Школа для одаренных «Красный закат» (СИ) читать онлайн


Страница 64 из 97 Настройки чтения

И опять замолчал. Это у них тут такой изощренный способ над учениками издеваться? Не впечатляет. Я все равно уже поняла, что вы королевский засланец, уважаемый профессор, и сейчас начнете всячески доказывать мне, что негоже такой прекрасной леди ручки марать и жизнью рисковать, когда его высочество принц Олиандр на подходе к трону в ожидании будущей супруги томится. Как же! Томится он! Да Олли плевать на меня хотел. У нас с ним договорной брак намечается, то есть намечался. Король с герцогом Марасским породниться возжелали, вот и решили деток поженить. И, помнится, до того как Дорн предложил ему пари, женишок не особо-то со мной и церемонился. Так что да, плевать его высочеству на меня с самой высокой башни королевского дворца. А башенка там приличная такая, что вся столица как на ладони, если с балкона посмотреть. И ветер там такой, что у-у-ух – юбку задирает! Хотя в тот раз юбка у меня по другой причине задралась. Уж очень страстным тот молодой рыженький граф оказался, кое-как уговорила немного потерпеть и встретиться позже, за пределами дворца.

Ой… Что-то мне резко поплохело. А перед расширившимися от ужаса глазами пронеслись воспоминания о встрече с каким-то рыжеволосым красавцем. Не мои воспоминания! Но помнила я все более чем отчетливо, будто случилось это именно со мной. Даже словно почувствовала прикосновение горячих рук к своим бедрам, когда мужчина мне под юбку забраться пытался. Но со мной такого не было! Это была не я! Так почему же не отпускает ощущение, что таки я?! Как же страшно-то!

Я до жути испугалась потерять себя, полностью превратившись в ту, настоящую Велеру. Испугалась до тошноты и спазма в груди.

– Что же вы так разволновались-то, герцогиня? – засуетился рядом профессор Алион.

Он вскочил, обошел стол и начал обмахивать меня какими-то бумажками. Стало действительно чуточку легче, но страх так и не отпустил. И ощущения, ощущения не прошли. Я нервно разгладила юбку на бедрах, силясь прогнать воспоминания о прикосновениях чужих рук к обнаженной коже.

– Ну вот, это в очередной раз подтверждает мою точку зрения, что женщинам не место в стенах этой школы, – проворчал профессор, вернувшись на свое место.

А листки так и продолжали обмахивать меня, как веер, сами, без помощи со стороны. По крайней мере, без физической помощи. Магию в этом мире никто не отменял.

– Спасибо, мне уже лучше, – пробурчала, чуть отклонившись от приблизившегося вплотную к лицу бумажного опахала.

– Может, перенесем этот разговор? – предложил профессор Алион. – Вы все еще очень бледны…

– Нет уж, договаривайте, раз начали, – мотнула я головой. – Что там у меня за маленькая проблема?

– Ну, как пожелаете, – пожал он плечами. – А проблема заключается в том, что я не могу допустить вас к занятиям с магистром Райри, пока вы не сдадите мне основы магических вычислений. Без этих минимальных знаний в области построения матрицы энергетических воздействий о практической боевой магии не может быть и речи.

Вот как… Почему же мне сам Райри ничего об этом не сказал? И Дорн тоже. Не могли же они просто забыть о том, что для зачисления на боевую магию сначала нужно какие-то экзамены сдать!

– Магистр Райри ничего об этом не говорил, – озвучила свои мысли.

– Разумеется, не говорил, – недовольно фыркнул профессор. – Эдрин всегда несколько пренебрегал правилами безопасности. И раньше мне приходилось закрывать на это глаза, раз руководство школы ничего не имеет против, но в вашем случае, леди Велера, я не могу позволить себе такого безрассудства. Я никогда не прощу себе, если вы пострадаете на тренировке из-за моего попустительства! Так что даже и не думайте о практических занятиях, до тех пор пока не освоите теорию как минимум на средний балл.

– Ясно, – холодно отозвалась я. – Это все?

– Да. Бегите, дорогая моя, а то опоздаете на следующее занятие. А магистр Карисса этого очень не любит. Вот с кого стоит брать пример – поистине самоотверженная женщина, никогда не пренебрегающая правилами, – благодушно ответил профессор и принялся собирать свои бумажки.

Я встала и молча покинула аудиторию. Как же, не простит он себе… Так бы и сказал, что приказ свыше поступил завалить меня и отправить к бытовикам крестиком вышивать. Там, как ни крути, побезопаснее будет, и проблем с допуском к занятиям нет. А то, что курс обучения – всего год вместо шести предполагающихся на боевом, так это просто совпадение.

С трудом удержалась, чтобы не хлопнуть дверью посильнее. Мало тебе, Лера, было сложностей? Так получи еще! Маги вообще на неприятности очень щедрые ребята, как я посмотрю.

– Что? – испуганно охнула Мисси, оценив степень озверения, отразившегося на моем лице.

– Забудь, разберусь, – попыталась изобразить беспечность, махнув рукой. – Мы там на урок еще не опоздали?

– Занятие начнется через пять минут, – мотнула головой Кнопка. – Точно все в порядке? Профессор Алион иногда бывает… слишком дотошным.

– Да, до тошноты он доводить умеет, – пробурчала я. – Пошли уже, в библиотеку все равно не успеем, так хоть расскажи, что собой представляет эта ваша Карисса.

И у меня появилась возможность полюбоваться скривившейся курносой мордашкой.

– Что, все так плохо? – приподняла брови.

– У нее за глаза прозвище Сушенка, – прошептала подружка, чуть наклонившись ко мне. – И еще иногда Морвой называют.

– И? – подтолкнула я ее к продолжению.

Откуда мне знать, что должны означать эти «тушенка» и «мойва»? М-да, кажется, я опять проголодалась. Что-то неладное с моим метаболизмом в последнее время творится. Стоит только чуть разволноваться – и просыпается жуткий голод. Такое ощущение, что во мне поселился какой-то паразит, постоянно требующий подпитки…

– Сама все увидишь, – шепнула Мисси, толкая дверь, к которой мы подошли.