Я - богиня на измене (СИ) читать онлайн


Страница 116 из 126 Настройки чтения

— Понятно, кто последний плыл, тот и папа. Вот так всегда. Сначала гребешь, потом отгребаешь! — заметил я, слыша яростный клекот Морганы. Давай же, пробивай!

— Ты убил Элейн! — закричал Ланцелот, обнажая меч. — Вы все виноваты в том, что Элейн мертва! Моя жена мертва!Я пришел отомстить за Элейн! За мою королеву!

— Да, — вздохнул Мерлин, глядя на Ланцелота и покачав головой. — Это — не мой сын, явно. Друг мой, так и быть расскажу тебе. Твоя мать Вивьен очень хочет, чтобы ты стал королем и женился на Гвиневре. Но ты уже женат, поэтому жениться на Гвиневре ты бы не смог. И что тут прикажешь делать твоей заботливой матушке? Она пришла к старому Мерлину и сказала, что Элейн должна умереть. Бедняжка случайно утонет, пока маленький безутешный Галахад будет бегать по берегу. Поэтому старый, но добрый Мерлин, решил взять судьбу Элейн и Галахада в свои руки. Мастерская иллюзия, драматичная смерть, безутешный сирота и слуги, которые растрезвонили всем о кончине госпожи. Повелась ты, Вивьен, на дешевый трюк. Зато Элейн с Галахадом в безопасности.

Ланцелот поднял голову, а слезы, застывшие на его щеке просохли . Он посмотрел на мать, сглотнул и…

— Так тебя обвели вокруг пальца, мама? Элейн жива? Ты должна была убить ее сама, а не поручать Мерлину! — заорал он, брызгая слюной. — Как я теперь смогу жениться на Гвиневре!

— Никак, — усмехнулся я, мысленно снимая с моей жены роскошную тунику и покрывая поцелуями ее плечи. — Сын маминой подруги тебя уже опередил.

— Не переживай, сынок! — спешно ответила Вивьен, журча вокруг него. — Мама об этом позаботиться! Главное, не переживай… Мы найдем ее, и все будет хорошо! Я лично убью ее! Но перед этим, нужно расчистить путь к трону!

Внезапная волна поднялась с реки, а я Мерлин попятился, пытаясь растянуть щит.

— Не забывай! — послышался голос на гребне волны. — Я — богиня, а вы всего лишь воплощения! Вам некуда бежать! Барьер не выпустит никого!

— Эскалибур сюда, — прошипел я Артуру, видя краем глаза, как он убирает руку. Молниеносное движение, и меч вонзился в грудь Вивьен, которая рассказывала нам о том, как славно будет жить Британия под правлением ее сына. В этот момент Вивьен рассыпается каплями, а меч снова оказывается в руке Артура.

— Глупец, который сражается с туманом? Это что-то новенькое, — рассмеялась звонким переливом Вивьен. — Ланцелот! В бой!

Я чувствовал, как в крови разливается такой азарт, что первый удар в светлых доспехах оказался для него смертельным. Мой меч пробил его горло насквозь, а едва ли успел обернуться, чтобы отразить еще один удар. Внезапно двоих отмело от меня мощной вспышкой, но третий был на подходе, пытаясь пробить мне грудь мечом. Сквозь яростный крик, лязганье мечей, я услышал торжествующий клекот Морганы.

— Прорвалась, — выдохнул я, валя на землю еще одного воина, чтобы тут же опустить сверху меч. Стрела клюнула меня в бок, но прошла по касательной а я отбивал удар следующего, яростно вбивая меч прямо в его забрало. Главное… Главное, что она в безопасности… Главное, чтобы они не прорвались… Как же я хочу вернуться… Хоть еще один раз… Увидеть ее…

Я ударил мечом наотмашь, слыша рычание Артура. Огромный медведь обрушивался на целый отряд, окруживший его со все сторон, разрывая их в клочья. Через мгновенье Артур снова бросился вперед, разрубая Эскалибуром следующего врага.

Я задыхался, не видя просвета. Чья-то голова вместе со шлемом слетела и покатилась вниз, радостно подпрыгивая, а меня теснили к деревьям. Просто увидеть ее… Большего не прошу… Выживу… Буду ползти… Лишь бы увидеть…

Кровь текла по моим рукам, а я сплевывал волосы, отражая еще один удар. По моей руке текла кровь, но раз поднимается, значит, не смертельно. Подо мной росла гора трупов, а я отходил, чувствуя, как наступаю на чью-то руку.

— Персифаль!!! Папа!!! — разнесся эхом крик, утонувший в яростном натиске, который едва удавалось сдерживать. На мгновенье я увидел чьи-то перепуганные глаза в забрале, а рука уже вырвала меч из горла. Главное, не думать, сколько их. Не думать о численном перевесе. По виску текла или вода, или кровь, я так и не понял, а перед глазами была миниатюрная красавица с золотыми волосами в нежной тунике…

— Хэ… — усмехнулся я, снося еще одну голову и чувствуя, как видение затуманивает глаза. Она улыбалась, капризничала, вредничала, а я яростно рубил руку с мечом, слыша крик боли. Мой маленький Грааль… Если я вернусь, я буду носить тебя на руках… Как я хочу, чтобы ты меня обняла…

* * *

* * *

Я скакала, слыша, как мне позади что-то орут. «Быстрее, лошадка! Будь хорошей девочкой!», — шептала я, шмыгая носом. За мной следовало целое войско, а лошадка несла меня в какой-то лес. Ноги немели от напряжения, неудобное седло болтало меня то вправо, то влево, а перед глазами мелькали деревья.