Десятая жизнь (СИ) читать онлайн


Страница 94 из 131 Настройки чтения

К тому времени, как я вернулась в гостиную с подносом, ведьма в полной мере пришла в себя. Лафотьер ее обратно за порог не выставил — уже достижение. Только Крикко все крутился поблизости, непрестанно охая и ахая, что, дескать, как же так — ведьму в жилище темного мага впустили. Стыд и срам! Святотатство!

— Угощайтесь, — любезно предложила я госпоже Ерише чашечку чая. — И конфетки берите. Не беспокойтесь, яда в них нет.

Застывший у камина Лафотьер издал какой-то странный звук.

Присев рядом, я тоже угостилась чаем, слопала пару конфет и, с трудом сдерживая нетерпение, спросила:

— Так что вы хотели предложить?

Отставив чашку на столик, госпожа Ериша придвинулась ко мне и проговорила:

— Давай-ка сначала заговорчик свой обновлю…

Она уже протянула ко мне руку, как ее перехватил за локоть Лафотьер. Не знаю, что конкретно происходило в этот момент, но их долгий зрительный контакт определенно что-то обозначал.

— Ладно, — наконец темный маг отпустил госпожу Еришу и отступил на шаг. — Злого умысла нет, можешь приступать.

— И это после всего, что между нами было! — делано возмутилась ведьма.

После такой двусмысленной фразы какой-то странный звук издала уже я.

Когда госпожа Ериша, некоторое время с сосредоточенным видом что-то бормоча и держа меня за руку, отерла влажный лоб, для меня не изменилось ровным счетом ничего. Разве что чуть более бодрой себя почувствовала, но это вполне вписывалось в мои обычные скачки самочувствия. Кажется, в этом вся я — то чуть ли не помирать готова, то, внезапно преисполненная энергии, совершать подвиги.

— Почему вы это для меня делаете? — полюбопытствовала я.

Ведьма выразительно хмыкнула:

— Потому, что мэра нашего терпеть не могу и что ему гадость, то мне — радость. А еще, разумеется, как уже упоминала, надеюсь свою выгоду получить. И вот здесь, — опередила она собравшуюся перебить меня, — мы возвращаемся к ранее заданному тобой вопросу. Вспомнить тебе, Акирочка, нужно. Себя вспомнить.

— Даже если бы хотела — а я, честно говоря, не очень хочу, — то как, по-вашему, это сделать? Амнезия у меня глубокая и, судя по всему, лечению не подлежит.

— Так уж и не подлежит. — Госпожа Ериша посмотрела на меня так, словно знала что-то очень важное. А следующий ее вопрос меня по-настоящему удивил и озадачил: — Сны-то тебе особые снятся?

Особые сны?

Даже напрягаться не пришлось, чтобы в мыслях всплыли образы, которые я видела этой ночью. Старый храм, заросшая тропинка и я, сидящая на дереве…

Повеяло легким холодом.

— Помнишь, я тебе про остров Небесной кошки говорила? — спросила госпожа Ериша. — Это место, где впервые рождаются все ликои. Ваш дом и приют. Туда тебе нужно.

— Этого не будет, — внезапно напомнил о себе Лафотьер, причем сказал как отрезал.

Я тут же вскинулась, и не столько из-за действительного возмущения, сколько из моего обычного чувства противоречия:

— Почему это? Может, я и впрямь на малую родину наведаться хочу?

— Потому, — вкрадчиво проговорил он, — что я, будучи темным магом, попасть на этот остров не смогу. А одна ты туда не поедешь.

М-да. Одна я туда точно не поеду, и не из-за запретов Лафотьера, а из чувства самосохранения и здравого смысла.

Госпожа Ериша выразительно прокашлялась, привлекая всеобщее внимание, и, рассматривая кончики своих туфель, как бы между прочим проронила:

— Собственно, я предлагаю помощь как раз на этот счет.

Все-таки госпожа Ериша — персонаж еще тот. Может, как ведьма она и посредственная, но вот актриса просто блестящая и эффектные театральные паузы тоже выдерживать умеет.

Потомив нас в ожидании, явно намеренно испытывая терпение Лафотьера, она, ничуть не смущаясь, сунула руку в вырез своего платья и извлекла на свет круглый прозрачный кулончик, висящий на простом шнурке. Сначала я подумала, что это просто какой-то стеклянный шарик, в котором сидит светлячок. Но, когда, подняв глаза, посмотрела на темного мага, поняла, что не все так просто.

Даже и не припомню, чтобы его лицо хоть когда-нибудь отражало столь явное потрясение. Пожалуй, даже в момент нашего ритуала он и то был изумлен меньше.

— Да, это он, — видимо правильно истолковав выражение его лица, довольно кивнула госпожа Ериша.

Я была единственной, кто совершенно не понимал, о чем идет речь и какая такая ценность заключается в светящемся шарике. Даже Крикко это явно знал и почему-то испытывал страх, из-за которого предпочел отступить к самой двери.

Меня такое положение вещей категорически не устраивало, поэтому, обращаясь ко всем сразу, я поинтересовалась:

— Не желаете просветить менее сведущих? Что это за штуковина?

Сразу три пары глаз обратились ко мне с одинаковыми эмоциями, среди которых преобладало недоумение.

— Я думала, ты почувствовала его сразу, как только я пришла, — прищурившись, произнесла госпожа Ериша. — Ты, конечно, можешь не помнить, но ощущать его силу должна…