Факультет судебной некромантии. Практика (СИ) читать онлайн


Страница 96 из 142 Настройки чтения

Этот кабинет номер пятнадцать был настолько же велик, насколько был мал предыдущий. Но и наш новый начальник тоже имел огромные габариты. Форма на нем топорщилась и потрескивала, вот только ни грамма жиринки в этом чудовище не было. А когда он встал, мы пригнулись — ростом начальник был выше Вьюги.

— Вы можете обращаться ко мне мастер Ларс. Возьмите сопроводительные документы и спуститесь с ними на первый этаж. Там у стойки вам расскажут, что дальше делать.

Он помолчал, посопел перебитым носом и добавил:

— Чтобы ваша практика прошла успешно, помните — приказы начальства выполнять следует быстро и незамедлительно.

— Это одно и то же, — поправила я его и схлопотала чувствительный тычок от Лия.

— И это значит, что нужно все делать в два раза быстрее, чем обычно. Бегом на первый этаж! — последнюю фразу он проорал так, что нас даже оглушило.

Выскочив из кабинета, мы синхронно застонали и я, как виновник дикого ора, вернулась в кабинет за бумагами.

— Вы всегда делаете людям замечания? — спокойно спросил мастер Ларс.

— Иногда, — я пожала плечами, — ведь человек может заблуждаться и ненамеренно веселить окружающих. А что, похихикать над вами, где-нибудь в безопасности, за углом, было бы лучше?

Он неопределенно хмыкнул и посоветовал мне все-таки ускорить шаг. Какое многообещающее начало дня.

День прошел так же по-дурацки как и начался. Мы получили форму — размер и качество оставляли желать лучшего. Расписались в таком количестве бумаг, что после восьмого листка я перестала читать. Лий и Кариса сломались на тринадцатом. И только Вьюга, сопя носом, прочитал каждый. Чем поразил нас всех.

Нам выделили крошечный закуток, в котором поместилось два стола и четыре стула. Ни окошка, ни какой-либо системы воздуховода мы не обнаружили.

Парни двигали столы до тех пор, пока я не предложила один стол выкинуть нафиг. И тогда мы прекрасно рассядемся вокруг одного стола. Вьюга посветлел лицом и моментально вытащил стол наружу. Удивительно, но уже через пару минут мы услышали, как кто-то, с радостным возгласом, его утащил.

— И это Департамент Безопасности, — вздохнул Лий. — Вьюга, твое взаимодействие с документами нанесло моей психике травму. Возможно даже непоправимую.

— Боевых магов в народе принято считать за дураков, — пожал плечами Дар. — Сила есть, ума не надо. Вот и норовит каждый обмануть. Резерфорд вбивал в нас необходимость читать, прежде чем подписывать.

— Иногда такие закавыки, — протянула Кариса, — что и действующий нотариус не разберется.

— Я не столько читаю, сколько считываю реакцию хозяина бумаг, — улыбнулся Дар. — Так порой смотришь, а заказчик психует. Ну тогда дочитываешь до конца, скатываешь в трубочку и так постучишь по ладошке, а потом и предлагаешь: я закрываю глаза, открываю, а ты уже все исправил. И оп, пара пунктов вымарана, рядом «исправленному верить». И подпись.

— Ты бесподобно крут, — похвалила я Вьюгу.

— Я предлагаю вместо обеда сходить к портному, — Кариса пальчиком потрогала сверток с формой и передернулась, — я в этом ходить не буду.

— Согласна, ткань на ощупь мерзкая, — кивнула я.

Мне ткань напомнила худший вариант синтетики, в той которой сможешь и замерзнуть, и зажариться одновременно.

— Пойдем в эльфийский квартал, вечером, — предложил Лий. — У нас хорошие мастера. Сделают быстро, и можно будет попросить вшить что-нибудь.

— Что-нибудь? — спросила я.

— Мы используем зачарованные нити, например, для охлаждения. Ты когда-нибудь видела эльфа страдающего от жары?

— Видела, тебя. Но я вообще только тебя и видела, если исключить нашего магистра медитаций.

— Это единственный раз, когда я надел академическую форму, — согласился Лий. — А так, мы не страдаем ни от жары, ни от холода. Еще можно попросить вшить примитивный щит — в толпе спасет ноги и кошелек.

— Так, — решительно произнес Вьюга, — нам денег-то хватит?

— Можно продать мою коллекцию книг, — предложила я. — Они все в той или иной мере касаются путешествий между мирами, а возвращаться на Землю я не собираюсь.

Остаток рабочего дня мы посвятили чтению устава Департамента и приказов, выпущенных по тем или иным поводам. Кариса пыталась отмечать полезное, а я подчеркивала то, на чем можно погореть. Но в общем и целом, с наскоку постигнуть логику безопасников не вышло.

— Рабочий день завершен, — приятный женский голос едва не отправил меня на тот свет.

Вьюга вскочил, Кариса вскрикнула, и только Лий спокойно закрыл папку с приказами и потянулся:

— Слава Лесу. Вы чего? Это сигналка, значит, пора домой. Раньше сирена включалась, но однажды врубили тревожную сирену, а народ встал и ушел домой. Вот и пришлось переделывать.

— Мне бы такие уши, — хмыкнул Дар.

— Пф-ф, к ушам должно прилагаться умение ими пользоваться и большой запас памяти, — фыркнул Лий.

В квартале нас встретили как родных. Осмотрели форму — эльфийки брезгливо кривились, но ткань держали крепко, и вынесли вердикт: