеприимством и добродушием, сообщил магистр.

– Напрямую к вам? – удивилась я. – А разве у вас нет деканов факультетов и преподавателей, ответственных за свои курсы?

Магистр явно растерялся. Покосился на моего носильщика, терпеливо ожидающего в сторонке в окружении сумок и сундука.

– Она у нас бунтарка, не приемлет особого отношения, – пояснил Дорн.

– А тебя вообще не спрашивали, – шикнула я, на мгновение обернувшись.

Магистр Тарнас посмотрел на него, потом на меня, покачал головой, улыбнулся и произнес нечто, прямо противоположное тому, что выражало его лицо.

– Не к добру это, – протянул он, продолжая улыбаться. – Нареченная будущего короля – и не хочет, чтобы к ней относились соответствующе.

– Я сюда учиться пришла, а не замуж выходить, – пробурчала я в свое оправдание.