Попаданство со скидкой (СИ) читать онлайн


Страница 28 из 85 Настройки чтения

— Можно? — кашлянув, робко спросил герцог, и его рука медленно двинулась вверх, к интересующему его объекту.

— Нет, — недовольно отрезала я. Хотя… как я планирую ему помешать?

— Пожалуйста!.. — протянул иномирец.

— Нет! — еще суровее повторила я.

— А если я очень-очень попрошу? — состроил кокетливо-просительную мордочку герцог. — Просто убедиться, что это не магия.

— Что?! — озадачилась я как его словами, так и поведением.

— Пожалуйста-пожалуйста! — заканючил иномирец. — Я чуть-чуть… Одним пальчиком!

Э-э-э?! Я попыталась перехватить взгляд герцога. Получилось не сразу, потому как иномирец упорно не хотел менять объект созерцания. Пришлось поднырнуть, чтобы заглянуть ему в лицо. Ой, мамочки! Что же это?!

Выражение «крышу снесло» я наблюдала воплотившимся в жизнь на последнем корпоративе, когда начальник соседнего отдела перебрал с дорогущим коньяком (с моего неявного и злорадного одобрения), вследствие чего сперва задорно танцевал цыганочку со стриптизом, а потом сидел на коленях у Зинаиды Петровны, рыдая той в плечо и шумно сморкаясь в распечатанный отчет об итогах работы за девять месяцев. Но у того крышу снесло от чрезмерного употребления алкоголя, а у иномирца?! От одного взгляда на голую женскую грудь?! Потому как в темных южных глазах герцога не осталось и намека на какой-то проблеск сознания.

— Прошу тебя, я очень осторожно! — Герцог дышал не менее бурно, чем я. Вернее, даже более бурно, потому что я начала понемногу успокаиваться. Идиотская какая-то ситуация, но вроде безопасная.

— Пожалуйста! — прохрипел иномирец.

Э-э-э… он что, задыхается? И ведь действительно ждет, не прикасается к груди без моего разрешения… Какая удивительная перемена! Я даже заинтересовалась.

— Чуть-чуть. — Я милостиво кивнула.

— Спасибо! — искренне обрадовался герцог. Его задрожавшие пальцы невесомо коснулись нежной кожи и… ну, сперва это было действительно чуть-чуть, но потом он увлекся.

— Настоящие! — прошептал он, и все. Последние барьеры здравого смысла и кое-какого воспитания позорно пали, и иномирец нетерпеливо закинул меня прямо на обеденный стол.

Фу, как некультурно! Я вспомнила, что где-то там, за попой, обретается горящий леомар, и боязливо пискнула, покосившись через плечо.

Герцог схватил леомар левой рукой и, не целясь, отбросил на колонну. Попал, кстати. А правой попросту смахнул все остальное убранство стола на пол. Вместе с бокалами, оказавшимися на удивление крепкими, и особо ценными фруктами. Я порадовалась, что успела допить настойку. Ну… хм… как-то так получилось.

— Э-э-э… уважаемый герцог, — вежливо начала я, упираясь рукой иномирцу в грудь и сдерживая его напор.

— Ульрих, — жарко выдохнул мужчина мне в ухо.

— Ульрих, — повторила я, решив не спорить по пустякам, — я считаю…

— Альда, — пылко прошептал иномирец.

— Видите ли…

— Альда…

— Мне кажется…

— Альда…

Да сколько можно?! То он меня все наиле кличет, а то вдруг так этим именем увлекся! И произносит его с таким разнообразием страстных оттенков, что я поражаюсь его таланту.

— Альда…

Мало какой актер…

— Альда…

Смог бы с таким глубоким чувством…

— Альда…

И интонационным многообразием…

— Альда…

Повторять это похожее на собачью кличку имя.

И уж тем более ни один актер не покрыл бы все, что не прикрыто одеждой, горячими поцелуями.

— Ну все, хватит! — Я решительно уперлась в герцога и второй рукой, поудобнее (и понадежнее) усаживаясь на столе.

Нет, ну хорошо, что сей предмет мебели такой солидный, крепкий и тяжелый, иначе бы давным-давно расшатался от наших… игрищ. А так даже не шелохнулся! Умели же делать вещи в Средневековье! Сразу ясно, что предусмотрены… хм… любые ситуации.

— Альда! — воскликнул герцог и слегка отстранился. Оказалось, только для того, чтобы спешно сбросить с себя бархатный колет, при этом предусмотрительно удерживая меня на столе коленом.

— Ульрих, — вздохнула я, — полагаю, нам следует обсудить…

— Альда! — перебил он меня, нахмурившись.

— Я как-то… сомневаюсь, что… — Я потянула платье на плечи, прикрываясь.

— Альда! — рявкнул иномирец и потащил многострадальный лиф вниз.

— А я все-таки думаю… — упрямо сказала я, пытаясь отцепить мужские пальцы от своей одежды.

— Альда!.. — тягостно и жалобно простонал иномирец.

Ох, зря я, видно, дифирамбы его таланту пела. Похоже, у него мозг отключился, и он теперь может только кличку повторять на разные лады. Э-хе-хе… Надо, надо было имя придумать позаковыристее!

— Нельзя! — строго прикрикнула я, шлепнув герцога по прилегшей на мою грудь ладони. Подумала и добавила: — Фу!