Факультет судебной некромантии. Практика (СИ) читать онлайн


Страница 21 из 142 Настройки чтения

— Вином поить. Сегодня тяжелый день. Я принес вино, чтобы сгладить для вас кое-какие новости. Которые я официально оглашу вам завтра.

— Мы можем что-то предпринять? — тут же встрепенулась я.

— Разве вы можете стать неразлучны? — тонко улыбнулся Рой и подмигнул Верену.

— И правда вино, — громко удивился Вьюга.

Что такое кувшин вина на шесть персон? Так, губы смочить. Когда Рой начала вставать, я встала следом. И вышла в коридор. Прислонилась спиной к двери и вздохнула. Внутри поселилось странное чувство — вроде ни в чем не виновата, но что-то свербит, ноет.

— Я поступила правильно, — облизнув пересохшие губы, произнесла я.

Рой шагнул ко мне, обнял, прижал к двери и так же тяжело вздохнул:

— Иначе это была бы не ты. Но мне тяжело. И вместе с тем я помню, как вы пришли спасать меня.

— Это было позорно.

— Это было смешно и приятно одновременно. Тогда это дало мне силы жить дальше. Я ведь почти поверил в то, что убил ту бедняжку.

Он нашел мои губы и медленно, давая возможность отстраниться, поцеловал.

Жаль, что мы не могли застыть так навечно — Роуэн отпустил меня и весь уют, все ощущение безопасности пропали.

— Будьте бдительны.

— Почему твоя родственница захотела избавиться от Лия?

— Ты мастер неудобных вопросов, сердце мое. Она воспользовалась чужим желанием избавиться от господина ни-Сэя.

— Но на вопрос ты так и не ответил, — грустно констатировала я.

Закрывая дверь, я старалась не думать о том, что мне, возможно, придется выбирать между другом и возлюбленным. Нет уж, не хочу.

— Я правильно понимаю, что нам нужно как можно быстрее уритуалить командные отношения? — напряженно спросил Верен.

— Не лучшая мысль, — тихо возразил эльф, — если меня отправят на рудник.

— То мы поедем следом, посмотрим, как ты работаешь, — пожала плечами Кариса.

— В кои-то веки, — кивнул Вьюга и пояснил: — Нам некуда идти. Мне к Резерфорду возвращаться нет смысла.

— Из-за меня, — нарочито легкомысленно улыбнулась Кариса.

— Мне есть куда, — пожал плечами Верен, — но я туда не хочу. Провести всю жизнь над котлом — не готов.

— Но ведь ты только и делаешь, что чахнешь над котлом? — удивилась я.

— По своей воле, — кивнул фон Тарн. — У нас все сложно.

— Это связано с теми смертями в вашем роду? — спросил Лий и поправил манжет.

— Напрямую.

— Ну а про меня и говорить глупо, — усмехнулась Кариса. — С меня в Лесу шкуру спустят и у постели брошенного жениха оставят.

— И я тоже не против, — подытожила я.

— Ты единственная из нас, кому есть куда идти, — проронил эльф.

— Правда, что ли? А куда? Мне никто ничего не предлагал. А вообще, нам всем есть куда идти — после практики у нас продолжится учеба. А там видно будет. Может, откроем контору — будем решать людские проблемы, искать пропавших и выслеживать неверных мужей.

— А жен? — тут же возмутился Вьюга.

— И жен, — вздохнула я.

— И это значит, что нам всем очень повезло, — скромно улыбнулся Верен. — Я тут кое-что посчитал, Лий, посмотри.

Мы с Лием склонились над расчетами. Эльф хмыкал, что-то подчеркивал, переправлял, а я только глазами хлопала — в такие дебри магии я еще не углублялась.

— У меня было время это изучить, — наконец произнес эльф, — но в твоем случае это удивительно. Ты можешь гордиться собой.

— А можно в двух словах для всех остальных?

— Клятва свяжет намертво, — улыбнулся Лий, — но при этом, если мы захотим, сможем жить свободно. Зато со стороны будет казаться, что наша связь кабальна.

— Я просто подумал, — Верен покраснел, — что рано или поздно мы можем выбрать разные города. Но при этом остаться едиными — вполне реально.

— А вы знаете, почему до сих пор не изобретена одиночная телепортация? — провокационно промурлыкала Кариса.

— Ориентиры, — пожал плечами Дар. — Это даже я знаю — нет возможности найти точный адрес.

— А у нас она будет — мы сможем прыгать друг к другу. Если кто-нибудь придумает как, — торжествующе произнесла Кариса.

Пожав плечами, Лий предложил отложить такое новаторство на потом. И вместе с Вереном начал подготавливать несложный ритуал.

— Хорошо, что эльфийские клятвы весьма просты в исполнении.

— Нет ничего более пафосного и длительного, чем эльфийские клятвы, — возмутилась я. — Вспомните, мы читали про свадьбы «в эльфийском стиле».

— Само магическое действие простое, незатейливое и быстрое, — улыбнулся Верен. — А вот сопровождающие песнопения — это да. Но мы петь не будем.

— Особенно смешно, когда люди берут уже имеющиеся эльфийские свадебные песни для своих ритуалов, — хмыкнул Лий, и пояснил: — Они все именные. Песню сочиняют двое друг о друге.

— Некрасиво, — покачал головой Дар.