Как стать герцогиней, или Госпожа-служанка (СИ) читать онлайн


Страница 33 из 75 Настройки чтения

Другие считали, что каждая сущность имеет право на ошибку, поэтому верили, что хитрость не является пороком, что добром не всегда можно добиться успеха. Эти сущности верили в силу, мужество, бесстрашие. Они назвали себя демониссами и преобразили свою внешность, став мускулистыми, длинноногими, ловкими. На смуглом лице появились тёмные глаза, а чёрные волосы завивались в тугие кольца. Ангелиссы ушли жить в Верхний мир, демониссы — в Нижний.

— Так появились ангелы и демоны, — заметила я.

— Для людей да. Долгое время и те, и другие обживали мир, а потом им стало скучно, поэтому они вышли в соседние миры, где и проявили себя, как ангелы и демоны. Но со временем эти высшие существа стали заводить пары с людьми, так появились маги.

— Во всех мирах? — уточнила я.

— Во всех, где побывали эти сущности, которые стали для людей богами. Магами люди стали, но поддерживать свою силу не умели, как ангелиссы и демониссы, поэтому и были созданы Источники Магии.

— Они иссякли?

— Нет, были закрыты после того, как началась неконтролируемая трата магической энергии людьми. Открыть источники пытались безуспешно много лет, а потом нашли Пророчество, которое гласило, что стать ключом могут только люди с определённой аурой раз в сто лет. До сих пор это не удалось никому.

Помолчав, поинтересовалась:

— Почему ты решил, что мы с тобой можем стать таким Ключом?

— Когда я ввёл тебя в транс, то почувствовал родство душ — это главное условие для создания Ключа.

Всё ясно. Конечно, Тирелл поступил нечестно, не рассказав всей правды, но ведь не только для себя старался, а для целого мира. Мира, к которому теперь принадлежу и я.

— Нужно срочно открыть Источник?

Тирелл замялся, помолчал, потом сказал:

— Нет, не срочно. У тебя есть время привыкнуть ко мне.

Я поднялась, намереваясь отправиться в свою комнату, Тирелл подошёл, посмотрел в глаза:

— Ты мне очень нравишься!

Я смущённо опустила глаза, обратив внимание, что его руки дрожат. От желания? Волнения или ещё чего-то? Да и неестественная бледность выдавала неважное самочувствие супруга.

— Ты здоров? — спросила, посмотрев в упор.

— Не совсем. Анита разбирается в лечебных травах? Не могла бы ты прислать её ко мне?

— А твои лекари?

— Плохие из них доктора, — заметив моё беспокойство, Тирелл усмехнулся. — Ты же не лечишь…

Это прозвучало так двусмысленно, что я напряглась, а супруг улыбнулся:

ГЛАВА 17

Тирелл старался проводить со мной больше времени. Он сопровождал меня в оперу, наносил визиты тётушке и кузинам, играл на корте и просто беседовал, удовлетворяя любопытство. Я окончательно убедилась, что супруг — эрудированный мужчина, обладающий знаниями в разных областях, начиная с истории и заканчивая животноводством.

Он даже интересовался модой, причём обладал удивительно гармоничным вкусом.

Попыток уложить меня в постель он не предпринимал, видимо, давал возможность мне сделать первой этот шаг.

Я уже была готова сказать, что пора выполнять супружеские обязанности, как Тирелл за завтраком сообщил, что должен срочно отправиться в дальнее поместье.

Я видела из окна, как лакеи вывели двух лошадей, для герцога и его камердинера, мужчины чуть старше Тирелла, который был не слугой, а скорее помощником. Ему супруг доверял больше, чем своему секретарю, молодому смазливому мужчине, бросающему на меня украдкой такие откровенные взгляды, что понять их мог любой.

Хорошо, что Тирелл не видел этого. Не хватало ещё одной дуэли! Или он был не ревнив? А может, считал, что меня не заинтересует мужчина без титула?

Понять чувства герцога я пока не могла. Иногда он смотрел на меня равнодушно, как на пустое место. Его взгляд витал так далеко, куда мне ни за что не добраться. А чаще он смотрел ласково и виновато. Только один раз, когда я резко повернулась, во взгляде промелькнула откровенная страсть.

Его бледность после Анитиных отваров исчезла, в облике появилась прежняя уверенность и надменность, впрочем, на меня он так больше не смотрел.

Супруг не появился через неделю, как обещал, и я начала волноваться, придумывая разные неприятности.

Тирелл не появился ещё через неделю, решила отправиться в то же поместье. Секретарь Тирелла, Нат, уверял, что герцог частенько бывает в отъезде подолгу, но мне было не по себе. Казалось, что супругу грозит нешуточная опасность.