Как стать герцогиней, или Госпожа-служанка (СИ) читать онлайн


Страница 42 из 75 Настройки чтения

Ощущение полёта, манящая даль, голубой океан, куда мы нырнули, держась за руки. Вода ласкала тело. Нет, это мужские руки ласкали меня под водой, а губы скользили по груди, припадали к соску. Такой восторг просто невозможно вынести. Я закричала, повторяя имя милого, и потребовала не останавливаться. Обхватив руками плечи мужчины, притянула так близко, что между нами не осталось и капли свободного пространства. А вихрь наслаждения продолжался неимоверно долго…

— Любимая, — услышала слова, которых подсознательно так ждала. Я понимала, что сказаны они в минуту наивысшего наслаждения, когда партнёр стал частью тебя, когда хотелось кричать от восторга. В такие моменты ты любишь весь мир.

Я тоже кричала, но пока слова любви не слетели с моих губ, потому что я не знала, люблю ли супруга.

Прижавшись к груди моего мужчины, лежала довольная, удовлетворённая, но немного голодная, о чём и сообщил урчащий желудок.

— Здесь пообедаем? — спросил Тирелл, поглаживая мой живот.

Хотела кивнуть, а потом раздумала:

— Обленюсь совсем. — А сама вспомнила об Аните и засмущалась.

— Девочка моя, у нас же медовый месяц. Все понимают.

— Ты же знаешь, что я намного старше.

— В разных мирах время течёт по-разному, — сообщил Тирелл. — Ты ещё не готова узнать тайну своего рождения?

Я почувствовала, что стоит мне захотеть — буду всё знать, ведь эти знания мне доступны. Они спрятаны в глубине моего сознания, но подумав, решила повременить.

— Это нечестно, — заявила, надув губки. — Ты читаешь мои мысли, а я твои — нет.

— Ты права, — нахмурился супруг. — После обеда научу ставить мысленный блок. А тайн у меня почти не осталось.

— Почти?!

— Вот научишься ставить блок — посвящу в остальные, — отрезал Тирелл, сверкнув глазами.

Хотела обидеться, а потом поняла, что он злится не на меня, а на себя, потому что боится за мою безопасность. Это и понятно — Источник открыт, а кто им воспользуется?!

— Сообразительная малышка, — хмыкнул герцог, чмокнув меня в лоб. — Ты сейчас очень уязвима, поэтому от меня ни на шаг в сторону.

Позвонив в колокольчик, позвала Аниту, она появилась тут же, словно ждала моего звонка.

Тирелл углубился в книгу с золотым тиснением, а мы занялись одеванием и причёсыванием — герцогиня должна быть неотразима. Удивительно, но я чувствовала себя герцогиней, самой настоящей. Что-то в голове мелькнуло, но я не спешила ухватить воспоминания, последовав мудрому совету: «Осторожность — мать мудрости». Шестое чувство подсказывало, что воспоминания не принесут мне радости.

Спустившись в малую столовую, я поразилась изысканному убранству помещения, которое не успела разглядеть ранее. Обитые гобеленами стены увешаны картинами с натюрмортами. Несколько столиков с изысканными стульями, камин. Стол накрыли у камина.

Изящный фарфор, хрустальные с позолотой бокалы, серебряные вилки и ножи, накрахмаленные салфетки. Всё это я смогла оценить по достоинству вежливым и покровительственным кивком головы, как подобает герцогине, привыкшей к роскоши. Сама удивилась — откуда это пришло к обыкновенной земной девушке?!

Обед был великолепен: суп, рыба, зажаренная курица, много овощей, фрукты и кофе. Кофе был просто необыкновенно вкусным — крепкий, ароматный, о чём я и сообщила вслух обрадовавшемуся повару.

После обеда мне захотелось отдохнуть, и Тирелл предложил проводить в библиотеку. Сама я точно не нашла бы это помещение, ведь оно находилось в другом крыле замка.

Мы прошли к широкой деревянной лестнице с красивыми перилами, на стенах висели портреты лордов.

— Наши знаменитости, — объяснил герцог. Мне понравилось, что здесь чтут известных литераторов.

Библиотека была большой, но уютной. Навстречу нам вышел невысокого роста мужчина, опрятно одетый, с добродушным лицом и седыми волосами. Он поклонился и застыл, ожидая распоряжений.

— Приготовь альбомы графских семей, — сказал ему Тирелл, провожая меня к изящному столику и усаживая на удобный стул. Сам расположился напротив.

Мы молчали, я оглядывала шкафы. Они были высокими, располагались в два яруса: второй ярус представлял выступ, нависающий над шкафами. Он опирался на резные столбики. Только сейчас разглядела, что шкафы не были отдельными, а представляли специальные ниши, искусно встроенные в стены.

На второй этаж вела узкая винтовая лестница с перилами из жёлтого материала, скорее всего, металла. Такие же перила огораживали пространство возле шкафов на втором ярусе. Удобно! Не нужна высокая лестница-стремянка.

Библиотекарь положил альбомы на столик и удалился поклонившись. Тирелл кивнул на принесённые книги, облаченные в дорогие переплёты из кожи.